Читать книгу "Коварная обольстительница - Лесли Лафой"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Нет, тут он погорячился. Эмили такая же жертва сводничества его бабушки, как и он. Коул был абсолютно уверен в этом и мог бы поклясться хотя бы этим проклятым самолетом.
И по мере того, как он занимался честным анализом, становилось ясно, что никто никого не обольщал. Их чувство было взаимным с первого же момента. Еще никогда он с таким удовольствием не ощущал, что остальной мир не существует для него, и не чувствовал себя таким… любимым.
Коул закрыл глаза, ощутив полноту всего происшедшего с ним. Бабушка подставила его. Подставила любящему сердцу Эмили Рейне для обольщения!..
А как же он распорядился таким драгоценным незаслуженным подарком? Выбрал свой бизнес, а не Эмили Рейне. Просто поджал хвост и убежал.
Невозможно найти слова, чтобы описать, каким болваном он был и как бездарно все разрушил!
Эмили отступила на шаг, чтобы оценить свою искусную работу. Работу, да, но отнюдь не искусную, решила девушка, когда увидела, что буква «Т» в слове «Торжественное» была на добрых три дюйма меньше буквы «О» в слове «Открытие». Что касается остальных букв, то все они вообще завалились вправо. Еще одна неудача в длинном списке того, что было загублено или забыто за последние два дня. Стараясь не особенно переживать, Эмили бросила кисточку в банку с водой и присела на одну из оставленных ей добрыми электриками катушек проволоки.
Она мечтательно подумала о том, как проснется завтра, отдохнувшая и с нормально работающими мозгами.
– Когда вы хотели бы разгрузить машины, мэм?
Эмили бросила взгляд через плечо. Какой-то мужчина в сером рабочем комбинезоне с карточками на груди, на одной из которых значилось его имя «Джордж», а на другой – «Государственная доставка», стоял возле дверей грузового отсека. Он протянул ей дощечку с прижатыми к ней листочками.
– Какие машины? – спросила Эмили, поднимаясь.
– Давайте посмотрим, что там у меня, – ответил мужчина, листая бумаги. – Рейки, строгальные станки, столярные верстаки, пилы, сверлильные станки и ручные инструменты.
Сжав пружинку на дощечке, служащий вынул листочки.
– Вот квитанции, – сказал он, протягивая их ей. – Мне нужно, чтобы вы поставили свою подпись возле галочки.
– Простите, но тут, должно быть, какая-то ошибка. Я ничего этого не заказывала. У меня нет таких денег!
– Чек снизу, – сказал Джордж. – Наверное, мне следовало положить его сверху. Извините.
Эмили вытащила чек. На нем значились ее имя и адрес. А еще… Она опустила взгляд под колонку цифр и на итог внизу. Сумма была такой запредельно огромной, что даже ее сбитый с толку мозг немедленно отреагировал.
– Кто приобрел все это? – спросила девушка, поспешно переворачивая квитанцию, чтобы посмотреть, не – написано ли чего на обратной стороне.
Там ничего не оказалось.
– Не знаю, мэм. Мне дали документы, дали адрес и отправили. Мне ничего больше не нужно знать.
Господи, как хорошо, что ее мозги снова заработали. Ей так этого не хватало!
– Я действительно думаю, что произошла ошибка, – настойчиво повторила Эмили. – Вы не подождете с разгрузкой несколько минут, пока я не позвоню в магазин?
– Конечно.
Идя в свой офис, Эмили с благодарностью подумала о Бэт, которая напомнила ей сегодня утром поставить мобильный телефон на зарядку. Девушка снова бросила взгляд на чек. Боже всемогущий!
Ида сидела в офисе на стуле и надевала балетные туфли, когда Эмили вошла туда и схватила свой телефон.
– Какие-то проблемы, дорогая? – спросила Ида.
– Сюда подъехал огромный грузовик, доверху набитый новенькими станками и инструментами, которые, по словам водителя, кто-то купил для меня, – объяснила девушка, дрожащей рукой набирая номер магазина.
– Возможно, твой Таинственный Санта решил, что ты заслуживаешь больше того, что он тебе уже дал.
– Мой Санта присылает деньги.
В этот момент Бэт распахнула дверь и, задыхаясь, воскликнула:
– Эмили! К северной стороне здания подъехал грузовик с оборудованием для кухни. Рабочие спрашивают, через какую дверь его лучше вносить. Где ты взяла деньги на такую роскошную профессиональную кухню?
О господи!..
– Я не покупала никакой кухни, – уверила Эмили подругу и, схватив телефон, бросилась к двери. – Равно как станки и инструменты.
Грузовик оказался там, где сказала Бэт. Водитель был в синем комбинезоне. Его звали Эдмон, и он работал на фирму «Эксклюзивные кухни и другое». Она слышала о них. Высококачественные. Дорогие.
Эмили сразу перешла к делу:
– Сэр, боюсь, что это чья-то глупая шутка. Я не заказывала никакой кухни. Очень сожалею, что вы проделали весь этот путь, но вам придется везти все обратно…
Водитель терпеливо ждал, пока клиентка закончит свою тираду.
– За это тоже заплачено, Эмили, – раздался за ее спиной голос.
Спокойный. Уверенный. Коул. Ее сердце забилось, ноги подогнулись. Еле дыша, Эмили вскинула голову и медленно обернулась, радуясь, что он не узнает, как лихорадочно бьется ее сердце.
Коул стоял у входной двери, засунув руки в карманы брюк защитного цвета. Его черные волосы, как обычно, касались воротника рубашки. В его глазах светилась слабая надежда, когда их взгляды встретились… Ее предательское сердце забилось еще сильнее.
– Ты купил все это, – сказала девушка то, что было и так очевидно.
Констатация факта, не более того. Ничего другого она сделать не могла.
– Покажи им, где ты хочешь установить кухню, – спокойно произнес он. – А потом поговорим.
Господи, она не желала разговаривать. Не желала думать. Ей хотелось, чтобы он обнял ее, прижал к своей груди и сказал, что любит ее всем сердцем. Хотя вряд ли это было бы уместно сейчас. Мысль о том, что кто-то видит, как она пытается держать себя в руках…
– В моей квартире, – спокойно сказала она и прошла мимо него. – Через двадцать минут.
Коул смотрел ей вслед и еле сдерживался, чтобы не броситься к ней, обнять ее и умолять простить его, умолять снова пустить в свое сердце. Он понимал, что очень обидел Эмили, что повел себя невероятно глупо и эгоистично. Он хотел, чтобы у них все наладилось. Прямо сейчас. Но решение было за Эмили, и у него нет другого пути, как позволить ей сделать это на ее условиях и в выбранное ею время. Он глубоко вдохнул и подставил лицо весеннему солнцу, стараясь отогнать страх и продумать, что и как сказать, когда истекут двадцать минут и вся его жизнь будет поставлена на карту.
Ей понадобилось тридцать минут. Пять на то, чтобы показать Джорджу, где столярная мастерская, десять, чтобы направить Эдмона к Бэт, и пятнадцать, чтобы ее сердце успокоилось, а руки перестали дрожать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Коварная обольстительница - Лесли Лафой», после закрытия браузера.