Онлайн-Книжки » Книги » 📜 Историческая проза » Самая жестокая битва - Роналд Сет

Читать книгу "Самая жестокая битва - Роналд Сет"

194
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 63
Перейти на страницу:

Так произошло и сейчас. Когда он поднялся на мостик, «Дункан» неожиданно подпрыгнул, и мистер Харви полетел с ног. Разумеется, все, что стояло на подносе, разлетелось по палубе. Хотя внутри у него все кипело, внешне невозмутимый Харви подобрал осколки. Но Греттон сразу понял, что он чувствует.

«Не беспокойтесь, Харви. Принесите мне что-нибудь из унтер-офицерской кают-компании, что найдете», — сказал он.

Когда мистер Харви кончил подбирать остатки командирского обеда, на первом корабле первой колонны — «Бристоль Сити» — второй помощник Эдвин Пенгелли потягивал горячий чай. Потомственный моряк (много поколений его предков были рыбаками), он был таким же невозмутимым, как и стюард капитана 2 ранга Греттона, хотя по совершенно другим причинам.

Рядом с ним находился один из артиллеристов военной команды, который дежурил у зенитного орудия. Мистер Пенгелли наслаждался возможностью спокойно поболтать с молодым и любознательным человеком, спокойным, как философ. Но теперь второй помощник внутренне волновался, потому что Фокс был тише, чем всегда.

«Что-нибудь не так?» — спросил его наконец Пенгелли.

«Ничего», — ответил Фокс.

«Вы уверены?» — настаивал второй помощник.

«Хорошо. Вам это может показался глупым, но я не могу отделаться от впечатления, что нам не суждено завершить это путешествие», — сказал Фокс.

«Не бери в голову! — попытался успокоить его Пенгелли. — «Бристоль Сити» построен совсем недавно, на нем собраны лучшие моряки. Ты же видишь, что он такой же крепкий и мореходный, как линкор».

«Но ведь и линкоры тонут», — возразил Фокс.

«Люди остаются! Не стоит думать об этом и не следует говорить с другими».

«А разве вы не чувствуете то же самое?» — спросил Фокс.

Хотя Пенгелли отрицал это, на самом деле его давно мучило беспокойство, с того самого момента, как судно покинуло Милфорд-Хэйвен.

Потом Фокс достал из кармана шиллинг Георга VI.

«Мне подарил его брат. Он сказал, что пока шиллинг со мной, ничего не случится».

«Так о чем тогда беспокоиться?» — поинтересовался Пенгелли и и попытался хоть как-то развеселить артиллериста. Но разговоры о кинофильмах и футболе не зажгли огонька в глазах Фокса. Когда они расстались, Пенгелли сказал самому себе, что нет нужды беспокоиться о том, что может случиться. Следует думать о том, что случится, если ты перестанешь выполнять свои обязанности. Поэтому он постарался избавиться от подавленного настроения, которое ему передалось, и поднялся на мостик.

Там выяснилось, что ветер дует все сильнее и сильнее. Пенгелли мельком глянул на капитана Уэбба, который кутался в шинель и внимательно смотрел вперед в бинокль.

Уэбб проворчал: «Становится все свежее, Второй. Меня утешает лишь то, что в плохую погоду фрицы не высунутся наружу».

«Я надеюсь, — ответил Пенгелли. — Я только что говорил с одним из артиллеристов. Он совсем пал духом. Его мучают предчувствия».

«Это плохо, помощник. Я надеюсь, вы сказали ему, чтобы он держал свои предчувствия при себе. Я не хочу, чтобы весь экипаж ударился в панику. Они неплохие парни, но мало ли чего накаркает наш доморощенный пророк».

«Да, сэр».

«Я только надеюсь, что погода не привяжет к земле Королевские ВВС».

«Просто странно, как они летают в такую погоду».

«Да уж. В любом случае, помощник, проверьте, чтобы люди держали свои тревожные чемоданчики под рукой. Но проверьте осторожно. Пусть они не заподозрят, что именно вас интересует».

Второй помощник, онемев, пару секунд смотрел на капитана. Неужели Старика тоже мучают предчувствия? Капитан Уэбб прочитал его мысли и, не опуская бинокля от глаз, проворчал: «Не думайте, что меня мучают те же мысли, что и нашего артиллериста».

«Нет, сэр. Я проверю тревожные чемоданчики прямо сейчас, сэр».

Тревожный чемоданчик представлял из себя небольшую парусиновую сумку, размерами немного больше, чем дамская хозяйственная. Предполагалось, что моряки будут складывать туда самые ценные вещи, чтобы в случае гибели судна быстро захватить их с собой в шлюпки.

Остается только удивляться тому, что можно было найти в этих чемоданчиках. Кроме небольшой суммы денег, там лежали документы, а также самое необходимое: бутылка виски и фунт табака. Обычно туда клали еще пару резиновых сапог, две пары носков, смену белья, теплые рукавицы и шарф, бритву и расческу. Офицеры прятали в чемоданчик парадную форму, остальные — гражданский костям и пару туфель.

Причина такого разнообразия была очевидной. Если судно торпедируют, тщательно подобранный набор помогал моряку удержаться на плаву не только в море. В первые дни войны морякам торгового флота не выплачивали компенсацию за погибшее имущество, и они были вынуждены проявлять чудеса изобретательности. По инерции это продолжалось и после начала выплаты компенсаций. Если ваши деньги утонут, то тщательно укомплектованный чемоданчик хотя и не возместит потери, но эти вещи все-таки можно будет продать.

Иногда фантазия моряков оказывалась просто неудержимой. В тревожных чемоданчиках попадались бинокли, секстанты и даже пишущие машинки. Пенгелли вспомнил, что как-то он налетел на моряка, идущего с пухлой сумкой, к которой была привязана рация. Он спросил матроса, что тот намерен делать с ней. Моряк послушался и отвязал рацию. Но через несколько минут Пенгелли увидел, как он пытается продать рацию задешево одному из своих товарищей. Это моряк настолько хорошо подготовился к непредвиденным случайностям, что в его тревожном чемоданчике находился «минимум» из 53 предметов, включая колоду карт и зюйдвестку.

На мостике «Дункана» никто о тревожных чемоданчиках не думал, однако командира эскорта мучили те же сомнения, что и капитана Уэбба. Он размышлял, прибудет ли воздушное прикрытие. До сих пор Греттон не получил ни одной радиограммы от самолетов. Впрочем, несмотря на это, они вполне могли находиться где-то поблизости. Погода 23 апреля ничуть не улучшилась, лишь ближе к рассвету 24 апреля ветер начал слабеть. Примерно в 14.00 капитан 2 ранга Греттон передал на «Бритиш леди», что, если ветер и волны ослабнут еще немного, он начнет заправку «Дункана». А еще через полтора часа старшина сигнальщиков передал ему бланк, на котором было написано: «От Адмиралтейства группе В-7. ВЧ-пеленг на частоте 11068 кГц в 11.11 указывает, что подводная лодка обнаружила конвой».

Греттон сразу объявил тревогу своим эскортным кораблям и сообщил неприятную новость коммодору. Капитан 1 ранга Брук, узнав о происходящем, решил дать своим 42 судам некоторую практику в выполнении срочных поворотов. Конвой занялся этим, а «Дункан» подошел к «Бритиш леди», так как в случае начала боя не желал остаться без нефти.

Однако все умение экипажа «Бритиш леди» и старания экипажа «Дункана» пошли прахом, так как вмешались сильный ветер и высокие волны. Прошли целых 2 часа, прежде чем удалось завести шланг. Но даже тогда трудности не кончились. Шланг был старым и порвался, едва танкер успел перекачать в цистерны эсминца всего 2 тонны нефти. Греттон решил больше не пробовать, в надежде, что завтра погода будет лучше.

1 ... 25 26 27 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самая жестокая битва - Роналд Сет», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Самая жестокая битва - Роналд Сет"