Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Наследница древней магии - Светлана Казакова

Читать книгу "Наследница древней магии - Светлана Казакова"

1 910
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 76
Перейти на страницу:

Аланна обогнала младшую девочку и, первой достигнув цели, наклонилось над темным зевом распахнутого сундука. А затем с торжествующим восклицанием обернулась ко мне и помахала листом бумаги, зажатым в руке. Ее голос звенел от волнения:

– Я нашла еще одно письмо, миз Лоренц!

Она развернула его и, подойдя ближе к окошку, начала читать.

– Почерк тот же! Здесь назначают встречу. Но имени отправителя и адресата снова нет…

Я приблизилась, и девочка вложила письмо мне в руки. Она все прочла верно – неизвестная женщина назначала мужчине встречу в лесу, однако имен там не было. Влюбленные явно не хотели, чтобы послание попало в чужие руки. Наверняка они скрывали свою любовь. И это снова возвращало меня к догадке об Эдриане Милтоне и Джеральдине Ричмонд.

– Оставлю его пока у себя, хорошо? – сказала я, и Аланна в ответ кивнула, снова повернувшись к сундуку. – Что там еще есть?

– Кажется, украшения…

В сундуке среди старой одежды в самом деле лежало украшение на цепочке. Довольно крупный медальон, серебряный, тяжелый. Мне вспомнились слова кухарки, которая говорила о медальоне Джерри. Но ведь тот сгорел на пожаре. Или их было два?..

– Похоже, тут какой-то секретный замочек, – повертела я его в руках, пытаясь подцепить ногтем то с одной стороны, то с другой, но открыть не смогла. – Или он и вовсе не открывается. Заберем его отсюда?

– Да, – кивнула Аланна. – Не думаю, что тете Мередит есть дело до всех этих вещей на чердаке. Она сюда даже не заглядывает.

– Наверное, боится запылиться, – хихикнула Кэйти. – Вот и хорошо! Это только наше секретное место! – простодушно заявила она и взяла за одну руку сестру, а за другую меня, точно объединяя нас в один круг, замкнувшийся, когда я в свою очередь обхватила ладошку Аланны.

Позже, когда девочки уже легли спать, я решила поговорить о наших находках с их дядей, но оказалось, что они с леди Глау сидят в малой гостиной. Похоже, этой женщине все-таки удалось добиться своего. Я спустилась на первый этаж, где, устав ходить вокруг да около, не выдержала и заглянула в не до конца прикрытую дверь.

Глава 33

«Да как только смеет эта особа сидеть так близко к нему!» – возмутилась я, увидев, что она уселась на один диван с ним, хотя в комнате вполне хватало кресел и стульев.

Но слова Мередит ошеломили меня еще сильнее ее вольного поведения.

– Разве мы не можем снова быть вместе? – спрашивала она, протянув руку и касаясь Доминика.

– Вы уже забыли, что у вас есть законный супруг, леди Глау?

– Реджи? Скучный, ограниченный человек! Он меня совершенно не понимает! И не… удовлетворяет. Ты ведь понимаешь, о чем я? Ну же, Доминик, вспомни, как хорошо нам было прежде! А может быть еще лучше, ведь тогда мы только целовались, и всего то… Теперь же я смогу дать тебе абсолютно все, в чем нуждается мужчина… Только протяни руку, и все это станет твоим, – добавила Мередит Глау, проводя изящной рукой по высокой груди и шее в вырезе халата.

Мне стало неловко и стыдно. Что я здесь делаю? Подсматриваю, подслушиваю, да еще и… такие вещи!

– Я добьюсь развода, мы поженимся и будем воспитывать наших племянниц вместе. Как настоящая семья! А наш сын станет здесь хозяином… Не правда ли, отлично придумано? – выдохнула она, наклоняясь еще ближе к нему и царапая ноготками жесткую ткань его одежды. Все ее лицо выражало страстное, жадное нетерпение.

– Нет, Мередит, – все же назвал ее по имени Доминик Винтергарден, однако немедленно отстранился. Взгляд его ничуточки не потеплел. – Мы не можем быть вместе. Все в прошлом. Вспомни, из-за чего мы расстались. Ты не хотела заводить детей, никогда не любила их и не желала портить фигуру, а теперь говоришь о будущем сыне? Только из-за того, что он может стать наследником поместья?

– У тебя кто-то есть?! – вспыхнула она. – Эта юная блондиночка Целестина Уэстон? Белобрысая моль! Разве она в твоем вкусе? Ни за что не поверю, что ты мог польститься на ее богатое приданое! Или ты нашел кого-нибудь в столице? Нет, не может быть, я бы знала, ведь сплетни расходятся так быстро…

– Есть кто-то в моей жизни или нет, не важно. Теперь уже не важно все, кроме будущего моих – наших – племянниц. Только они нас теперь связывают, и мы должны о них позаботиться.

В моем сердце точно цветы расцветали от его слов – как же складно он говорил! И как верно! У них действительно остались только Аланна и Кэйти, а у тех – дядя и тетя, больше никого из близкой родни. Наверняка дальние родственники где-нибудь есть, но это ведь совсем не то. Девочки их и не знают даже…

– Мы могли бы растить их вместе, если бы ты меня не отверг! – вскочила на ноги леди Глау. Шаль ее упала на пол, волосы, вырвавшись из оков шпилек, растрепались, но она не обращала на это внимания. Ее переполнял гнев. – Но теперь мы враги, Доминик Винтергарден! И я добьюсь того, чтобы Королевский суд передал опеку над племянницами мне! Ты думаешь, тебе пойдут навстречу из-за твоей высокой должности? Но мой муж тоже не из простых, брат его матери в родстве с самим королем!

– Забавно. Только что ты готова была совершенно позабыть о муже, а теперь восхваляешь его, – усмехнулся маг. – Все женщины так коварны или только ты?

– Королевский суд будет на моей стороне, я отправлю девочек в закрытую школу, и ты будешь видеться с ними не чаще раза в год! – мстительно вымолвила Мередит.

– Едва ли. Я уже занялся этим вопросом, пока был в столице. Опекуном готовы выбрать меня, но при одном условии, и я намерен это условие соблюсти. Но об этом мы поговорим завтра. Доброй ночи, леди Глау!

Лорд Винтергарден поднялся с дивана и направился к выходу, а я, поспешно выбежав из коридора, свернула в ближайшую дверь, которая вела на крытый балкон. Снова шел дождь, шелестя по траве, пахло влажностью и почему-то морем. До меня долетали прохладные капельки, оседая на волосах. В своем легком платье я быстро начала замерзать и уже собралась идти обратно, когда ощутила за спиной чье-то присутствие. В следующее мгновение над ухом раздался мужской голос:

– Вас не учили, что подслушивать чужие разговоры нехорошо, миз Лоренц?..

Я испуганно обернулась и почти уткнулась лицом в его грудь. Доминик Винтергарден стоял совсем близко, едва ли не вплотную. В свете фонаря его лицо казалось каким-то пугающим, незнакомым. И в то же время я не могла отвести от него взгляда. По коже пробежала дрожь – то ли от сырого холода осеннего дождя, то ли от испуга.

Отшагнуть назад мне было некуда – за спиной балконные перила.

– Что вы…

– У меня есть к вам предложение, миз, – проговорил он, не отводя взгляда от моего лица. – Прошу вас, не отказывайтесь сразу. Вы станете моей невестой?..

* * *

Клаус Майер шел по коридорам дворца, и эхо его шагов, множась, отражалось от стен. Он всегда немного робел, оказываясь здесь, но старался не подавать виду. Все-таки не в первый раз пришел, да и не какой-нибудь безграмотный простолюдин, чтобы теряться в королевских покоях.

1 ... 25 26 27 ... 76
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследница древней магии - Светлана Казакова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследница древней магии - Светлана Казакова"