Читать книгу "Хроники Амбера. Книги Мерлина - Роджер Желязны"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мандор улыбнулся.
— В толпе довольно много стражников, — сказал он, — и ещё больше рассыпано вдоль пути. Каждую секунду тебя кто-нибудь будет видеть.
Я глянул на Юрта, чтобы посмотреть, слышал ли он это. Он кивнул.
— Спасибо.
Продолжая тянуть литанию без капли мелодии из приходящих в голову непристойностей, я двинулся к гробу, Юрт — следом. Единственный способ, что я смог придумать — сгенерировать дубликат: уговорить Эмбер заслать на моё место призрака. Но Логрус вмиг бы отсек энергии, истекающие из моей подставки. А если просто уйти, будет не только замечено моё отсутствие, но меня ещё и выследят, и, вероятно-возможно, при помощи самого Логруса, раз уж Дара протрубила сбор. Затем Логрус прознал бы, что я отчалил, чтобы пресечь его же — Логруса — попытку разбалансировать порядок, — да, необъятна Река-из-Говна и ненадёжна её гладь. Не ошибиться бы, будучи столь высокого мнения о себе.
— И как мы намереваемся сделать это, Мерлин? — тихо сказал Юрт, пока мы пролагали себе дорогу к концу медленно ползущей очереди.
Гонг прозвучал опять, заставив канделябры задрожать.
— Не понимаю, как это у нас получится, — ответил я. — По-моему, самое лучшее, на что можно надеяться, — попытаться решить задачку, пока идём.
— Отсюда нельзя сделать это через Козырь, — ответил он. — Ну, разве что в идеальных условиях, — поправился он, — и без отвлекающих факторов.
Я попытался сочинить какое-нибудь заклинание, что-нибудь такое посылающее куда-нибудь, найти какого-нибудь посредника, готового послужить мне в этом. Идеально подходил Призрак. Но он, конечно же, плавал где-то, исследуя пространственные асимметрии Скульптурного Зала. Что может занять его надолго.
— Я могу добраться туда довольно-таки быстро, — вызвался Юрт, — и с такой разницей времён, что вернусь прежде, чем кто-либо заметит.
— И ты точно знаешь двух человек в Кашере, с кем мог бы переговорить,
— сказал я. — Люк и Корал. Оба они столкнулись с тобой в церкви, когда мы старались убить друг друга… и ты украл меч отца Люка. С бедра навскидку
— он, едва завидев тебя, сделает попытку убить, а она заверещит: «На помощь!»
Очередь слегка продвинулась.
— Итак, меня о помощи не просят, — сказал он.
— Ой-ей, — сказал я. — Я знаю, ты — крутой парень, но Драконьи Птенцы
— это профи. К тому же ты встретишься с очень несогласной спасаемой в лице Корал.
— Ты — колдун, — сказал Юрт. — Если мы выясним, где здесь стражники, не смог бы ты положить на них заклятье так, чтобы они думали, что видят нас во время церемонии? Затем мы исчезнем, и никто не заметит.
— Я подозреваю, что или мамочка, или наш старший братец наложили на стражу защитное заклинание. По-моему, сейчас — идеальное время для убийства. Мне бы не хотелось, чтобы кто-то дурил головы моему народу, пока я играю в прятки на задворках.
Мы проволоклись ещё чуть дальше. Наклонившись и вытянув шею, я сумел мельком глянуть на дряхлую демоническую форму старого Савалла, блистательно убранного, на груди его возлежал змей красного золота — там, в гробу из пламени, древний рок Оберона, собирался, наконец, воссоединиться с врагом.
Когда я подошёл ближе к погребальному ложу, то сообразил, что у проблемы есть больше одного аспекта. Наверное, я слишком долго пребывал в эмпиреях магического наива. Я выработал привычку думать о магии против магии, о составных или смешанных заклинаниях. А что, если стража защищена от любого заигрывания с их органами чувств? Пусть так. Найдём способ обойти и это.
Гонг прозвучал вновь. Когда эхо умерло, Юрт склонился к моему уху.
— Все гораздо хуже, чем я говорил, — прошептал он.
— Что ты имеешь в виду? — спросил я.
— Есть ещё причина, которая привела меня к тебе там, у Всевидящих: меня испугали, — ответил он.
— Чем?
— По крайней мере один из них — Мандор или Дара — хочет большего, чем равновесие, — хочет абсолютной победы Логруса, Хаоса. И я действительно в это верю. Не то, чтобы я не хочу в этом участвовать. Я не хочу, чтобы это произошло. Теперь, когда я могу бывать в Отражениях, то не хочу видеть её разрушенной. Я не хочу победы ни одной из сторон. Абсолютный контроль Эмбера, вероятно, был бы так же гнусен.
— Откуда такая уверенность, что один из них действительно этого хочет?
— Раньше они пытались направить на это Бранда, верно? Он отправился уничтожать весь порядок.
— Нет, — сказал я. — Он планировал срыть старый порядок, затем подменить его своим собственным. Он был революционером, но не анархистом. Он намеревался создать новый Лабиринт внутри сотворённого им Хаоса — свой собственный, но все же реальный.
— Его облапошили. Он не смог бы управиться с подобной штукой.
— Не узнаешь, пока не попробуешь, а удобного случая у него не было.
— Все равно, я боюсь, что кто-то захочет пришпорить клячу сейчас. Если похищение состоится, то это большой шаг по нужному пути. Если б ты смог сотворить что-нибудь, прикрывающее наше отсутствие, то нам надо уходить любым способом, прямо сейчас и испытать все шансы.
— Нет, не сейчас, — сказал я, — потерпи. Я кое-что конструирую. Каково звучит? Я не засекаю стражей и не навожу на них галлюцинаций. Вместо этого я совершаю трансформацию. Я заставляю пару наших соседей стать нашими копиями. Ты козырнёшь нас, как только я это сделаю. Это будет не галлюцинацией. В них все будут видеть нас; мы можем пойти по своим делам… и быть под контролем здесь, если потребуется.
— Давай, и я заберу нас отсюда.
— О'кей, я обработаю двух парней впереди нас. Как только закончу, я сделаю вот так, — сказал я, опуская левую руку от плеча к поясу, — и мы наклонимся, как будто что-то уронили. И ты забираешь нас прочь.
— Я буду готов.
Спикарт сделал это легко и просто, в отличие от трансформирующего заклинания. Он сработал, словно процессор заклинаний. Я скормил ему два полуфабриката, а он мгновенно пробежал тысячи вариантов и вручил мне окончательный продукт — пару заклятий, на которые в классическом режиме мне потребовалось бы немалое время. Я поднял руку, как только растянул силовые линии и получил доступ к одному из многих источников силы, откомандированных в Отражения. Я подкормил конструкцию соками, проконтролировал начинающееся изменение, уронил ладонь и наклонился вперёд.
Последовало мгновенное головокружение, а когда я выпрямился, мы опять были в комнатах Юрта. Я засмеялся, а он хлопнул меня по плечу.
Затем мы немедленно сменили формы и одежды на человеческие. Как только все завершилось, он снова схватил меня за руку и козырнул нас к Огненным Вратам. Мгновением позже он опять отправил нас в прыжок, на этот раз на вершину горы, нависающей над синей долиной под зелёным небом. И снова — на середину высокого моста над глубокой пропастью-пастью, небо очищалось от звёзд или осыпало себя ими.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Амбера. Книги Мерлина - Роджер Желязны», после закрытия браузера.