Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Увлекательная игра - Ноэль Бейтс

Читать книгу "Увлекательная игра - Ноэль Бейтс"

255
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 42
Перейти на страницу:

— Тяжелый день? — переспросила она. — Почему?

Кристиан взял чайник и наполнил его водой.

Сара бессознательно следила за каждым движением его ловкого, сильного тела. Он закатал рукава до локтей, обнажив смуглые мускулистые руки.

— Потому что нужно сделать чертовски много всего до нашего отъезда. Я целый день провел в переговорах с разными людьми и, веришь или нет, страшно устал.

— О, верю, — ответила Сара с неподдельным участием. — Я знаю, что такое деловые встречи. После них всегда чувствуешь себя измотанной.

Кристиан обернулся и задумчиво посмотрел на нее.

— Да, полагаю, тебе тоже досталось. Скажи честно, сейчас тебе этого сильно недостает?

— Чего именно?

— Школьного окружения. Тебе было бы проще чувствовать себя в привычной обстановке или, как сейчас, заниматься преподаванием на дому?

— Я провела здесь мало времени, чтобы ответить на этот вопрос, — ответила Сара, начиная чувствовать неловкость от пристального взгляда Кристиана.

У него были удивительные глаза, обладавшие, казалось, способностью завораживать. Они были такими темными, что в глубине их казалось невозможным прочесть хоть что-то.

— Это немного отличается от работы в школе, — продолжала она. — На самом деле, пребывание здесь я воспринимаю как некий отдых от школьной рутины.

— Хорошо, тогда скажи мне, когда ты начнешь чувствовать себя иначе.

— И что ты тогда сделаешь?

— Отпущу тебя. — Кристиан пожал плечами и, плеснув себе в чашку с кофе молока прямо из бутылки, добавил: — Кажется, ты не ожидала, что я вот так просто скажу тебе «Ты свободна» или еще что-то в этом роде? Ты ведь приехала сюда по собственной воле, значит, можешь точно так же в любой момент уехать.

— Я бы не сказала, что приехала сюда исключительно по собственной воле…

— Так или иначе, ты ведь не об этом собиралась говорить со мной? — перебил Кристиан. — И, надеюсь, не о том, что ты в очередной раз передумала по поводу поездки? Моя секретарша все устроила с путешествием во Францию, и я не думаю, что ей будет приятно снова начинать все сначала. Она не зря заслужила кличку Дракон в юбке. На самом деле она во многом напоминает мне наше семейное сокровище — миссис Кендалл.

— Так твоя секретарша…

— Отпраздновала свой шестидесятилетний юбилей две недели назад, обладает репутацией неумолимого тирана и женственностью носорога.

Кристиан ухмыльнулся, глядя на растерянное лицо Сары.

— Тогда зачем ты?.. — спросила Сара в искреннем недоумении.

Она-то думала, что Кристиан Блэк, который считает женщину главным украшением мужчины, должен выбрать в секретарши стройную длинноногую блондинку с роскошными формами, смотрящую на него с детским обожанием.

— Потому что она очень хорошо делает свою работу. — Кристиан отхлебнул кофе. — И потому что я, что бы ты обо мне ни думала, совсем не нуждаюсь в девчонке с хорошенькой мордашкой, которая будет выслушивать мои распоряжения, хлопая глазами, а потом впадать в истерику, если сделает что-нибудь не так. — Произнеся эти слова, он насмешливо улыбнулся, словно и впрямь прочел ее мысли. — Мы все учимся на ошибках, не так ли? У меня было две секретарши того типа, о котором я сейчас говорил. Их деловые карьеры оказались не длиннее их юбок. Вообще-то я ничего не имею против таких очаровашек, но только не на работе. — Его улыбка стала шире. — Если тебя это интересует, конечно.

Сара холодно посмотрела на него и скрестила руки на груди.

— На самом деле, — произнесла она, глядя поверх головы Кристиана, — ты подвел меня как раз к тому предмету, о котором я хотела поговорить. Та небольшая сцена между нами, которую увидела сегодня Ширли, — совершенно невинная сцена, не так ли? — навела ее на абсолютно ненужные мысли. Целый день она только и делала мне намеки относительно любви и семейной жизни. Я подумала, что должна сказать тебе об этом, потому что ты и сам вряд ли захочешь, чтобы у нее сложилось неверное впечатление о наших с тобой отношениях. Так или иначе, я хотела предупредить тебя, чтобы ты… чтобы мы…

— Скрывали свою страсть более тщательно?

— Это не смешно!

— А почему ты так покраснела, говоря о столь невинных вещах?

— Прекрати со мной разговаривать в таком тоне! — резко сказала Сара и на сей раз прямо посмотрела ему в глаза. Но Кристиана это ничуть не смутило.

— Хорошо, считай, что я в этом раскаялся, — насмешливо сказал он.

— Что-то не заметно! Ты, кажется, не понимаешь, о чем идет речь. Ширли еще совсем молода и не в меру впечатлительна. Я не хочу, чтобы мы создавали благоприятную почву для ее домыслов.

С этими словами Сара встала и направилась к двери, по-прежнему со скрещенными на груди руками.

— В таком случае, — насмешливо бросил Кристиан ей вслед, — тебе не стоит меня искушать, создавая ситуации вроде сегодняшней.

Сара остановилась как вкопанная.

— У меня и в мыслях не было ничего подобного! — произнесла она, резко обернувшись.

— Прекрасно! А то я уже начал волноваться. — Кристиан с прежней ухмылкой смотрел на нее. — Потому что, как ни стараюсь, я не могу забыть о тех временах, когда ты была еще молодой и наивной, и…

Он замолчал, словно давая Саре возможность самой закончить эту фразу.

От такой наглости Сара застыла, не зная, что ответить. В голове у нее проносились бессвязные фразы, но ни одна из них не подходила для того, чтобы поставить этого человека на место.

— Все? — небрежно спросил Кристиан. — Если честно, я чертовски устал и мечтаю только о том, как бы скорее добраться до постели.

При слове «постель» Саре невольно представилось мускулистое обнаженное тело Кристиана, вытянувшееся на огромной, под стать ему, кровати. Словно испугавшись, что он догадается о ее мыслях, она поспешно вышла.

7

Ширли пребывала в дурном настроении в течение. всего путешествия, — с того момента, как они сели в такси, чтобы ехать в аэропорт Гэтвик, и до приземления в Нантском аэропорту.

Они выбрали совершенно неподходящее время для того, чтобы вообще куда-то ехать, ныла она, а раз уж так получилось, то что они забыли именно во Франции? Она не уверена, взяла ли с собой достаточно вещей или, наоборот, взяла слишком много — да все равно, уже успела их все возненавидеть! И потом, чем она будет там заниматься в свободное время? Они что, всерьез надеются, что она будет вести долгие проникновенные беседы со своим отцом? Что за дурацкая идея!..

Сара всю дорогу пыталась отвлечься, глядя в окно или перелистывая путеводитель, что было очень сложно, потому что почти каждая страница сопровождалась либо новой жалобой Ширли, либо повторением старой.

Единственным преимуществом этой поездки было отсутствие Кристиана, который собирался прилететь во Францию на день позже, поскольку должен был провести еще одну деловую встречу в Мюнхене.

1 ... 25 26 27 ... 42
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Увлекательная игра - Ноэль Бейтс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Увлекательная игра - Ноэль Бейтс"