Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Пробуждение - Бертрис Смолл

Читать книгу "Пробуждение - Бертрис Смолл"

376
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:

Маргарита взглянула на него снизу вверх.

– Я... я не могла удержаться... – пролепетала она. Бо поднял ее на ноги.

– Знаешь, мне не очень-то удобно стоять вот так, со спущенными брюками, – смеясь, промолвил он.

– Пойдем, – сказала Маргарита и, взяв Бо за руку, подвела его к кровати. Бо сел и снял туфли и шелковые чулки.

– А теперь, леди Эббот, вы расплатитесь за то, что только что сделали со мной, – улыбаясь, сказал Бо. – Но сначала я хочу ответить на ваш вопрос. Да, я действительно предлагаю вам стать моей женой. Что вы скажете на это?

Бо повалил Маргариту на кровать и лег рядом с ней.

– Если мне понравится заниматься с вами любовью, Бо, то так и быть, я соглашусь стать вашей женой, – ответила Маргарита и ахнула, почувствовав, как пенис Бо вошел в ее лоно.

Маргарита закрыла глаза от наслаждения и обвила ногами талию Бо. Он застонал и на минуту застыл, а затем начал ритмично двигаться. Маргарита ощущала толчки его копья любви внутри своих тесных, узких ножен. Волна наслаждения захлестнула ее, и она закричала. Ее ногти вонзились в спину Бо, зубы впились в его плечо. Она хотела задушить в себе крики, но не могла.

Маргарита начала двигаться в такт толчкам Бо, подчинись его ритму.

– О, Бо! Не останавливайся! Только не останавливайся! – задыхаясь, кричала она.

Маргарита воспарила к вершинам страсти, а затем свет померк в ее глазах, и она на мгновение лишилась чувств.

Когда она наконец пришла в себя, то почувствовала, что пенис Бо все еще не утратил своей силы и не покинул ее лона. Его копье любви было готово продолжать сражение.

– Я впервые в жизни встречаю такого неутомимого любовника, как ты, – промолвила она.

– Твой муж, дорогая моя, не был столь страстен, не правда ли? – с улыбкой спросил Бо.

– Нет, но он любил меня, – ответила Маргарита, пытаясь защитить своего мужа. – А я любила его.

– Мы тоже будем любить друг друга, – пообещал он. – А что ты думаешь о Сезаре? Он хороший любовник?

– С ним скучно в постели, – честно призналась Маргарита. – Но я благодарна ему за то, что он многому научил меня.

– Расскажи мне о своем свидании с принцами, – попросил Бо.

Подложив ладони под ее ягодицы, он выше поднял таз Маргариты, чтобы доставить ей и себе больше удовольствия.

– Они кончают одновременно, – промолвила она и застонала: – О Боже, Бо! Не останавливайся! Как хорошо!

– Вместе? – переспросил Бо. – Значит, вы развлекались втроем? Наверное, это приятно, когда двое мужчин одновременно спят с одной женщиной!

Маргарита кивнула.

– Один вошел в мое лоно, а другой в рот, – сказала она.

– В рот, а не в задний проход? – уточнил Бо. Маргарита поморщилась.

– Слава Богу, он не настаивал на том, чтобы я подставляла ему свой зад, – ответила она. Маргарита хорошо помнила свое свидание с графом. Тетя Рене была права: ей не следовало рассказывать об этом Бо.

На этот раз они одновременно достигли вершины наслаждения и громко застонали в экстазе.

Маргарита долго покоилась в объятиях Бо, положив голову ему на грудь. Она слушала, как стучит его сердце. Неужели он всерьез намеревался жениться на ней? Маргарита дала ему свое согласие. Но что она, в сущности, знала о Бо д'Обере? По-видимому, он был состоятельным человеком. Во всяком случае, он владел обширными плантациями в Америке. Он был вдовцом и, как и Чарлз, имел сына. Однако сын Бо был еще совсем крошкой, и Маргарита могла заменить ему мать. Маргарита спрашивала себя, могла бы она выйти замуж за нелюбимого человека? У нее не было ответа на этот вопрос. Маргарита понимала, что брак с Бо был ее единственным шансом вернуться к нормальной жизни. Бо был добр к Маргарите и испытывал к ней страсть. Маргарита решила, что с ее стороны было бы большой глупостью отказываться от брака с ним. Она дала себе слово, что обязательно постарается полюбить его.

Однако внутренний голос не давал ей покоя. Он напоминал Маргарите о ее решении никогда больше не быть игрушкой в руках мужчины, никогда больше не находиться во власти мужа. Маргарита хотела стать независимой женщиной, такой, как ее тетя. «Буду ли я счастлива с Бо? – спрашивала она себя. – Не окажется ли он легкомысленным человеком? Ведь в конце концов Бо – кузен Сезара д'Обера».

– О чем ты думаешь? – спросил ее Бо.

– Я думаю о том, действительно ли ты хочешь, чтобы я стала твоей женой, – ответила Маргарита. – Может быть, ты сделал мне предложение в пылу страсти?

Маргарита приподнялась, опершись на локоть, и взглянула на Бо.

– Я влюбился в тебя с первого взгляда, – сказал он. – Сразу же, как только переступил порог гостиной мадам Рене и увидел тебя. Ты сидела за фортепьяно и казалась такой хрупкой и беззащитной. До этого я думал, что любовь с первого взгляда является выдумкой, сказкой, в которую верят юные девушки. Когда Сезар договорился с твоей тетей о том, что он будет твоим первым любовником, я чуть не убил его. Я возненавидел своего кузена, когда он стал бахвалиться своей победой над тобой. Ты настоящая леди, дорогая моя. В твоих жилах течет благородная кровь, и меня возмущало то, что Сезару нужно было только твое тело.

– О, Бо, как ты можешь любить меня, зная, что я спала с герцогом и двумя принцами?

– Я не могу не любить тебя, моя дорогая. Ты храбрая благородная женщина. Я уверен, что если бы не Эмили, то ты скорее умерла бы с голоду, чем пошла по стопам своей тети. Ты принесла себя в жертву, как когда-то мадам Рене пожертвовала собой. Я люблю тебя, Маргарита, и клянусь, что буду защищать и опекать тебя и Эмили.

Маргарита поцеловала Бо, и он сжал ее в своих крепких объятиях.

– Когда мы поженимся, любовь моя? – спросил Бо, снова заговорив по-французски.

– Я хочу как можно скорей стать твоей женой, Бо. Мне нельзя оставаться в этом доме. Мое пребывание здесь бросает тень на твою репутацию.

– Я согласен с тобой. Утром мы поговорим с мадам Рене, а потом я побеседую с кузеном. А сейчас снова хочу насладиться твоим телом.

– Я не против, месье, – сказала Маргарита и припала к его губам.

Глава 6

Я считал вас умным человеком, кузен, – холодно промолвил герцог де Каравиль. – Джентльмены не женятся на шлюхах.

– Леди Маргарита Эббот происходит из знатного рода де Тьерри и является вдовой английского лорда, – сказал Бо д'Обер. – И я действительно хочу жениться на ней.

– Она продажная женщина, шикарная шлюха. Я спал с ней. Она принимала принцев и бог знает сколько еще клиентов, – резко парировал Каравиль.

– Что? Всего за одну неделю? – насмешливо спросил Бо. – У нее были только вы и принцы.

1 ... 25 26 27 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пробуждение - Бертрис Смолл», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пробуждение - Бертрис Смолл"