Читать книгу "Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кора Ли похлопала себя по губам:
- А она нам поверят?
- А почему нет? Четко придерживайтесь этой линии, и, поверьте мне, все женщины-Вампы одобрят ваши действия.
Женщины переглянулись, на лицах все еще было недоверие. Дарси поднажала:
- Если вы хотите, чтобы все поверили, что это вы бросили Романа, можете сказать, что решили сами выбрать себе нового мастера.
Леди Памела тряхнула головой:
- Так не делается.
- Все когда-нибудь бывает в первый раз. Скажите Корки, что планируете сами найти мастера. Никто не подумает, что вы вызываете жалость. Все решат, что вы сильные и храбрые.
- Я всегда хотела быть смелой… - прошептала Кора Ли. - Только я всегда очень боюсь.
- Она идет, - Ванда махнула головой в сторону Корки, которая шла по направлению к их столу со злобной ухмылкой на лице.
- Не дайте ей себя унизить, - предупредила дам Дарси. - В ваших силах ее остановить.
Леди из экс-гарема в отчаянии посмотрели на принцессу Джоанну.
Та расправила плечи. Ее апостольник всколыхнулся, когда девушка вскинула подбородок:
- Мы сделаем это. Мы будем участвовать в твоем шоу и сами выберем себе нового мастера.
- Да! - Ванда ударила кулаком по столу. - Это будет круто.
Мария Консуэла сжала четки в кулаке:
- Я могу только молиться, что это будет не так ужасно, как испанская инквизиция.
- Нет ничего ужаснее испанской инквизиции, - мило улыбнулась Ванда, глаза ее блестели. - Но когда мы выберем самого сексуального мужчину на Земле, он сможет пытать меня так, как ему захочется.
Довольно улыбнувшись, Дарси расслабилась на своем стуле. Она сделала это. Заполучила в судьи пять вампирш из экс-гарема, огромный пентхауз с джакузи и пятнадцать участников, претендующих на титул. Все складывалось просто идеально.
- Пусть шоу начинается!
- Ну и как дела? - спросил Грегори, когда они пересекали Бруклинский мост.
- Великолепно! - Мэгги откинулась на заднем сидении и улыбнулась. - Я прошла в рабочие помещения за студией, где снимается «Как обратился вампир». Подглядывала через окно и даже увидела самого Дона Орландо.
- Прекрасно, - Грегори улыбнулся Дарси. - А как твои успехи с реалити-шоу?
- Хорошо, - Дарси задумалась о том, что успела сделать этим вечером. Лимузины арендованы, специальная вампирская фирма установила алюминиевые ставни на окна в пентхаузе, чтобы никто из гостей не поджарился во время дневного сна, два оператора из ВЦТ подписали трудовые договоры. Также организовали доставку еды для смертных участников. Художник тоже старался изо всех сил - каждую ночь писал по два портрета.
- У меня осталась неразрешенной только одна проблема - нужно найти ведущего.
- А что делает ведущий? - спросил Грегори.
- Ну, он хорошо преподносит плохие новости. Великолепно одевается и произносит блистательные фразы типа «Джентльмены, осталась всего одна роза» так, будто в комнате никто не умеет считать до одного.
Грегори рассмеялся:
- И это все его обязанности?
- Если серьезно, то это должен быть кто-то надежный, кому я могу полностью доверять.
Грегори обеспокоено посмотрел на девушку:
- Ты имеешь в виду кто-то, кто не переметнется к Слаю за твоей спиной, чтобы рассказать о том, что ты задумала? Даже если именно Слай подписывает чеки на зарплату?
- Вот именно.
Грегори молчал пока выруливал на магистраль Рузвельта. Они обогнули южный мыс Манхеттена, затем поехали в сторону хайвэя Вест Сайд. Наконец он глубоко вздохнул и произнес:
- Окей, я это сделаю.
- Извини? - переспросила Дарси.
- Я буду твоим ведущим. Ты же мне доверяешь, верно?
- Конечно. Но у тебя уже есть работа. Я не хочу, чтобы тебя уволили…
- Не уволят, - прервал ее Грегори. - Слушай, у меня уже три года не было отпуска. Я имею в виду, бли-и-ин, не так уж много мест, куда я мог бы поехать. Так что я возьму пару недель в счет отпуска. Шоу же будет не очень долго сниматься?
- Нет, как раз несколько недель.
Мэгги наклонилась вперед:
- Это замечательно! Грегори будет классным ведущим.
- Ну, спасибо, - ухмыльнулся Грегори.- Кроме того, я отлично одеваюсь и даже умею считать до одного.
Дарси рассмеялась:
- Грегори, ты - лучший. Спасибо тебе.
- Нет, это тебе спасибо. Тебе удалось освободить мой дом от этих женщин. За это я бесконечно благодарен.
Дарси кивнула:
- Да, как только они выберут самого сексуального мужчину на Земле и вручат ему миллион долларов, тот станет их новым мастером.
- Бедный парень.
На следующую ночь Дарси взяла Мэгги и пять участниц экс-гарема с собой на ВЦТ. Она представила дам Сильвестру Бахусу. Тот с вожделением пожирал глазами глубокий вырез платья в стиле Регентства, которое надела леди Памела, а потом отправился в свой офис продолжать прослушивание молодых актрис.
- Что за ужасный человек, - произнесла леди Памела, когда все расселись за круглым столом в конференц-зале.
Дарси раздала контракты:
- Одним из преимуществ положения судьи на конкурсе является возможность выгнать с шоу любого, кто станет вам докучать или действовать на нервы.
Кора Ли хмуро посмотрела на лежащий перед ней документ:
- Я заявляю, что все эти слова не имеют для меня никакого смысла.
Мария Консуэла неуверенно встала из-за стола:
- Я… Я никогда не училась читать.
- О, - Дарси пыталась скрыть свое удивление. - Ну, по существу, в контракте говорится, что вы согласны участвовать в шоу до его окончания и оценивать конкурсантов честно и непредвзято. Вы не будете никого из них кусать. Также во время шоу воздержитесь от любых форм ментального воздействия.
Принцесса Джоанна нахмурилась:
- Мы не сможем читать мысли?
- Нет. Никакого контроля сознания и чтения мыслей.
- Но мы можем с ними встречаться, правильно? - поинтересовалась Ванда.
Дарси вздрогнула. От мысли, что кто-то еще дотрагивается до Адама, ее сердце тревожно забилось:
- Да, если они не будут против.
Ванда ухмыльнулась, поигрывая с хлыстом, который носила вокруг талии, как пояс:
- О, да. Они не будут возражать.
Леди Памела содрогнулась:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вампиры в большом городе - Керрелин Спаркс», после закрытия браузера.