Читать книгу "Без права на ошибку - Элла Рэйн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я догадываюсь, а вы как здесь оказались? Почему ректор вас вызвал? — спросила я, разглядывая в темноте лица лорда Герна и Патрика, Шерлос шел рядом, держа меня за руку.
— Альбер отправил адептов, что поджидали тебя, по комнатам. Шерлос примчался за мной, он сразу понял, что твой дядя будет давить на родственные чувства, — пояснил Патрик, — а аспиранты как раз покидали учебный корпус, и лорд Герн вызвался пойти вместе с нами, тебя вызволять.
— Спасибо, Альбер настроен решительно, похоже, леди Амилен не дает ему покоя, требуя выполнения ее желаний.
— Мы в последний учебный день улетаем в БернВуд на свадьбу Янека и Рунгерд, — сказал Патрик, — как я понимаю, ты остаешься в Академии?
— Да, Видана останется в Академии, — ответил за меня лорд Пэйн, — никаких путешествий до родов, это исключительно в целях предосторожности.
— Понятно, и чем ты займешься? — поинтересовался Патрик, взвесив на руке два пакета с документами.
— Я тоже останусь в Академии, мы будем заниматься делами и написанием курсовых работ, — ответил Шерлос, — а вечером пойдем на чай к директрисе женского отделения.
— Это хорошо, значит, скучать не будете, — улыбнулся Патрик, — вот мы и пришли. Заходи в комнату, Виданка, мы должны видеть, что там никого нет и все в полном порядке.
— Видана, пойдем на ужин, — из своей комнаты вышла Элиза, — или хочешь, я тебе принесу.
— Нет, давай заходи, я сейчас пальто и сапоги сниму, и пойдем в столовую. Спасибо, что вызволили меня из конференц-зала и проводили, — поблагодарила я Патрика с Шерлосом, и мы исчезли в комнате, а юноши отправились к себе в жилой корпус, где их так же ждал ужин.
— Как вы слетали в Фоксвиллидж? — спросила я, в прошлое их посещение трактира Грашека мне доставили вазочку с мороженым и коробку с пирожными, которые вечером мы с девчонками уничтожили за чаем.
— Хорошо, мы с Алисой попробовали мороженое с шоколадной крошкой и цукатами, а Алистер с Патриком мясной пирог с овощами заказывали. Потом все пили травяной чай с листьями клубники и кусочками яблок. В трактире было много адептов, — поведала Элиза, — и не только парочками. Вот, например, Карл Барнаус был с двумя девушками из твоей группы. Одна Сабрина, так, кажется, ее имя, а вторая новенькая, Алиса сказала, что ее зовут Дарина Тетрамон. Они очень тесно общались, со стороны показалось, что они что-то замысливают.
— Хм, понятно. Пойдем в столовую, мой маленький глазастый детектив, — решила я, а в дверь постучали, и раздался голос Тамилы, — сестрицы, вы на ужин идете или нет?
Столовая была украшена к предстоящему полнолунию, носившему название Луна Жатвы или Вина. С потолка свисали гирлянды из желтых, красных и коричневых листьев, букеты физалиса стояли на всех столах, накрытых полотняными скатерьтями бледно-лилового цвета, а на полу пробегали волнами картины то толстого ковра из опавших листьев, в котором утопали ноги, то хрустящих от заморозков льдинок, а затем подул холодный ветер, и полетели снежинки.
— Ух ты, какая красота, — прошептала Тамила, занимая место за нашим столом, — и что в таком случае нам сегодня подадут на ужин?
На столах появились блюда с яблоками, виноградом, подносы с фруктовыми пирогами, между которыми стояли подсвечники в виде виноградной кисти, а в них утопали горящие свечи зеленого цвета. Принесли кувшины с яблочным и виноградным соками, тарелки с маленькими бутербродами, где на кусок серого хлеба был намазан мягкий сыр с зеленью.
— Мням-мням, — потирая руки, пропел Северус, — как я люблю праздники, они вносят разнообразие в обыденную жизнь и дарят радость не только душевную, но и телесную, а это значит, что я сейчас объемся. Мои любимые фруктовые пироги и виноградный сок. Как жаль, что наши девушки не подумали о бокале виноградного вина для своего старосты. Виданка, ты не находишь, что это разгильдяйское упущение? — хитро поглядывая на меня, спросил братюня, расположившись напротив. — Можно было бы и рождение твоей малютки кузины отпраздновать.
— Дорогой мой братюнечка, а вино в общественных местах, таких как столовая адептов, запрещено. Хочешь отпраздновать, добро пожаловать в трактир, — отпарировала я и ехидно поинтересовалась, — а что же ты, дорогой, приемную ректора-то покинул? Оставил меня одну на съеденье родственнику.
— А нормальные герои всегда идут в обход, — насмешливо поведал Северус, — Альбер был так рассержен, что мы решили сделать вид, будто подчинились ему и поверили, что ты улетишь с ним, а на самом деле выставили тяжелую артиллерию: Патрика, Шерлоса и лорда Пэйна. Судя по тому, что ты сидишь с нами за праздничным столом и язвишь, ход был правильным, короче: умный в гору не пойдет, умный гору обойдет, что мы и сделали.
— Молодец, держи свой кусок фруктового пирога, — рассмеялась я, подавая тарелочку, — ты как всегда убедителен.
— Ну так, мы зря что ли логику целый семестр изучали? — расплылся он в улыбке и переключился на Камиллу, начав подкладывать ей на тарелку разные лакомые кусочки.
— Странно, адептка Тримеер, а почему ты не улетела с лордом Альбером? — за столом появился запыхавшийся Карл, и после его слов наступила зловещая тишина.
Дарина Тетрамон и Сабрина Крони удивленно посмотрели на него, затем друг на друга, а юноши отложили вилки.
— Не понял, Карл, а ты откуда об этом знаешь? — очень медленно проговорил Северус, и его тон не сулил ничего хорошего.
— Так это не секрет, мы с матерью сегодня общались, она и сказала, что Тримееры забирают адептку на домашнее обучение, — ответил тот и пожал плечами. — Какой смысл ей здесь находиться?
— Вот тебя забыли спросить, — взвинчено заявила Сабрина, — если мне не изменяет память, у адептки Тримеер своя голова на плечах присутствует, а ты похоже об этом забыл.
— Что, в вашей теплой компании разброд и шатания? — невинно поинтересовался Ардер, а Ильгус усмехнулся. — Так получается, девушки, Карл вас решил вокруг пальца обвести? Ну-ну, толи еще будет.
— Ты это о чем? — возмутилась Дарина, а ее лицо, покрывшееся пятнами, закипело от гнева. — Мы не теплая компания.
— Да? А чего ж тогда в трактире так мило втроем за чашкой чая общались? — съязвил Ильгус. — Мы через пару столиков от вас сидели. Вы так были заняты беседой, что смотреть любо-дорого было, какие дружные адепты.
— Мы просто обсуждали, как поздравлять именников, — постаралась развеять его сомнения Сабрина, — ты не забыл, в нашей группе три адепта отметили дни рождения в уходящем месяце.
— Правда? Ну так чего ждем? Начинайте нас поздравлять, — потребовал Ильгус. — Веспасиан, Гермина, вы готовы принимать поздравления? Я — да, жду не дождусь.
Сабрина покраснела, беспомощно оглядывая друзей по несчастью, но Карл демонстративно поднялся и покинул столовую, а Дарина уткнулась в тарелку.
— Понятно, стеснительные вы наши, — прошипела адептка Крони, — как за пределами Академии, так вы за любое приключение, а как до дела дошло, так сразу в кусты. Я вам это припомню.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Без права на ошибку - Элла Рэйн», после закрытия браузера.