Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Всё в жизни бывает - Хелен Кинг

Читать книгу "Всё в жизни бывает - Хелен Кинг"

188
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 38
Перейти на страницу:

Джулия представлялась Луизе сногсшибательной красавицей с холеной внешностью. Конечно, происходит из знатной семьи, не имеющей кровного родства с кланом. Короче говоря, Джулия по всем статьям подходит Конрою, и никто не осмелится поставить под сомнение его выбор. А уж с Бетти Вождь сумеет договориться.

За отчетом, написанным Конроем, и язвительным разговором по телефону с кем-то из департамента последовал новый всплеск его активности. Снова проходили разного рода совещания, в которых Конрой участвовал, отстаивая права рыбаков, справедливо требующих высоких заработков.

И когда, наконец, Вождь вернулся, до торжества оставалась всего неделя.

— Мы едем сегодня в Лейпше, — сообщил он Луизе за завтраком. — Выбери более строгий костюм, чем повседневные джинсы и свитер.

Утро выдалось теплым и солнечным, все располагало к неге, и Лу с удовольствием провела бы день на пляже. Однако девушка постаралась изобразить радостное изумление.

— Прекрасно! Как приятно снова приобщиться к цивилизации, хотя бы на короткое время.

Конрой строго посмотрел на нее, отодвинул пустую чашку и сказал, вставая:

— Я иду заводить машину. Собирайся быстрее.

Порывшись в гардеробе, Луиза выбрала голубовато-серую юбку из легкой льняной ткани и темно-зеленую блузку.

Когда Луиза вышла из дома, Конрой вывел машину из гаража. «Ягуар» цвета маренго сиял на солнце, и, казалось, с нетерпением ожидал старта.

— Это же прекрасная модель! — восторженно воскликнула Лу.

Вождь выпрямился, его лицо выражало удивление, а глаза непривычно моргали.

— Что может такая хорошенькая девчонка, как ты, знать об автомобилях?

— Мой бывший шеф постоянно ездил на такой машине, — сердито ответила она, — и заботился о ней не меньше, чем о родной жене.

Конрой ласково похлопал по капоту «ягуара».

— Да. Женщина или машина. Иногда мужчине трудно решить, кому отдать предпочтение.

— А я думаю, все зависит от того, что он испытывает потом, — кисло возразила Луиза. Она села рядом с Конроем и откинулась на кожаную спинку.

Конрой казался естественной частью машины, настолько ровно и спокойно управлял «ягуаром». И даже когда мчался на предельной скорости по узким дорогам и изгибам горных долин, Луиза чувствовала себя комфортно, восхищаясь суровой красотой северной природы.

Они уже довольно долго находились в дороге, а Конрой не произнес ни слова. Молчание стало тяготить Лу, и она попыталась завязать непринужденный разговор.

— А что из себя представляет Лейпше?

— Очень деловой город, чистый. Отличные гостиницы, бары, рестораны, дискотека, театры, словом, есть все, чего тебе так не хватает.

В его ответе явственно прозвучал упрек, и Луиза нахмурилась.

— Почему ты так решил?

Он непрерывно смотрел на дорогу, не пожелав ответить ей, и Лу ломала голову, что из сказанного ею могло не понравиться Вождю. Черт возьми! Говорить с ним — все равно, что ходить по острию ножа. Неужели нужно постоянно ссориться?

Следующие несколько миль Луиза сидела, надувшись, все еще раздумывая об отношениях с Конроем, и наконец, смущенно взглянув на него, сказала:

— Послушай… Когда я вспоминала про цивилизованный мир, я вовсе не хотела обидеть Фрелл, упрекать вас в отсталости, архаизме или в чем-то подобном. Мне даже нравится это местечко. И оно… оно нравится тебе.

Луиза пристально смотрела на его профиль, желая узнать, какое впечатление произвели ее слова, однако вместо ответа на вопросы, которые мучительно ее волновали, она услышала лишь неопределенно звучащее ворчание. Девушка сердито скрестила руки. Если Конрой не желает верить ей, значит, никто не сможет убедить его в том, что Лу действительно полюбился Фрелл. Луиза уже узнавала в лицо многих людей, запомнила имена. Жизнь в поселке шла по законам природы. Ветер, морские приливы и отливы заменяли здесь часы, и, если они объявляли перерыв, люди старались общаться, незлобиво посудачить, обменяться новостями.

Лу отчетливо понимала, отчего у нее возникают неприятности с Конроем. Хотя Фрелл мал и незначителен, однако это — его владение, а Луиза, пусть и неумышленно, ранила самолюбие Вождя. Она даже мрачно подумала о том, что Конрой может в любую минуту остановить машину и высадить ее.

Наконец Вождь первым нарушил холодное молчание.

— О чем ты беседуешь с Джоном? Я знаю, что вы каждый вечер встречаетесь на пристани, по полчаса болтаете, словно сплетницы.

— Это секрет, мой и Джона, — ответила она сухо.

Конрой бросил на нее циничный взгляд.

— Секрет? Ты что же, впадаешь в детство?

— В какой-то мере, — парировала Лу. — Осмелюсь заметить, что и ты многое скрываешь от меня. — Она помолчала и, не сдержавшись, добавила: — Ну, хотя бы, например, то, что касается Джулии.

Она почти физически почувствовала, как после ее слов в машине упала температура, и содрогнулась. Ну почему она опять не придержала язык? До сих пор из памяти не выходит последний разговор с Конроем, когда она упомянула имя Джулии. Он буквально изничтожил ее.

— Я уже объяснял, мои отношения с Джулией тебя не касаются, — резко сказал он.

— Я помню, что ты говорил! — вспыхнув, выкрикнула Лу — Почему ты думаешь, что я проявляю какой-либо интерес к твоим отношениям с ней? Я знаю, что вы — друзья, и мне просто любопытно знать, заходил ли ты к ней в гости, когда находился в отъезде. Разве это преступление? У тебя нет никаких оснований так злиться.

Конрой, на мгновение остановив на ней голубые глаза, переключил все внимание на дорогу и проворчал:

— Да, я навестил Джулию, два дня гостил в ее родовом имении. Я всегда останавливаюсь у друзей, если бываю в их краях.

— Вот и хорошо, — горячо сказала Лу. — Ты мог просто сообщить об этом, вместо того чтобы огрызаться. — Она просчитала про себя до десяти и как бы вскользь добавила: — Я хотела бы при случае познакомиться с Джулией. Она, наверное, приедет на праздник?

Лу заметила на его лице легкую улыбку.

— Конечно, ты познакомишься с ней. Джулия ни за что не пропустит бал!

— Ладно, — сказала Лу, — я очень рада.

Подавленная, она мрачно уставилась в окно, чувствуя, что больше не сможет притворяться.

«Ягуар» въехал в Лейпше за полдень. Парковка находилась на берегу реки напротив старинного замка, что возвышался на холме. Надежно закрыв машину, Конрой повел девушку к центру города.

— Сначала мы перекусим в баре, а потом отправимся за покупками, — сказал он. — Ну а еще тебя ожидает сюрприз. — Вождь взглянул на часы. — Если быть точным, любопытное событие произойдет в два часа.

Луиза удивилась — не в его правилах делать ей что-то приятное, однако ничего не сказала, опасаясь, что Конрой снова впадет в скверное настроение.

1 ... 25 26 27 ... 38
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Всё в жизни бывает - Хелен Кинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Всё в жизни бывает - Хелен Кинг"