Читать книгу "Закон страсти - Марина Андерсон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дейвина ждала, что они что-нибудь ей скажут, но все молчали. Тогда она резко повернулась, выскочила из гостиной, сбежала по ступенькам большого дома и бросилась к своему коттеджу. Не только потому, что не могла больше наблюдать безобразную оргию, но и потому, что чувствовала необходимость поскорее удовлетворить охватившее ее тело нестерпимое желание…
В понедельник утром Джей оставил Патти отсыпаться после безумной оргии, а сам тихонько вышел из дома и направился к коттеджу. Он не мог себе представить, как встретит его Дейвина после всего происшедшего накануне, чему она поневоле оказалась свидетельницей. Правда, в течение всего вечера Джей украдкой наблюдал за Дейвиной и с удовлетворением отметил, что не ошибся в своих предположениях относительно ее возможной реакции на их коллективный секс. Конечно, Дейвина была настолько глубоко шокирована всем увиденным, что даже не нашла в себе сил убежать. Однако происходящее, несомненно, сразу подействовало на нее возбуждающе, а это давало Джею надежду на успешное продолжение и завершение начатой игры.
Давно уже Джей не испытывал такого удовлетворения от охоты за женщиной, как теперь. И в душе благодарил своего крестного за предоставленную ему возможность, о которой покойный Уилсон, естественно, не мог даже подозревать, составляя завещание. В то же время Прескотт продолжал удивляться, что, в конце концов, заставило Дэвида поступить подобным образом? Тем более особых иллюзий относительно моральных принципов крестника покойный никогда не питал, ибо не раз говорил с Джеем об интимной жизни современного мужчины, а потому отлично знал его к этому отношение. Хотя сам крестник в ответ предпочитал не вдаваться в особые детали, его жизненные правила были для Уилсона совершенно очевидными.
Выглядело очень странным, что Дэвид так сформулировал свое завещание, что его единственная и любимая племянница оказалась в полной зависимости от Джея и его желаний. Правда, сам Прескотт подозревал, что проживи его крестный еще несколько лет, то непременно изменил бы многое в своем завещании.
Дейвина открыла дверь, но долго не могла смотреть в глаза Джею.
— Вы, как всегда, точны! — пробормотала она.
— Да, вы правы. Тем более что намерен поехать сегодня в Лондон, а потому хотел бы еще до отъезда договориться с вами о получении очередного взноса в счет ренты.
— Но вы же только что вернулись из Лондона!
— Да. Но сегодня я приглашен там на ужин. Извините, но вы разрешите мне войти?
Еще до того как Джей задал вопрос, он понял по взгляду Дейвины, что та с волнением ждет этой просьбы, а еще больше — желает знать, с чем Прескотт пришел к ней на сей раз.
Когда Джей вошел, Дейвина чуть насмешливо посмотрела на него:
— Я вижу, сегодня вы явились без очередного комплекта одежды или, не дай Бог, женского белья для меня.
— Только потому, что заглянул сюда на минутку.
— Даже так?
— Даже так!
По лицу Дейвины Прескотт понял, что она расстроилась. Это полностью вписывалось в его планы. Он выдержал короткую паузу и спросил:
— А разве вас не интересует, почему я перед столь срочным отъездом все-таки нашел несколько минут, чтобы повидаться с вами?
— Это меня не должно касаться.
— Как раз наоборот: очень даже касается! Я хочу попросить вас сопровождать меня в Лондон и быть моей дамой на ужине.
— А как же Патти?
— Она для этого не годится. Я буду ужинать с англичанами, которые считают, что все без исключения длинноногие блондинки ужасно глупы и скучны. Я не могу допустить, чтобы они подумали, будто бы моя подруга как раз из этого числа. Не так ли?
— Когда мы вернемся? — спросила Дейвина.
— Завтра. Сегодня нам придется пить, а потому я не смогу сесть за руль.
— Где я буду спать?
— Я забронирую два отдельных номера в ближайшем отеле.
Несколько мгновений Дейвина колебалась, но потом сдалась:
— У меня будет отдельный номер?
— Да.
— Тогда я согласна.
Но Джей почувствовал, что Дейвина скорее разочарована, нежели обрадована.
— Я заеду за вами в половине седьмого. В половине девятого мы уже сядем за стол. До этого у нас будет полно времени для того, чтобы разместиться в отеле и даже немного выпить.
— А что мне надеть?
— Ради Бога, избавьте меня от подобных вопросов! Я ровным счетом ничего не смыслю в женских нарядах. Чуть больше понимаю в нижнем белье.
— Я имела в виду, должна ли одеться как на прием или без особых формальностей?
— Формально — нет. Но элегантно — да. Вам больше всего идет выглядеть достаточно умной и одновременно сексуальной. Ну, как подвигается ваша работа?
— Я закончила тот рисунок и в субботу уже отослала издателю. Теперь мне предложено проиллюстрировать сборник детских сказок.
— Это нечто совсем новое.
— Возможно. Но больше соответствует моему стилю.
— Не думаю, что это так, дорогая. Я наблюдал за вами накануне вечером и убедился, что все происходящее в гостиной доставляло вам удовольствие. В вас ясно произошел внутренний переворот. Или нет? Признайтесь!
— Я не хочу об этом говорить.
Поскольку сказано это было виноватым тоном, Джей решил больше не настаивать.
— Сегодня постарайтесь чувствовать себя раскованной. В меру, конечно! Я буду за вами исподволь наблюдать. Вы готовы к этому?
— Не волнуйтесь. Я не ударю лицом в грязь и не скомпрометирую вас! Кстати, насколько я поняла, это станет очередным моим взносом в ренту?
— Конечно. По меньшей мере за первую половину следующей недели.
…Когда они приехали в отель и вошли в вестибюль, Дейвина осмотрелась по сторонам и не могла скрыть удивления:
— И мы будем здесь ночевать?! Я-то думала, что мы остановимся, скажем, в «Савойе» или еще какой-нибудь пятизвездочной гостинице! А это что?
Действительно, на первый взгляд выбранный Джеем отель выглядел довольно жалким. Поэтому Прескотт поспешил рассеять сомнения спутницы:
— Не расстраивайтесь, дорогая! Поверьте, внутри он выглядит куда лучше, чем снаружи. Кроме того, расположен в очень тихом районе Лондона, что немаловажно. Здесь всегда останавливался мой отец. Да и ваш дядюшка Дэвид тоже. Кстати, я не думаю, что они проводили здесь ночи в пуританском одиночестве!
Дейвина резко повернула голову и с негодованием посмотрела на Джея:
— Вы ничего не знаете о том, зачем мой дядя приезжал в Лондон! И всякая попытка его опорочить, выставив похожим на вас, просто омерзительна!
— Из ваших слов следует, что я сам омерзительный и грязный тип, заслуживающий всеобщего презрения?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Закон страсти - Марина Андерсон», после закрытия браузера.