Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Спасите меня, Кацураги-сан! #1 - Алексей Аржанов

Читать книгу "Спасите меня, Кацураги-сан! #1 - Алексей Аржанов"

14
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 75
Перейти на страницу:
class="p1">— Войдите! — крикнул я.

Дверь открылась, и внутрь вошёл уже знакомый мне работник отдела маркетинга Тошиба Гото.

— О, Тошиба-сан! — удивился я и приветственно склонил голову. — Только что о вас думал, и вы тут как тут.

— Добрый день, Кацураги-сан, — сдержанно поклонился Тошиба. — Как вам в нашей клинике? Уже обустроились?

— Да, Тошиба-сан, работа уже кипит вовсю, — кивнул я. — А вы тут какими судьбами? Что-то со здоровьем?

— Нет, — замотал головой Тошиба и краем глаза взглянул на Огаву. — Кацураги-сан, мне бы хотелось поговорить с вами наедине.

Огава Хана не поняла намёка и продолжала, улыбаясь, смотреть то на меня, то на Тошибу Гото.

— Огава-сан, можете оставить нас ненадолго? — прямо попросил я.

— Ох, да, конечно! — Огава вскочила со стула и низко поклонилась. — Прошу прощения. Если буду нужна — позовите!

Огава Хана выскочила из кабинета и закрыла за собой дверь.

Тошиба Гото посмотрел ей вслед и тихонько присвистнул.

— Повезло вам, Кацураги-сан, — произнёс он. — Хотел бы я иметь такую же симпатичную секретаршу. Всё-таки в нашей клинике — самые сексуальные медсёстры. Вспомнить хотя бы больницу Осаки — там совсем не то.

— Тошиба-сан, вы пришли, чтобы обсудить внешность моей медсестры? — поинтересовался я.

— А, нет, просто она сбила меня с мысли, — собрался Тошиба Гото. — Я пришёл с посланием от Акиты Такехиро-сана.

— Как он себя чувствует? — решил узнать я. — Осложнений после приступа не последовало?

— Насколько мне известно — нет, — ответил Тошиба. — Но подробности вы и сами можете узнать. Акиту-сана перевезли сюда, в кардиологическое отделение. И он хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз.

— Без проблем, — кивнул я. — Я поднимусь в кардиологию и с радостью побеседую с Акитой-саном. Но зачем он передал это через вас? Не слишком ли большой круг? Проще было позвать меня напрямую через заведующего отделением.

— Нет, Кацураги-сан, не проще, — сухо ответил Тошиба. — Акита-сан не хочет, чтобы лишние люди узнали о вашей с ним связи. Подробности можете сами спросить у него. Только есть одна просьба — посетите кардиологию под любым предлогом, но не сообщайте никому о том, что вы пришли ради беседы с моим боссом.

— Думаю, это не проблема, Тошиба-сан, я что-нибудь придумаю, — уверил егоя.

— Вот и славно! — обрадовался Тошиба. — Признаться честно, я боялся, что вы опять начнёте диктовать какие-нибудь условия. Как я понял, это в вашем стиле, Кацураги-сан.

Тошиба уселся на место медсестры. Похоже, уходить он не спешил.

— Я создал у вас ложное впечатление о себе, — ответил я. — Я не склонен к шантажу. Просто мне нужно было это место и, как говорит моё руководство, я очень даже неплохо здесь справляюсь.

— Я наслышан, — кивнул Тошиба. — Только что был на приёме у Нагаты-сана. Он очень хорошо о вас отзывался. Это очень важно для меня и для семьи Акита. Вышло бы крайне неловко, если бы мы порекомендовали клинике некомпетентного терапевта.

— Тошиба-сан, вы ведь не только из-за приглашения сюда зашли? — перебил его я. — У вас есть ещё какие-то вопросы ко мне?

Тошиба Гото сурово взглянул на меня исподлобья и тяжело вздохнул.

— Ничего-то от вас не скроешь, Кацураги-сан, — сказал он. — Да, есть ещё кое-что. Но не вопрос, а просьба. Сможете выслушать?

— Разумеется, — кивнул я.

— У меня есть один хороший знакомый. Его зовут Кимура Юичи. Он работает директором склада в Ямамото-Фарм. Хоть склады находятся на первых этажах, и их работники прикреплены к вам, но кабинет Кимуры-сана располагается на одиннадцатом, соответственно…

— Соответственно, вы хотите, чтобы я принял пациента с этажа, который принадлежит другому терапевту? — перебил егоя.

— Да, Кацураги-сан, получается так, — кивнул Тошиба Гото.

— Тошиба-сан, мне только сегодня подпишут заявление о завершении стажировки. То есть, первые десять этажей перейдут официально под мою опеку лишь завтра. А вы хотите, чтобы я уже посягнул на чужого пациента?

— Кацураги-сан, позволите мне говорить с вами откровенно? — спросил Тошиба.

— Да, можете не переживать. Никто не узнает о нашем разговоре.

— Хорошо, — успокоился Тошиба. — Дело в том, что терапевт второго ранга — Савада Дэйчи — непроходимый болван, на мой взгляд. Второй десяток этажей с большой неохотой посещает Саваду, и мой знакомый — Кимура Юичи — не исключение.

— Тошиба-сан, а есть какие-то аргументы в пользу некомпетентности Савады? — поинтересовался я. — Мне казалось, в эту клинику не берут непроходимых болванов. Мне лично пришлось пройти через суровую проверку, чтобы доказать свою пригодность.

— Берут, Кацураги-сан. Савада Дэйчи показал себя хорошо на собеседовании, насколько мне известно, но после решил, что ползти вверх по карьерной лестнице он не желает, и начал относиться к своим рабочим обязанностям на отвали.

И я даже понимаю, каким образом ему удаётся держаться на плаву. Ведь главное в клинике — не здоровье пациентов, а выполнение планов. Такова чаша весов, о которой говорил заведующий ЭитироКагами. Пока одни врачи корпят над лечением людей, другие занимаются искусственным набиванием планов. Если Тошиба Гото не лжёт, то скорее всего, Савада Дэйчи представляет из себя именно такого терапевта.

— Другими словами, вы считаете, что я более компетентен, нежели Савада-сан, — заключил я. — И хотите, чтобы я посмотрел вашего знакомого?

— И да, и нет… — неуверенно произнёс Тошиба-сан. — Ещё раз, Кацураги-сан, я точно могу вам доверять?

— Да, Тошиба-сан. Если ваша просьба покажется мне неуместной — я просто откажусь, и никому о ней не расскажу, — успокоил его я.

— Ладно, — кивнул Тошиба. — Но мне бы очень хотелось, чтобы вы согласились. Дело в том, что мне известно о ваших проблемах. На верхних этажах под вас копают. И если вы сможете мне помочь, я, возможно, смогу назвать вам имена.

А вот это уже серьёзная тема. Тошиба Гото пришёл как раз вовремя. Эти имена мне нужны позарез.

— Что от меня потребуется? — спросил я.

— Кимуре Юичи нужен больничный на две недели, — заявил Тошиба. — Как вы понимаете, он не болеет.

— Тошиба-сан, вы ведь понимаете, что это незаконно? — уточнил я.

— А вы понимаете, Кацураги-сан, что вас собираются выдавить из этой поликлиники, как

1 ... 25 26 27 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Спасите меня, Кацураги-сан! #1 - Алексей Аржанов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Спасите меня, Кацураги-сан! #1 - Алексей Аржанов"