Читать книгу "Небесное сольдо - Пирс Энтони"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дракон оказался очень проницательным. Но, может, еще не все потеряно: Дольф изо всех сил зашипел и храбро ринулся вперед.
– Ну-ка, ну-ка, сейчас посмотрим, чем ты набит, – ошеломляюще спокойно проговорил Кондрак и расправил крылья. Дракон поднялся в воздух, раскрыл пасть – и сноп огня полетел вниз.
Дольф едва успел увернуться.
– Какой-то ты неуклюжий, – заметил дракон, явно готовя новую порцию огня.
И Дольф решил пока не поздно сменить форму.
Он превратился в огра.
– Без проволочки разорву на кусочки! – взревел огр.
Гигантский огрий кулак оказался в опасной близости от драконьего носа. Да, огр лучше, чем змей!
Теперь настал Кондраков черед уворачиваться. И тот сделал это так поспешно, что чуть не плюхнулся в воду.
Дольф неотступно преследовал дракона. В пещере было очень темно, но пламя выдавало дракона, указывая, где он находится.
Пол под драконьим гнездом был усыпан костями.
И Дольф решил воспользоваться ими. Он набрал охапку костей и запустил в противника. Кости, увы, оказались слишком легкими. Но тут же валялось и множество тяжеленных черепов, принадлежавших при жизни каким-то гигантским тварям. Дольф выждал, пока дракон приблизится, и швырнул в него глыбой черепа.
И.., дракон успел взлететь. Череп пролетел мимо. Дракон оказался ловчее огра. Он мог летать по всей пещере, а огру оставалось лишь топать по полу.
Но ему во что бы то ни стало надо отвлечь дракона, чтобы там, в гнезде, Косто успел найти камень чистой воды.
– А это еще кто там роется! – разглядев наверху чью-то тень, грозно рыкнул дракон.
Дольф понял: или он сейчас же отвлечет дракона, или Косто тут же превратится в кучку пепла.
Дольф-грифон взлетел в воздух. Грифоны отличные летчики, умелые бойцы и к тому же они хорошо видят в темноте. А еще грифоны легче дракона и, значит, ловчее.
Дракон дыхнул огнем, но Дольф успел так повернуться, что огонь пролетел мимо. Он устремился на дракона, выставив железные когти и клюв. Удар клюва – и с драконом покончено!
Дракон снова пыхнул огнем. Сообразив, что грифон исчерпал свои возможности, Дольф грянулся оземь и превратился.., в огнедышащего, огнеупорного дракона. С этой минуты два почти равных по размеру дракона вступили в битву друг с другом. Огненные вспышки теперь не угасали, ежесекундно разрывая мрак пещеры.
Но силы были все же неравны. У настоящего дракона их было неизмеримо больше.
И в очередной раз избежав смертоносного огня, Дольф решил больше не рисковать и превратился… в василиска!
Кондрак, однако, был тертый калач и, когда увидел, во что превратился противник, тут же накрепко зажмурил глаза. И уже за закрытыми глазами, так сказать, по памяти, выпустил новую огненную струю.
Дольф почувствовал, как ему обожгло кончик хвоста. Выходит, для боя Кондраку не так уж нужно зрение?
Дракон вдруг взлетел и приземлился в своем гнезде. Что он еще задумал? Василиск полетел следом. Кондрак кольцом свернулся в гнезде, словно собираясь уснуть. А вокруг сверкали россыпи драгоценных камней. От их света драконова чешуя словно воспламенилась и стала похожа на десятки маленьких зеркалец. И тут Дольф-василиск понял, какую ловушку подготовил для него Кондрак. Василиск ненароком глянет в одно из этих зеркалец – и сам себя убьет. Взгляд василиска опасен и для самого василиска.
Чтобы этого не случилось, Дольф-василиск стремительно превратился.., в древопутану!
Против древопутаны, как известно, огонь бессилен. От жара ее ветви и листва могут поникнуть, но не погибнуть.
Дракон как-то устало вздохнул и присел на край гнезда.
Дольф ждал, что будет дальше. Сейчас дракон отдохнет и возьмется за скелета…
– Перемирие! – раздалось вдруг из гнезда.
Дольф прислушался. Это был голос скелета:
– Дракон предлагает перемирие!
Какое еще перемирие? Это явно какая-то новая ловушка! Но тут же Дольф взглянул на ситуацию с другой стороны: а разве они с Косто уже не в ловушке? Так что, если забрезжил какой-то выход, им ни в коем случае нельзя пренебрегать.
Снова превратившись в огнедышащего дракона, принц полетел к гнезду. Но он был готов в любую минуту ринуться обратно.
– О каком перемирии идет речь? – на драконьем языке спросил Дольф.
– О самом настоящем, – ответил Кондрак. – Давай поговорим.
– Ладно, – согласился Дольф, – поговорим.
Но при этом он предпочел держаться на расстоянии.
– Скелет сказал, что ты принц?
– Да, принц.
– Тогда кодекс чести для тебя не пустой звук.
– Кодекс я еще не проходил. Мне всего девять лет.
Дракон явно был удивлен.
– Какой же он принц, если не знает что такое честь? – повернувшись к скелету, спросил дракон.
– Не то чтобы не знает, а просто.., у него маловато опыта, – попытался растолковать скелет. – Ему надо еще немного подрасти…
– Это что, тоже Большой Взрослый Секрет? – чуть обиженно спросил Дольф.
Видя, что мальчик обиделся, скелет и дракон рассмеялись добродушным смехом.
– Отчасти ты прав, Дольф, – сказал скелет. – В отношениях между взрослыми понятие чести играет очень важную роль, особенно на войне. На горний уровень поведения они договариваются ориентироваться, не ниже… Вижу, ты не совсем понимаешь. Проще говоря, раз мы с Кондраком заключаем перемирие, то ни он, ни мы ни в коем случае не должны уже вредить друг другу. Мы как бы становимся приятелями Кондрака.., на какое-то время.
– А, значит, Кондрак обещает не поджаривать меня, если я превращусь в мальчика, а я обещаю не отнимать у него камень чистой воды?
– Верно, – подтвердил скелет. – Правда, все эти «не» действительны только на время перемирия.
– А, так только на время? – разочарованно протянул Дольф. – Какой же в этом смысл?
– Видишь ли, Дольф, Кондраку предстоит важное дело: он приглашен на какое-то торжественное собрание. И вот на время этого празднества он и хочет заключить перемирие. После его возвращения… впрочем, поживем – увидим.
– Собрание? – заинтересованно спросил Дольф. – А не то ли это собрание, на которое полетела Чекс?
– Так ты знаком с Чекс? – удивился дракон.
– И Дольф и я; мы оба ее хорошие друзья, – с некой важностью пояснил скелет. – Три года назад я самолично сопровождал Чекс на вершину, где обитают крылатые чудовища. А не далее как вчера мы без нее просто.., пошли бы на дно.
– Но как раз на свадьбу Чекс я и лечу! – воскликнул дракон.
– На свадьбу? – дружно спросили Дольф и скелет.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Небесное сольдо - Пирс Энтони», после закрытия браузера.