Читать книгу "Любовница жениха - Сьюзен Нэпьер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прибираясь, она говорила себе, что Райан слишком легко отступил и это подтверждает ее сомнения относительно того, каким мог бы быть их роман. Наверно, она не так уж ему и нужна. Его самолюбие требовало отыскать ее, но когда он ее нашел посреди этого запустения, такую некрасивую, растрепанную, вызывающую скорее жалость, чем желание, то понял, что она больше не представляет собой вызова ни его уму, ни его сексуальности.
Все утро, упрямо борясь со своим новым злоключением, она убеждала себя, что без Райана ей гораздо лучше. Она переживет и это, как переживала все другие жизненные невзгоды — в одиночку.
Несколько часов спустя она, усталая и потная, возилась в саду за домом, двигаясь вдоль изгороди в поисках других яиц, когда ей вдруг послышался в доме какой-то странный звук. Она поставила корзинку на землю, обошла гараж и недоуменно нахмурилась при виде белого фургона с фирменной эмблемой телефонной компании на боку. Выйдя из-за угла, она увидела, что какой-то мужчина в белом комбинезоне входит в дом через распахнутую дверь.
— Эй! — закричала Джейн и побежала за ним, но едва не споткнулась о женщину в комбинезоне той же самой компании, которая, присев на корточки в узком коридоре, сверлила дрелью выщербленный плинтус. — Послушайте, что здесь происходит?
— Устанавливаем вам проводку для телефона и факса, — сказала ей женщина сквозь зажатые в зубах шурупы. — Подключение самого дома годится, но вот здесь нужно кое-что поправить.
— Должно быть, вы ошиблись адресом. Я ничего не заказывала. Вам придется прекратить работу! — Женщина никак не отреагировала на ее слова, и Джейн стиснула зубы. Она еще не совсем свыклась с тем, что никто больше не спешит исполнять ее приказы. — Кто здесь старший?
Женщина мотнула головой в направлении гостиной, куда вошел мужчина, и Джейн поспешила туда. Он только что поставил факс последней модели на угол старинного письменного стола. Мастер был молод и раздражающе невозмутим.
— Послушайте, здесь явно произошла какая-то ошибка… — Если Эва хотела предупредить ее о том, что Райану стало известно местоположение ее убежища, она могла заказать установку телефона, но уж никак не факса. — Наряд у вас с собой? — требовательно спросила она. — Я хочу знать, кто заказал эти вещи…
— Я заказал.
Второй раз за этот день Джейн чуть не упала в обморок при внезапном появлении Райана, который вошел в комнату, неся большой чемодан и портативный компьютер. Заглянув в самую просторную и самую солнечную из спален, которую она облюбовала для себя, он вошел в соседнюю и поставил свои вещи возле массивной дубовой кровати.
— Для связи с офисом мне нужен телефон и отдельная факсовая линия. К счастью, в эти несколько дней моего личного присутствия там не потребуется: у меня весьма компетентные заместители, которые будут охотно проводить совещания в мое отсутствие. Через факс и электронную почту я могу получать их отчеты скорее, чем получал бы распечатку на стол.
Он говорил так, словно собирался здесь поселиться!
— Ч-что… о чем вы говорите?
Джейн шла за ним, продолжая что-то бессвязно бормотать, а Райан преспокойно проследовал мимо работающей в коридоре женщины и вышел из дома к машине. Это был не элегантный «мерседес», на котором он приезжал сюда утром, а вездеход с приводом на все четыре колеса — видавший виды, но хорошо ухоженный. Нагнувшись, Райан достал из машины еще один чемодан. Глазам стоявшей сзади Джейн открылся вид туго обтянутых выцветшей до белизны джинсовой тканью крепких мужских ягодиц. Он повернулся, поймал ее взгляд и улыбнулся ей такой улыбкой, от которой у нее на голове шевельнулись волосы.
— Ты думала, я сбегу, зажав хвост между ног, а, Джейн? — Она вспыхнула от сексуальной подоплеки его слов, а он коротко засмеялся — видимо, заметив ее покрасневшие щеки. — Так тебе и надо. Но поступки убеждают сильнее, чем слова, особенно таких упрямых, как ты. Нравится это тебе или нет, сейчас ты нуждаешься в помощи, и если гора не идет к Магомету, то…
Она все еще препиралась с ним, когда работники телефонной компании проверили работу системы связи и уехали.
— Вы не можете просто так взять и поселиться здесь.
— Я уже это сделал, — сказал Райан. Расставив вещи, он растянулся на кровати, поморщившись от поднявшейся пыли и от скрипа старой металлической сетки, которая провисла посередине и еле поддерживала матрас. — А твоя кровать не получше этой?
Она не захотела отвечать, и он пошел посмотреть сам: растянулся во весь рост на ее большом диване-кровати.
— А, здесь лучше. Не намного, но лучше. Он заложил руки за голову и взглянул на Джейн, которая сердито смотрела на него, стоя в ногах кровати. — Меняться ты, наверно, не захочешь?
— Нет!
Он рассматривал ее из-под темных ресниц.
— А делиться?
Она поспешно отвела глаза в сторону от его гипнотического взгляда.
— В чем дело, Джейн? Неприятно видеть меня в твоей постели? Ммм… — Он потерся щекой о подушку и втянул носом воздух, наглядно напоминая ей, каким привлекательным ему показался запах их любовных ласк.
— Вы не можете оставаться здесь! — воскликнула она срывающимся голосом. — Я не позволю вам…
— А что ты собираешься делать? Вызовешь полицию, чтобы меня вышвырнули вон? — Его глаза сверкали любопытством. — Потому что только так ты можешь от меня избавиться.
Она искала слова для подходящей отповеди, когда вдруг зазвонил телефон. Он со стоном встал и взял трубку. Звонила его секретарша, и он моментально погрузился в дела, сел за стол, включил компьютер и вывел на экран несколько файлов, не переставая говорить по телефону.
Джейн ушла на кухню, жалея, что больные руки не позволят ей с грохотом пошвырять здесь утварь, давая выход раздражению.
— Где у тебя пылесос?
Она вздрогнула от неожиданности.
— Что?
— Я подумал, что неплохо будет пропылесосить мою комнату… включая кровать. Где ты держишь пылесос?
— Нигде, — злорадно ответила она. — Здесь есть только старая щетка для чистки ковров. И не смейте покупать, иначе я выкину его!
— Тебе нравятся трудности ради трудностей, верно, Джейн?
Она приняла высокомерный вид — насколько это оказалось возможным в одежде, состоявшей из грязноватой тенниски и шортов.
— В чем дело, Райан? Так привыкли к легкой жизни, что уже слабо чуть-чуть попотеть на домашней работе? Не думаю, что мне придется обращаться в полицию, чтобы избавиться от вас, — мелкие неудобства здешней жизни сами с этим справятся!
Он пожал плечами, отвернулся и отошел, а она радостно крикнула ему вслед:
— Только не забудьте, что здесь надо экономить воду и электричество. И еду готовьте сами. Я не собираюсь расплачиваться за вашу расточительность!
Из коридора донеслось какое-то рычание, а спустя короткое время она услышала глухой стук старой коврочистки. Она видела, что он вынес свой матрас во двор, как и она свой двумя неделями раньше, и принялся выбивать его плоской стороной метлы, подняв тучи пыли, которая будто инеем посеребрила его темные волосы, что показалось Джейн очень смешным. Смех прекратился, когда он умело застелил постель свежими простынями, которые сам нашел в переполненном бельевом шкафу, и стал обследовать дом на предмет строительных дефектов.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовница жениха - Сьюзен Нэпьер», после закрытия браузера.