Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Тайна скарабея - Филипп Ванденберг

Читать книгу "Тайна скарабея - Филипп Ванденберг"

190
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 86
Перейти на страницу:

Рая растерянно взглянула на него. Все-таки этот парень вызывал сострадание. Но у нее не выходило из головы, почему он так активно проявлял интерес именно к ней. Балое искал сильных женщин – женщин, которые бы им управляли, а не наоборот.

– А как ты попал в КГБ? – спросила она.

Балое заново прикурил сигарету, выпустил дым и ответил:

– Это было в тот же год. Я поехал с другими журналистами в Москву, и на Красной площади со мной заговорила незнакомая женщина. Она была дьявольски красива и спросила, не приглашу ли я ее пообедать. Я ответил: «Почему бы и нет?» Я не мог отказаться от такого приключения! Впоследствии выяснилось, что она преследовала совсем иную цель. Она предложила мне работать на советскую разведку за приличные деньги. Представьте себе! А они чертовски были мне тогда нужны.

– У нас все происходит по одному и тому же сценарию, – рассмеялась Рая. – Теоретически может быть, что мы уже встречались. Тогда, пять лет назад.

– Ты?

– Да, я тоже проводила такие вербовки.

Балое покачал головой и продолжил:

– История с Пьером и его матерью выпила из меня все соки, и я решил все бросить и начать жизнь заново. Я услышал об Абу-Симбел и обратился в «Grands Travaux de Marseille», французскую фирму-партнера в этом проекте. С тех пор я здесь.

– А Пьер и его мать?

– Все прошло. Конечно, я больше не плачу ему. Теперь он не может мне навредить. Но случилось нечто странное. Вместо угроз Пьер стал посылать мне письма с пламенными признаниями в любви. Он попросил у меня прощения за недостойное поведение и вернул все деньги до последнего сантима.

– А его мать?

Балое запнулся и печально произнес:

– Она назвала меня трусом, слабаком… Остальные слова я не хотел бы вспоминать. С тех пор я о ней больше ничего не слышал…

Хотя Рая этого и не показала, но история Жака тронула ее. Однако еще до того как она успела задать следующий вопрос, Балое продолжил:

– Конечно, я поехал в Абу-Симбел и для того, чтобы отделаться от КГБ. Куда там! Теперь я стал представлять для них еще больший интерес. И они выбили из меня согласие работать здесь на них. Теперь ты все знаешь.

Один знал судьбу другого, и в этих судьбах было много общего. А ничто так не сближает, как одинаковая судьба.

18

Уже много дней Артура Камински интересовал вопрос, что происходит с доктором Хорнштайн. После их неожиданной встречи в строительном бараке Гелла полностью переменилась, по крайней мере по отношению к нему. Ее неприступность сменилась симпатией. Во время обеденного перерыва она неожиданно появлялась на стройплощадке и приносила ему холодное пиво. По вечерам ее можно было увидеть с Камински в казино. Она использовала любую возможность, чтобы встретиться с Артуром.

Лундхольм и Алинардо, друзья Камински, заметили это, и Алинардо все выспрашивал, как Артур совершил такое чудо. Камински сам этого не знал. Он понимал только, что чем ближе становилась ему эта женщина, тем больше он хотел ее. Он был уверен: в ближайшем будущем это произойдет.

Все чаще он думал не о работе, вспоминая ее бедра, когда она спрыгнула со стола там, в бараке. Но пока он вынужден был сдерживаться. Камински ждал знака, намека, который бы означал, что Гелла хочет близости с ним. Другой возможности заполучить эту женщину не было.

Вечером, после очередной встречи с директором строительства Якоби в бюро, на которой обсуждались и уточнялись сроки для строительных бригад, Камински вышел прогуляться. На большой площади был припаркован «фольксваген» Геллы. Сначала он решил, что Гелла приехала в дирекцию строительства, но потом подумал, что тогда бы она подъехала прямо к зданию.

Площадь была похожа на гигантскую каменоломню. Здесь стояли сотни каменных блоков различного размера и пролегали рельсы для портального крана. Его прожектор освещал мертвый рельеф каменных глыб и фигур, напоминающий театральные декорации. С солнечной стороны они были накрыты тканью, чтобы избежать разрушения. Песчаник, простоявший на солнцепеке тысячи лет, был повернут к солнцу одной стороной. Из-за нагревания могли образоваться трещины, которые привели бы к разлому.

Камински хотел позвать Геллу, но удержался: голос разнесся бы над площадью, а вокруг было достаточно людей, у которых из-за сплетен уже образовались мозоли на языках. Что она делает здесь в это время?

Вдруг из-за колосса появился доктор Хассан Мухтар. Археолог испугался больше, чем сам Камински, но дружелюбно поздоровался и понес какую-то ерунду о контрольном осмотре камней.

– Вы что, боитесь, что кто-нибудь ночью украдет камни? – засмеялся Камински.

– Чепуха! – проворчал Мухтар, который никогда не понимал шуток. – Не ваше дело критиковать мою работу.

– Конечно же нет! – ответил Камински. – Но я тоже здесь работаю, и не ваше дело пересматривать мои обязанности. Если возникнут технические проблемы, дайте мне знать.

Мухтар замахал руками.

– Gutt, gutt! – воскликнул он по-немецки (это слово можно было часто услышать на стройплощадке) и продолжил по-английски: – Я не это имел в виду, мистер Камински.

Археолог отправился в сторону радиостанции, а Камински продолжил поиски Геллы Хорнштайн, но вдруг остановился. Ему послышался ее голос. Или он ошибся? Голос был такой же, как у доктора, но совершенно другая манера говорить. Осторожно он приблизился к месту, откуда слышался голос.

В свете фар Камински увидел женщину, но прошло довольно много времени, прежде чем он узнал Геллу. Совершенно обнаженная, она извивалась, словно змея, исполняя на теплом белом песке замысловатый танец ведьмы. Гелла запрокидывала голову и издавала булькающие, полные ненависти звуки, как будто разговаривала на незнакомом языке. Ее ругательства были обращены к фрагментам колосса, который в стоическом спокойствии, улыбаясь, стоял перед ней в песке.

Словно в трансе, Гелла извивалась, будто блудница, перед головой изваяния. Это уже была не Снежная королева из лагеря, это была другая женщина в ином обличий. «Как же она привлекательна!» – подумал Камински, наблюдая за этим странным действом. Он пожирал ее глазами. Он бы стоял так целую вечность! Она ползала по песку, и ее тело было подобно стеблю лотоса, она протягивала руки к небу, словно тычинки лилии.

Он уже не боялся, что Гелла его заметит. Задумавшись, он наблюдал, как она выполняет своеобразный ритуал. Постепенно Камински начал задаваться вопросом, что значил для Геллы этот танец. Может, это одержимость? Что происходит перед его глазами?

Никаких вопросов! Гелла была экстраординарной женщиной, и именно это делало ее столь привлекательной. Но где заканчивается экстраординарное и начинается сумасшествие? Может, именно сумасшедшинка в ней и привлекала? Камински испугался, поймав себя на мысли, что хочет быть охвачен этим безумием вместе с ней, прямо здесь, на теплом песке.

1 ... 25 26 27 ... 86
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна скарабея - Филипп Ванденберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна скарабея - Филипп Ванденберг"