Читать книгу "Лабиринт костей - Рик Риордан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот это да!
— Дэн,нет!
— прошептала Эми. Но было уже слишком поздно: Дэна было неостановить. Он открыл дверь арсенала и прошмыгнул внутрь. С некоторымопозданием он подумал, что это не слишком хорошая мысль
— входить в комнату,битком набитую оружием, если там уже кто-то есть. К счастью, в этой комнатеникого не было. Арсенал был размером около тридцати квадратных футов и биткомнабит потрясающими вещами: ящики с пушечными ядрами, подставки с ножами, шпаги,трости, щиты и зонтики. Дэн не был твердо уверен, для чего в комнате с оружиемразмещены зонты, но он догадывался, что не для того, чтобы укрываться от дождя.
— Нам нельзя находиться здесь,
— прошипела Эми.
— Да ну? Ты такдумаешь? Дэн поднял с пола деревянный ящичек размером с коробку для обуви. Онбыл наполнен стеклянными колбами, обвитыми поверху медной проволокой.
— Смотри-ка, это один из тех аккумуляторов Франклина, какие мы видели вмузее. Эми нахмурила брови.
— Что он делает в арсенале?
— Не знаю, ноя его возьму с собой! Не обращая внимания на протесты Эми, Дэн запихнулаккумулятор в свой рюкзак. Тот легко поместился, потому что рюкзак былпрактически пуст. Единственное, что лежало там,
— пластиковый конверт сфотографией его родителей, которую Дэн решил взять с собой на счастье. Взглядего упал на поддон для яиц из пенопласта. Он открыл его
— внутри был толькосеребряный шар с маленькими мигающими красными огоньками.
— Вот это тожездорово! Он бросил поддон в рюкзак.
— Дэн, нет!
— Что? У них тут ещемасса всего, а нам сгодится любая помощь, какую мы можем найти.
— Эти вещимогут быть опасными!
— Очень на это надеюсь. Он с интересом рассматривалметательные звездочки, подумывая, не захватить ли несколько, как вдруг где-товнизу, в холле, хлопнула дверь.
— Надо бы узнать, что она делает,
—сказал мужской голос по-английски.
— Если она ошибается… Женский голосотвечал на французском. Голоса удалились по коридору.
— Давай!
—настойчиво сказала Эми.
— Сейчас! Они высунули головы за дверь, чтобыудостовериться, что в холле никого нет, потом выскользнули из арсенальной инаправились в глубь здания. В конце коридора был еще один балкон, он былрасположен над большим круглым залом. То, что Дэн увидел, глянув вниз,напоминало центр военного командования. Вдоль стен стояли компьютеры, а вцентре зала
— стол для конференций, представляющий собой один большой плоскийэкран, как у телевизора. Ирина Спасская была в зале одна. Она склонилась надстолом-экраном. Рядом с ней были разложены стопки документов и папки. Онадотрагивалась рукой до экрана, посылая команды, и под ее пальцами картинки наповерхности стола увеличивались или уменьшались. Это была спутниковая картаПарижа. Дэн не осмелился сказать что-нибудь вслух, но он в упор посмотрел наЭми. Его взгляд говорил: «И я хочу такой же!» На лице Эми было написано: «Заткнись».Они притаились за балюстрадой и принялись наблюдать, как Ирина увеличивает накарте разные части города. Она сверилась с «Альманахом простака Ричарда», затемдостала блокнот и бегло набросала в нем что-то. Потом схватила книгу и блокноти заспешила прочь из комнаты. Она направлялась обратно к центральному входу.
— Эми, давай!
— Дэн залез на перила балюстрады.
— Ты сломаешьноги!
— Перелезай через перила, зацепись и повисни, а потом просто отпустируки. Я так перелезал через крышу школы миллион раз. Это просто! Он все сделалтак, как сказал. И это действительно было просто. В следующий миг они оба ужестояли перед огромным столом, глядя во все глаза на картинку, оставшуюсясветиться на экране после Ирины: белая иконка с надписью висела над определеннымместом Парижа. Надпись красными буквами гласила: «Рю де Жарден, 23». Дэн указална голубую ленточку, опоясывающую отмеченное место.
— Это вода. Значит,место, которое она искала,
— должно быть, остров.
— ОстровСен-Луи,
— сказала Эми.
— Он расположен на реке Сене в центре Парижа.Ты можешь запомнить этот адрес?
— Уже запомнил. Тут Дэн заметил ещекое-что
— фотографию, которая лежала поверх папок Ирины. Он взял ее посмотреть,и душа у него ушла в пятки.
— Это он. Дэн показал фотографию Эми. На нейбыл изображен пожилой мужчина с седыми волосами, в черном костюме. Он переходилчерез дорогу. Фотография была смазанной, но сделана была явно в Париже. Дэнопределил это по характерным желтым каменным зданиям и табличкам на французскомязыке.
— Человек в черном здесь! Эми побледнела.
— Но зачем…. Снизу,из холла, донесся голос:
— J'entends des mouvements. Fouillez lebâtiment.[11] Дэну не потребовалось знание французского, чтобы понять,что они оказались в беде. Они с Эми бросились в противоположном направлении, внизпо коридору.
— Arrêtez![12]
— крикнул мужской голос позади них. Втот же момент сработала сигнализация.
— Вот здорово!
— сказала Эми.
— Сюда! Дэн свернул за угол. Он не осмеливался оглянуться. Он чувствовал,что те, кто гонятся за ними, приближаются
— был слышен топот ботинок помраморному полу.
— Решетки!
— предостерегла Эми. По всей видимости,активировалась автоматическая система безопасности здания. Прямо перед нимиметаллические решетки начали опускаться с потолка, отрезая путь к выходу.
— Ныряй под третью, ты пролезешь!
— крикнул Дэн.
— Что?
—спросила Эми, оглядываясь назад на охранников. Дэн побежал вперед, бросился напол, словно нырнул в воду, и проскользнул под прутьями решетки на другуюсторону.
— Давай! Эми сомневалась. Решетки опускались все ниже
— три фуганад землей, два, и вот уже полфута. Позади нее два крепких парня в черной формеохранников приближались. В руках у них были резиновые дубинки.
— Эми,скорее! Она упала на пол и поползла под решеткой. Дэн подтянул ее за руки засекунду до того, как решетка коснулась пола. Охранники потянулись сквозьрешетку, чтобы схватить их, но Эми и Дэн вскочили и побежали прочь. Ониобнаружили открытую дверь и, забежав в нее, оказались в приемной.
— Окно!
— крикнул Дэн. У них на глазах металлическая сетка началаопускаться на стекло. Она уже опустилась почти до середины окна. Времени нараздумья не было. Дэн схватил с журнального столика бюст Наполеона и бросил егов окно. Раздался звук разбитого стекла. Он слышал, как охранники в холлекричат, перекрывая звук работающей сигнализации. Дэн выбил ногой торчащие вокне стекла.
— Вперед!
— скомандовал он Эми. Она протиснулась сквозьразбитое окно наружу, и он последовал за ней, успев подтянуть вторую ногу замиг до того, как металлическая сетка опустилась на подоконник. Они побежаличерез двор, перелезли через железные ворота и пустились наутек вдоль по улице.Затем нырнули за лиловый фургон с мороженым и пригнулись к земле, тяжело дыша.Дэн посмотрел назад, но признаков погони не было
— по крайней мере, пока.
— Давай больше не будем так делать,
— сказала Эми. У Дэна кровьстучала в висках. Теперь, когда опасность была позади, он понял, каким класснымприключением было то, что с ними только что произошло.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лабиринт костей - Рик Риордан», после закрытия браузера.