Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк

Читать книгу "Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк"

673
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 70
Перейти на страницу:

— У Кейт повысилась температура, — с тревогой сказал он.

Глава 35

В понедельник утром Фрэнк Рамси и Натан Клейн вернулись на место взрыва. Там они обнаружили следователей страховой компании, тщательно осматривавших обломки. Фрэнк знал обоих. Он не раз встречался с ними, когда расследовал возможные поджоги. В данном случае имелась одна тонкость: если будет доказано, что за взрывом стоит лишь Гас Шмидт, страховой компании придется выплатить всю сумму. Даже если Кейт Коннелли имела к пожару какое-то отношение, хороший адвокат может переложить всю вину на Шмидта. Если только Кейт не придет в себя и сама не признает, что уговорила Гаса это сделать. Однако такой поворот событий представлялся Фрэнку крайне маловероятным.

На гражданской панихиде в пятницу он и Клейн сразу бросились на помощь Лотти Шмидт, когда та упала в обморок. Они отнесли ее на диван в офисе, где женщина быстро пришла в себя, но они и Гретхен настояли, что ей необходимо полежать хотя бы двадцать минут. Служащий заварил для нее чашку чая.

Отсутствие миссис Шмидт позволило Фрэнку и Натану поговорить с теми, кто работал вместе с Гасом. Все повторяли одно и то же: что Гаса уволили после того, как управляющим стал Джек Уорт, и что Гас ненавидел Уорта и Дугласа Коннелли.

— Гас был настоящим перфекционистом, — сказал один из них. — Только команда экспертов была способна отличить оригиналы от копий, сделанных Гасом. Для него было бы ужасным оскорблением услышать, что его работа не соответствует самым высшим стандартам.

— Он когда-нибудь говорил, что хотел бы взорвать комплекс? — спросил Рамси.

Один из мужчин кивнул:

— В некотором смысле. Мы были с Гасом в одной команде в боулинге. Он постоянно спрашивал, как дела в комплексе. Когда я рассказал, что у нас стало много возвратов, он ответил примерно так: «Меня это не удивляет. Сделай одолжение — поднеси спичку, пусть там все сгорит».

Из всего этого следовало, что вина за поджог будет полностью возложена на Гаса, в чем встревоженные следователи страховой компании и признались в понедельник утром Фрэнку Рамси. Пока они разговаривали, водители начали отгонять большие мебельные фургоны в другое место. Если не считать царапин от обломков, автомобили почти не пострадали от пожара.

— Коннелли никогда не станет отстраивать комплекс заново, — сказал Джим Кейси, следователь страховой компании, который был постарше. — Если он получит страховку, то сможет жить, как король. Не говоря уже о том, что одна только земля стоит целое состояние. Зачем ему все восстанавливать?

Четыре неповрежденных фургона с надписью «ТОЧНЫЕ КОПИИ АНТИКВАРНОЙ МЕБЕЛИ КОННЕЛЛИ» медленно проехали мимо них к выезду на улицу. Рамси видел, что один из фургонов остался на стоянке под навесом.

Он подошел, чтобы осмотреть оставшийся фургон, и увидел побитые двери, треснувшее ветровое стекло, проржавевшую обшивку и спущенные шины. Не вызывало сомнений, что автомобиль получил эти повреждения до взрыва и что его не использовали уже долгое время. Почему от него до сих пор не избавились? Джек Уорт показался Фрэнку хорошим управляющим. С другой стороны, он не настоял на замене испорченных камер слежения. Возможно, Уорт лишь делал вид, что знает свое дело. Однако он сказал им, что именно Коннелли отказался выделить деньги на установку камер. В любом случае доставка разбитого автомобиля на свалку не должна дорого стоить.

Фрэнк обошел фургон, а потом, не слишком рассчитывая, что дверца распахнется, потянул ручку на себя. К его удивлению, она легко открылась, и он увидел, что в фургоне совсем недавно кто-то жил. На полу валялись пустые пивные бутылки и старые газеты. Он поднял ближайшую газету и посмотрел на дату. Среда — за день до взрыва. Из чего следовало, что обитавший здесь бродяга вполне мог находиться в фургоне в ночь пожара. Рамси не отважился войти внутрь и захлопнул дверцу фургона.

Становилось совершенно очевидным, что весь комплекс является местом преступления.

Глава 36

Марк Слоун договорился о встрече с Ником Греко на час дня в понедельник. Он объяснил Греко, что переехал в Нью-Йорк недавно, чтобы начать работать на новом месте, а потому хочет сэкономить время и совместить их свидание с ленчем. Другим вариантом было пять часов — после работы.

— Я встаю очень рано, но это позволяет мне успеть на поезд в пять двадцать, который везет меня домой, — сказал ему Греко. — Могу я предложить встретиться во время ленча? Тогда мы сможем сделать заказ в кафе.

Нику Греко недавно перевалило за шестой десяток, однако он сохранил жилистое тело бегуна среднего роста. Когда-то темные волосы теперь почти полностью поседели. Темно-карие глаза, глядящие на мир со спокойной проницательностью, подчеркивались очками без оправы. Безнадежно страдающий от бессонницы, Греко часто вставал в три-четыре часа утра и принимался расхаживать по комнате, которую его жена называла ночным логовом. Там он читал книги или включал телевизор послушать новости.

В прошлый четверг около пяти часов утра Ник смотрел раннюю программу новостей. Тогда он увидел первые фотографии пожара, уничтожившего комплекс «Точные копии антикварной мебели Коннелли» в Лонг-Айленд-сити. Как всегда в подобных случаях, разум Греко погрузился в воспоминания. Его почти фотографическая память моментально высветила детали трагедии, произошедшей почти три десятилетия назад, когда утонула яхта, на борту которой находились Дуглас Коннелли, его жена Сьюзен, брат Коннор и четверо их друзей. В живых остался только сам Дуглас.

«Некоторых людей, — подумал Ник, — трагедии преследуют. Сначала он теряет жену, брата и друзей. Потом его дочь впадает в кому, а бизнес гибнет в пожаре. Затем средства массовой информации начинают намекать, что поджог устроили Кейт Коннелли и бывший служащий Гас Шмидт». Греко не мог представить себе худшего, чем утрата дочери, если только эта дочь не попыталась уничтожить работу всей твоей жизни, да еще и стала причиной смерти другого человека.

Однако он думал совсем о другом, когда секретарша объявила, что пришел Марк Слоун, брат давно исчезнувшей Трейси Слоун.

— Пусть войдет. — Греко встал и подошел к двери.

Через мгновение он уже пожимал руку Марку, приглашая присесть за стол его просторного офиса, и попросил секретаршу заказать им сэндвичи с ржаным хлебом, ветчиной и сыром.

— У меня хороший кофейный автомат, — объяснил он Марку. — И если вы предпочитаете черный кофе, то лучше сварить его здесь и пить горячим, чем ждать доставку.

Ему понравился Марк Слоун, его крепкое рукопожатие и прямой взгляд, чему не помешал высокий рост посетителя. Однако Греко видел, что Слоун напряжен.

«Впрочем, чему тут удивляться? — сочувственно подумал детектив. — Ему предстоит вновь пережить обстоятельства исчезновения сестры».

Именно по этой причине они немного поболтали о новой работе Слоуна, и только после этого Греко открыл папку, которую изучал утром.

1 ... 25 26 27 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Папочка ушел на охоту - Мэри Хиггинс Кларк"