Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Дракон мелового периода - Анна Гурова

Читать книгу "Дракон мелового периода - Анна Гурова"

354
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 96
Перейти на страницу:

Я внимательно слушала и кивала, прикидывая, как все это можно приплести к серому миру.

– А как с ней бороться?

– Что? – Хохланд посмотрел на меня так, как будто я сболтнула невероятную глупость. – Как можно бороться со шлаком? Зачем?

– Ну не бороться – управлять.

– В смысле превращать? Никак.

– Но если она не поддается превращениям, то мы, мастера реальности, там совершенно беспомощны!

– Во-первых, вы пока еще не мастер реальности. – поставил меня на место Хохланд. – А во-вторых, где это «там»? «Терра дамната» в чистом виде в мире не встречается.

«Похоже, это все-таки не то». – чувствуя глубокое разочарование, подумала я.

– А не может быть целого мира из «проклятой материи»? – сделала я последнюю попытку, – ну чисто теоретически?

– Ну, это сомнительно.

– Понятно. – мрачно буркнула я.

В общем, Хохланд мне ничем особо не помог. Что ж, в глубине души я этого и ожидала. Если бы существовал такой премудрый дедушка, к которому можно приходить и получать готовые ответы на все жизненно важные вопросы, это было бы слишком хорошо для человечества.

Хохланд поднялся с кресла, давая понять, что разговор закончен. Я, скорчившись на своем табурете, быстро дописывала в тетради о проклятой материи.

– А знаете что, Ангелина. – неожиданно сказал Хохланд. – Посидите минутку здесь. У меня для вас есть сюрприз.

14. Нападение.

Профессор вышел, закрыв за собой дверь. Слушая, как постепенно затихают шаги в коридоре, я с подозрением подумала: «Какой еще сюрприз?» – случайно перевела взгляд на винтовую лестницу, ведущую в лабораторию, и поняла, что это мой шанс. «Я только гляну», – успокоила я свою совесть, сорвалась с места и полезла наверх по скрипящей лестнице. Добравшись до верха секунд за десять, я просунула голову в круглое отверстие в потолке.

И оказалась на улице. Только не той, которая была снаружи, а в каком-то мрачном лесу. мои руки опирались на влажную колючую землю, над головой нависали еловые лапы. Под деревьями царили сумерки. В лицо дунул холодный ветер пахнущий мхом, на голову посыпались ледяные капли.

«Круто. – озираясь, подумала я. – Это что, домен Хохланда? Так я и предполагала! Климат тут, мягко говоря, неважный. Но все равно...»

Я уже собралась вылезти из люка целиком, когда издалека донесся тоскливый одинокий колокольный ззон. Это безобидный звук пробудил во мне такие неприятные воспоминания, что мне сразу расхотелось продолжать знакомство с профессорским доменом. К тому же время, с тревогой вспомнила я. Сейчас вернется Хохланд и устроит мне выволочку. Я шагнула вниз... и не смогла двинуться с места. Похоже, я застряла, хотя как такое могло случиться? Я снова попыталась вернуться в кабинет – с тем же результатом. Мне словно сопротивлялся сам воздух. Я ощущала себя воздушным шариком, который пытается нырнуть. Что за дрянь такая? Защита от дурака, что ли? Скорее надо убраться отсюда, пока не пришел дед. Я выдохнула и, с огромным трудом преодолевая сопротивление среды, рванулась вниз.

На этот раз мне повезло. Я вылетела из люка, упала на перила лестницы – вопреки словам Хохланда, они не развалились даже от такого натиска – и покатилась с треском, стуком и хрипом. Докатившись донизу, я уронила табурет, рассыпала все содержимое моей сумки ц растянулась на полу. В этот момент в кабинет вошел Хохланд. Он так удивился, что даже не выказал признаков гнева.

– Что здесь за хаос? – изумленно спросил он.

– Ножка у табурета подломилась. – нашлась я, вскакивая с пола.

Хохланд молча покачал головой.

– Приношу свои извинения. Этот табурет давно надо было выкинуть. В следующий раз я посажу вас в кресло.

Я наклонилась, чтобы собрать рассыпанные вещи, и мой взгляд упал на то, что держал в руках Хохланд. Это была коробочка с синим шаром из гостиной, на которую я положила глаз в первый визит.

– Мне показалось, что вам приглянулся этот китайский шар. – сказал Хохланд, проследив за моим взглядом.

Я вспомнила о продырявленной батистовой салфетке, и меня бросило в краску.

– Я случайно... я заштопаю, честное слово...

– Так вот, можете взять его себе.

– Как?! – На мгновение я потеряла дар речи.

– Мне он не нужен. Не обольщайтесь, это не антиквариат. Мне вот тоже что-то померещилось, я и купил его на какой-то выставке, а потом разглядел поближе... Ширпотреб, дешевка, только раздражает. Забирайте. Право же, услугу мне окажете.

– Спасибо... – Я выхватила у профессора из ук коробочку, кое-как запихала в рюкзак рассыпанные тетрадки и бочком двинулась в прихожую, пока Хохланд не передумал.

На том наша вторая лекция и закончилась. Выйдя от Хохланда, я достала в метро свою тетрадь и записала это название – Книга Корина – в тот же список, куда прошлый раз внесла Книги Блужданий. Круг моих поисков определялся все точнее. Где-то я читала, что это свойство всех настоящих экспедиций – заранее знать, что именно ты собираешься найти. Но прежде чем я доехала домой...


* * *


В беспечном настроении я шла по дорожке к парадной, когда справа от меня затрещали кусты сирени и из-за угла дома появилось что-то темное. Я затормозила, с любопытством глядя, кто это на меня бежит с такой дикой скоростью. «Собака! – отметила я. – Странная какая-то... Здоровенная... Куда это она так ломится?» Когда псина была уже шагах в двадцати от меня, я ее узнала. Это была овчарка из библиотеки. Среди бела дня, в реальном мире, раскрыв пасть и злобно рыча, она неслась на меня во весь опор.

Я не успела испугаться, а мое тело уже отреагировало на ее появление. До дверей оставалось метров десять. Я миновала это расстояние в два прыжка, влетела в парадную и захлопнула за собой дверь. В ту же секунду она затряслась от удара. Хорошо, что дверь открывалась наружу потому что никаких замков на ней не было. Овчарка с грохотом и рычанием бросалась на дверь, а я с другой стороны сползала по стенке в полном параличе, подавленная ощущением нереальности происходящего. Один удар, другой... Овчарка, кажется, поняла, что дверь ей не вынести, и принялась царапать ее когтями и грызть. Противный и жуткий скрежет наполнил парадную. Я была близка к обмороку. Взбежать наверх, позвать кого-нибудь, поднять тревогу – такие мысли даже не приходили в голову. Вместо этого я думала: «Она прогрызает себе дорогу из серого мира в наш. А когда прогрызет, тут-то мне и конец».

Скрежет внезапно оборвался. Несколько секунд было совершенно тихо. Потом за дверью раздались шаги и голоса. Дверь распахнулась, и передо мной появились соседи с третьего этажа – муж и жена пенсионого возраста. Они громко разговаривали о каких-то парниках и грядках, как будто снаружи никого и не было.

– Здравствуйте. – сдавленно сказала я, отступая к стене. Если бы соседская бабушка сейчас превратилась в оборотня, я бы, наверное, не удивилась. Но соседи, ни в кого не превратившись, приветливо поздоровались, протиснулись мимо меня и ушли по лестнице. Наверху щелкнул замок, хлопнула дверь. Я снова осталась одна. За дверью парадной царило молчание.

1 ... 25 26 27 ... 96
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дракон мелового периода - Анна Гурова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дракон мелового периода - Анна Гурова"