Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Скажи "да" - Фиона Уокер

Читать книгу "Скажи "да" - Фиона Уокер"

241
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 92
Перейти на страницу:

– За что? – Таш бросила уничтожающий взгляд на Хьюго, который перевернул подгоравшее мясо и в эту минуту пробовал на вкус кипящий соус.

– Я забыл послать тебе валентинку, – засмеялся Найл. – Ты же меня знаешь, я никогда не научусь делать все вовремя. Так ты меня прощаешь?

– Конечно! – Таш с нарастающим негодованием смотрела, как Хьюго, распробовав соус, стремительно его поглощает, и искренне надеялась, что ему попадется острый перец.

– Я послал тебе цветы, но, боюсь, они придут только через пару дней.

– Не надо было так беспокоиться. – Таш вздохнула, не зная, как убедить любимого, что она ни капельки не сердится. – А ты получил мою открытку?

Найл закашлялся.

– Думаю, да.

– Что значит «думаешь»? – Таш засмеялась, вспоминая свои откровенные фотографии в нижнем белье, том самом, которое он преподнес ей на Рождество. – Если ты еще не вычислил, которое письмо от меня, то на обратной стороне есть адрес.

– Нет, я уже его нашел. – Найл снова закашлялся, похоже, к нему в трейлер кто-то зашел. Когда ее жених снова заговорил, стало ясно, что он спешит. – Таш, это очень милая открытка, уверен, ты вложила в нее всю душу, но я не совсем понял…

– Неблагодарная скотина! – закричала Таш, ее щеки вспыхнули. – Негодяй! А я уверена, что ты неплохо повеселился, когда увидел ее!

– Что с тобой, солнышко? – Найл испугался.

– «Очень милая открытка»! По большей части там моя голая задница! – Таш уже кричала. – Я знаю, чего именно ты не понял! – Слезы струились у нее по лицу. Таш было все равно, что в трех метрах от нее праздно расселся Хьюго, она была в ярости. – Ты не понял, что тебе делать рядом с такой жирной коровой, как я, когда вокруг тебя вьются Минти, Сандра, Джулия, Перди… или как там звали твою последнюю партнершу. Вот что ты подумал!

На другом конце линии наступила тишина. Таш слышала только, как у нее за спиной Хьюго орудует ножом и вилкой, уничтожая жареное мясо. Она боялась посмотреть на него после всего, что Хьюго сейчас услышал.

Найл что-то кому-то говорил, и Таш осенило, что его молчание было вызвано не ее горькими словами, а тем, что кто-то опять зашел в трейлер.

Наконец он снова обратился к Таш.

– Мне действительно надо идти, – прошептал Найл. – Таш, ты меня не поняла. Я просто хотел спросить насчет той цитаты про флирт: что ты имела в виду? Ты про меня и Лисетт, солнышко? Тебе совсем не нужно волноваться по этому поводу.

– Но… – Таш растерялась.

– Я знаю, что она продюсер фильма «Двуспальная кровать», но, солнышко, я почти не буду ее видеть во время съемок! Мне даже разговаривать с ней не о чем, да и не придется. Пойми, на самом деле мое участие в этом фильме только лишний раз доказывает, что она мне совершенно безразлична. Бог мой, Таш, я женюсь на тебе еще до окончания съемок! Нашу свадьбу будут фотографировать для какого-то глянцевого журнала, и мы с тобой получим большой гонорар. А строчка про флирт и порок меня очень задела, солнышко.

Таш постепенно начинала понимать, что натворила.

– Ты получил открытку… с цитатой из Байрона?! – выдохнула она.

– Я получил твою открытку, Таш, – ласково сказал Найл. – Несколько очаровательных пони и цитата про порок и флирт. Я и не думал, что новость про Лисетт так сильно тебя ранит.

– Найл, я не это имела в виду! – Таш раздирали на части стыд и удивление. Она и понятия не имела, что Лисетт продюсер фильма, и это приводило девушку в ужас. Но еще больше ее поразило, что Найл, по всей видимости, был уверен, что все ей давно рассказал.

– Мне пора, солнышко, – его голос звучал тихо, видимо, он уже собирался положить трубку. – Пожалуйста, прошу тебя, не волнуйся, твоя открытка такая трогательная. Я теперь еще сильнее осознал, как ты ранима, я тебя никогда не обижу. Таш, я позвоню попозже из гостиницы, если получится. Люблю тебя.

Пошли короткие гудки.

Таш осторожно опустила трубку, еще раз одернула платье и медленно повернулась к Хьюго, который уже доедал свой кусок мяса.

– Угощайся, – процедила она, с ужасом думая о своей бестолковости. Надо же было так лопухнуться, перепутать поздравления!

– Ох, прости. – Он лениво откинулся в кресле. – Ты правда никого не ждала?

Таш покачала головой.

– Послушай, эта валентинка… – она запнулась. – Понимаешь, произошла ошибка.

– Да? – Похоже, Хьюго немного расслабился, он даже налил хозяйке вина.

Таш пристально смотрела на него. В его глазах ощущался лед, а губы были презрительно поджаты.

– Да, она предназначалась не тебе.

– Понятно. – Похоже, он не слишком-то ей поверил. – Выходит, ему пришла открытка, которую ты собиралась отправить мне?

Таш молча кивнула.

– То есть те интимные фотографии, которые пришли ко мне утренней почтой, предназначались только для его глаз?

Хьюго равнодушно смотрел, как Свекла вертится у его ног.

– Ты, наверное, смеялся надо мной? – сквозь слезы вымолвила Таш.

Хьюго прикусил губу, но ничего не сказал.

– Найл будет сниматься в фильме, – заплакала Таш, – продюсером которого является Лисетт.

– Лисетт – это его бывшая? – заинтересовался Хьюго. Таш кивнула. На душе было паршиво.

– Ну-ну. – Он залпом допил бокал и посмотрел на часы. – Послушай, у меня в восемь встреча. Вообще-то я заскочил отдать тебе… – Хьюго стал шарить в карманах.

– Мою открытку? – в отчаянии прошептала она.

– Нет. – Хьюго вынул что-то из внутреннего кармана и положил на стол.

– Ты мне ее вернешь?

– Посмотрим. Если найду, то верну, но я не уверен, что сохранил. Спасибо за ужин. Мне пора. – Он направился к двери.

Таш, в обтягивающем красном платье, с растрепанными волосами и размазанной тушью, сгорала от унижения, представляя, как Хьюго разглядывает снимки.

– Кстати. – Хьюго повернулся к ней уже возле дверей. – Я попробую что-нибудь узнать для тебя о намерениях Лисетт, если ты этого хочешь.

– Спасибо. – Таш удерживала на лице улыбку, пока за ним не закрылась дверь.

Потом она упала на диван и зарыдала. Девушка задавала себе вопрос: почему она выходит замуж за человека, с которым не виделась с Нового года?

Девушка встала, чтобы подняться в спальню, и заметила на столе карточку, оставленную Хьюго. Это было приглашение на вечеринку в честь его дня рождения. На обороте просто стояло ее имя. Она разорвала карточку в клочки и бросила Свекле оставшийся кусок мяса.

Одиночество и пережитый стыд надломили девушку, и она забылась сном. Ей снилось, что она скачет вслед за Хьюго на очередном соревновании, а тот поворачивается и кричит ей через плечо: «Отстань от меня, сумасшедшая, ты всегда была в меня влюблена!»

1 ... 25 26 27 ... 92
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Скажи "да" - Фиона Уокер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Скажи "да" - Фиона Уокер"