Читать книгу "Стук ее сердца - Айрис Джоансен"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Худощавый. Лет пятидесяти или около того. Редкие седеющие волосы. Кожа смуглая. Темные глаза.
Глаза Джона Галло.
– Здравствуй. Я – Тед Даннер. – Мужчина с видимым усилием поднялся. – Извини, что заставил тебя спускаться, но эти лестничные пролеты выше моих сил. Джон, наверное, упоминал, что у меня проблемы со спиной.
– Вы – его дядя. – Ева нервно облизала губы. – Да, он говорил, что вас ранило.
– Я так и подумал, что он расскажет. Мы были близкими друзьями. – Тед Даннер мягко улыбнулся. – Джон для меня все равно сын. Он – хороший парень.
– Зачем вы пришли?
– Джон попросил.
Еще один сюрприз.
– Что?
– Вообще-то он просил меня присматривать за тобой, пока его здесь нет. Сказал, чтобы я к тебе не приближался, что тебе это не понравится.
– Но вы все-таки пришли.
– Я долго держался в стороне, но сейчас мне нужно поговорить с тобой. – Он скользнул взглядом по ее свободному платью. – Недели три назад я увидел тебя на улице и… был удивлен. Ты сейчас…
– На девятом месяце.
– Его ребенок? Джона?
– Нет. Мой.
– Но его отец – Джон?
Ева кивнула:
– Да. Но только вам беспокоиться не о чем. Записывать Джона в отцы я не собираюсь. – Она помолчала. – И предпочла бы, чтобы он вообще ничего об этом не знал. Согласитесь, так лучше. Вы ведь хотели, чтобы он сделал карьеру в армии? Ребенок будет только помехой. Не говорите ему ничего.
Тед Даннер покачал головой:
– Бедняжка. Ты совсем одна.
– Ничего подобного. У меня все отлично. Так что ничего ему не говорите.
– В данный момент другого варианта у меня просто нет. Я не могу написать Джону, потому что не знаю, где он.
Несколько секунд Ева молчала, ошеломленная этим известием.
– Что? – спросила она наконец, едва шевеля онемевшими губами.
– Видишь ли, сразу после подготовительного курса и школы рейнджеров его отправили куда-то далеко, за границу. Первая весточка пришла из Токио, а потом больше ничего.
– Но… но это же бессмыслица. Вы должны узнать, где он. Вы ведь и сам военный.
– Узнать можно, но только при условии, что Джон не вызвался добровольцем участвовать в какой-нибудь спецоперации. Парень он умный, ловкий, честолюбивый, и выполнение особого задания – верный путь подняться на ступеньку выше.
– Вы бы так и поступили, – вздохнула Ева.
– Да, раньше я так себе и говорил. – Он покачал головой. – Но когда то же самое делает другой человек, об этом думаешь иначе. – Голос у него дрогнул: – Я люблю Джона.
Ева и сама это видела. Глаза Теда Даннера повлажнели, а последние фразы дались с трудом.
– Но наверняка вы ничего не знаете. Уверена, с ним все будет в порядке.
Он кивнул.
– Со мной самим пару раз случалось подобное. И что в результате? Больная спина, и ничего больше. В последнее время я много молюсь. – Он помолчал. – Подумал, что, если у тебя когда-нибудь появится такое желание…
Ошеломленная известием, Ева даже не понимала, что чувствует. Поверить в то, что Джону Галло, которого она знала, угрожает серьезная опасность, было невозможно.
– Уверена, все будет хорошо, – повторила Ева, не найдя других слов.
– Я просто решил, что тебе нужно знать. А вот волноваться сильно не стоит. Тебе это вредно. – Он повернулся и направился к калитке. – Если понадобится что-то, дай знать. Чем смогу – помогу. Джон хотел бы, чтобы я поддерживал тебя.
– Вам и своих проблем хватает. И ваш племянник хотел бы, чтобы вы заботились о себе.
– Ты – хорошая девушка, – негромко сказал он. – Теперь я понимаю, что привлекло к тебе Джона.
Бедняга, думала Ева, глядя, как Тед Даннер медленно бредет по улице. Никого, кроме Джона, у него, похоже, не было, и случившееся явно его обеспокоило. Но тревожится он понапрасну. То, что от Джона нет известий, ничего еще не значит. Он ведь сильный, крепкий, ловкий. Убить такого нелегко. Нет-нет, об этом нечего даже и думать.
Или это страх не позволяет ей признать, что у Теда Даннера могут быть основания для самых худших предположений. Она так пока и не определилась со своим отношением к Джону Галло. Вроде бы уже убедила себя, что никаких чувств не было, а было только сексуальное влечение, но тут его дядя выказал к племяннику любовь, которую ведь нужно чем-то заслужить. Тед Даннер знал Джона с детства, знал о его проблемах и был его другом.
Она не знала об этих проблемах – Джон не подпускал ее настолько близко. Но это не помешало ему наградить ее ребенком.
И, может быть, даже если она не верит в то, что Джону Галло угрожает реальная опасность, ей все же стоит помолиться за отца своего ребенка.
Ну не посредине же ночи!
А почему нет? Дети ведь на часы внимания не обращают. У них, похоже, одна задача – доставить как можно больше неудобств матерям.
Ева отвернулась от комода.
– Сандра, мне пора в больницу. Воды отходят.
– Так ведь ночь!
– Ты читаешь мои мысли. – Она шагнула к шкафу. – Я возьму чемоданчик, а ты сбегай вниз и разбуди мистера Майлари. Он обещал отвезти меня в больницу на своем такси. Убеди его, что дело срочное. Он, когда давал обещание, вряд ли думал, что ехать придется в четыре часа ночи.
Сандра, зевая, выплыла из спальни.
– Не беспокойся, я его подниму. – Она направилась к двери. – Звони врачу.
– Так и сделаю, – пообещала Ева, морщась от боли. – Потом, когда все закончится, позвони мистеру Кимблу. Передай, что меня не будет семь дней. Мы так и договаривались.
– Господи, Ева, ты и так работала до последней минуты. Он же не думает, что ты сразу после родов вскочишь с кровати и…
– Может, и думает. И я выйду вовремя.
Сандра остановилась у двери:
– Ты так и не сказала, собираешься ли отдавать ребенка в приемную семью. Я бы предупредила людей в больнице.
– Когда решу, тогда и скажу.
Ева размышляла над этим вопросом все долгие месяцы беременности. Может быть, малыша и впрямь следует отдать приемным родителям. Наверное, так будет лучше для них обоих. Когда в шестнадцать лет остаешься одна с ребенком, весь мир как будто поворачивается против тебя, не оставляя шансов на удачу. Достаточно посмотреть, что случилось с Сандрой. Но потом ребенок зашевелился, напоминая о себе и словно говоря: я живой, я настоящий, я твой.
– А пока, для начала, давай доставим меня в больницу.
– Вот и очнулась. – Пухлая веснушчатая молодая женщина с улыбкой склонилась над Евой. Звали ее, судя по бейджику на халате, Марж Торан. – Признаться, поволноваться пришлось немало. Особенно когда ребенок начал выходить, а ты отключилась. Роды вообще были долгие и тяжелые. Видно, небеса не хотели с ним расставаться.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Стук ее сердца - Айрис Джоансен», после закрытия браузера.