Читать книгу "Никогда не поздно - Айрис Джоансен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты тоже промок до нитки, — крикнула она ему в спину.
— Со мной все в порядке, — бросил он, не оборачиваясь. — Отправляйся наверх.
Серена попыталась убедить себя в том, что ничего из ряда вон выходящего не произошло. Ну и что? Может, Гидеону просто надоело делать все вместе с ней? Он привык к независимости, и вполне логично предположить, что постоянное присутствие рядом с ним другого человека стало раздражать его. Но Серена все же не могла избавиться от смутного беспокойства. Хотя бы потому, что теперь, не ощущая его рядом с собой хотя бы секунду, она начинала чувствовать себя одинокой. И поэтому сейчас она вдруг почувствовала себя несчастной.
Подавив тяжкий вздох, Серена направилась к лестнице и принялась взбираться на второй этаж.
Пытаясь хоть как-то избавиться от этого чувства, она уделила время больше обычного своей внешности. Приняв душ, она вместо повседневной одежды нарядилась в розовое с золотой отделкой платье в восточном стиле и уложила волосы на затылке, оставив две пряди свободно свисать вдоль лица. Немного пудры, чуть-чуть туши на ресницы, легкое прикосновение блеска к губам — и она была готова сразиться с Гидеоном.
Серена скорчила гримасу собственному отражению. Сразиться с Гидеоном? С какой стати это слово пришло ей на ум? Оно скорее уместно, когда думаешь о враге, а не о любовнике Да, ее воображение действительно что-то разыгралось.
Когда несколькими минутами позже Серена появилась на кухне, она уже отдавала себе отчет в том, что ее вычурный наряд — совершенно не к месту Гидеон окинул ее равнодушным взглядом и, засовывая в духовку французский хлеб, завернутый в фольгу, сообщил:
— Стейки почти готовы. Тебе осталось приготовить салат, а я вернусь через десять минут.
И с этими словами он вышел из кухни.
Серена, хмурясь, открыла дверцу холодильника и принялась вынимать оттуда овощи, чтобы приготовить салат Гидеон обратил на нее не больше внимания, чем на табуретку. Наверное, она уже наскучила ему Что ж, в ее распоряжении целый вечер, в течение которого она может попробовать сломать стену его равнодушия.
Серена посмотрела в окно, расположенное прямо над кухонной мойкой. По стеклу барабанили струи дождя, а в отдалении рокотал гром, возвещая, что очень скоро гроза доберется и сюда На улице почти совсем стемнело, и она с трудом различала за окном силуэты деревьев и кустарник, который злобно трепали порывы ветра Все словно сговорились! Вот и гроза — как нарочно нагрянула именно сейчас, чтобы омрачить три солнечных дня, наполненных покоем и радостью Серена почувствовала себя еще более несчастной. Во всем этом ей виделось нечто мистическое.
Гидеон задержался дольше чем на десять минут. Он появился в песочного цвета брюках, которые подчеркивали стройные линии его бедер, и кремовой рубашке с закатанными по локоть рукавами Влажные волосы были расчесаны с несвойственным для него тщанием Прямо как у маленького послушного мальчика, отметила про себя Серена, ощутив внезапный прилив нежности Однако когда он уселся за стол напротив нее и молча принялся за еду, она с тревогой заметила, что в угрюмом выражении его лица не было ничего детского — лишь серьезность и сосредоточенность зрелого мужчины.
Наконец с едой было покончено Они пили кофе, когда Гидеон вдруг откинулся на стуле, мрачно посмотрел на Серену и произнес:
— Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Она чуть не выронила чашку Нахлынувшая на нее в первый момент радость тут же сменилась сомнением, которое, в свою очередь, уступило место полной растерянности.
— Ты шутишь?
— Я не шучу, — проговорил Гидеон. Губы его сложились в тонкую полоску. — Или ты полагаешь, что эта маленькая идиллия будет продолжаться вечно? Пора нам выбраться из розовых зарослей и поговорить о наших взаимных обязательствах.
— Замуж… — с трудом выдавила из себя Серена. Для нее предложение Гидеона явилось полной неожиданностью.
— Похоже, эта мысль тебе не очень-то по душе? Почему же? Это ведь так естественно в отношениях между мужчиной и женщиной! — С трудом сдерживаясь, он отодвинул в сторону блюдце с кофейной чашкой. — Должен сообщить тебе, что, хотя мы живем в эпоху свободы личности, люди, которые нужны друг другу, время от времени все еще вступают в брак. — Помолчав, он добавил: — А я тебе нужен, Серена.
— Конечно, нужен, — не колеблясь, ответила она. Разве можно не любить Гидеона! Он олицетворял собой солнечный свет и страсть, спокойную силу и добрый смех. — Но мне кажется, перед тем, как принимать столь важное решение, не мешает немного подождать. Мы знаем друг друга едва больше недели. Так, может, нам стоит вернуться к этому разговору чуть позже? — спросила она, неуверенно улыбнувшись.
— Нет, Серена, я хочу, чтобы мы поговорили об этом именно сейчас.
— А я не хочу. — Она отодвинула стул и поднялась. — Я не вижу логики в твоем поведении.
И мне непонятны причины, которые могли бы помешать нам жить так, как мы жили до сегодняшнего дня. — Глядя в его непонимающее лицо, Серена умоляюще улыбнулась. — Ну разве в последние дни нам было плохо? Неужели у тебя повернется язык сказать такое?
Слова Серены, по всей видимости, не тронули его. На лице Гидеона была написана твердая решимость довести начатое до конца.
— Нет, этого я отрицать не могу. И именно поэтому для меня очень важно сохранить то, что у нас есть. А это можно сделать лишь с помощью брака, Серена. — Он тоже поднялся из-за стола и теперь стоял напротив нее. — Мы должны пожениться.
— Об этом пока говорить рано, — резко ответила она. — Я уже побывала замужем, черт побери, и с моей стороны было бы легкомысленно с такой поспешностью давать ответ. — Она с усилием улыбнулась и прибавила: — А теперь давай поговорим о чем-нибудь другом. Наши взгляды на супружество явно расходятся.
— На сей раз тебе не отвертеться, Серена, — проговорил Гидеон, качая головой. — На протяжении этих трех дней я то и дело замечал, что стоит разговору зайти о серьезных взаимоотношениях, как ты сразу уходишь в сторону. — Его губы скривились в подобии горькой улыбки. — Мне кажется, ты даже сама не замечаешь, как это происходит. У тебя это получается непроизвольно. Видит бог, мне так хорошо с тобой, что я дрожу как заяц от страха, что, напирая на тебя сейчас, могу все испортить! Но больше так продолжаться не может. И мы не имеем права откладывать этот разговор в долгий ящик. У нас не так много времени. Пойдем, — указал он на дверь, — закончим этот разговор.
— Но посуда…
— Черт с ней, с посудой! — отрезал Гидеон. Он смял свою салфетку, бросил ее на скатерть и решительным шагом направился к двери.
Серена неохотно последовала за ним в библиотеку. Она опустилась на стул и напряженно сложила руки на коленях.
— Если ты хочешь мне что-то сказать, то говори. Я свои аргументы уже изложила.
Гидеон опустился на диван и окинул ее саркастическим взглядом.
— И должен добавить, что они смехотворны. Но если ты хочешь, чтобы начинал я, то изволь. Если ты не возражаешь, для начала я задам тебе несколько вопросов. — Он подался вперед и, как гипнотизер, впился глазами в ее лицо. — Ответь мне, Серена, что произойдет, когда нам настанет время расстаться? Я живу и работаю здесь, ты — в Нью-Йорке. Как будут складываться наши отношения тогда?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Никогда не поздно - Айрис Джоансен», после закрытия браузера.