Читать книгу "Невеста горца - Ханна Хауэлл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мне показалось, что моя жена только что мне угрожала, — произнес Коннор после ухода Джиллианны.
— Это точно, — согласно кивнул Мосластый, жестом отгоняя от себя Дженни. — Думаю, после сегодняшней помывки тебя ждет холодная постель. И может быть, несколько следующих ночей — тоже.
— Жена не должна угрожать мужу.
— Хозяин, твоя жена застала тебя в обществе трех твоих любовниц, причем одна из них снимала с тебя штаны. Я не очень хорошо разбираюсь в женщинах, но понимаю, как разозлилась леди Джиллианна, тем более что она приготовила для тебя ванну. Думаю, тебе повезет, если наказанием будет только холодная постель.
Коннор удивленно вскинул брови, когда услышал, как остальные мужчины одобрили слова Мосластого.
— Вы считаете, мне нужно поддаться на ее шантаж?
— Ну, ты можешь пойти к ней, принять ванну, а потом отругать ее за то, что она неуважительно разговаривала с тобой.
Все громко рассмеялись, и Коннор не смог сдержать улыбку. Он только что получил одобрение почти всех мужчин своего клана последовать за Джиллианной и при этом не утратил их уважения. Он начал одеваться, и тут его взгляд упал на Мэг. Вспомнив, что Джиллианна говорила о ней, он нахмурился.
— Если твоя жена настолько глупа, что отказывает тебе, ты знаешь, кто тебя согреет, — игриво промурлыкала Мэг.
— Я женатый человек и не собираюсь нарушать клятву. Моя жена не давала мне повода для этого. — Коннор посмотрел на Малькольма. — Я не могу и не хочу следить за моралью в моем клане, но не допущу, чтобы люди моего клана страдали. Поэтому вы, женщины, больше не будете спать с женатыми мужчинами в стенах замка. Если хотите заниматься любовью, то делайте это в другом месте и соблюдайте осторожность, чтобы не распространялись слухи.
И снова многие одобрительно закивали в ответ.
— И еще одно, — продолжил он, обращаясь к женщинам. — Я хочу сделать вам предупреждение. Задирать юбки — не ваша работа. Вы не должны забывать о своих обязанностях. Я не позволяю мужчинам пренебрегать долгом ради удовольствия и не позволю делать это вам. Или вы делаете свое дело, или можете уходить из замка. — Он посмотрел на Мэг, лицо которой скривилось от злости: — А ты будешь выполнять все приказы леди Джиллианны. Она моя жена и хозяйка замка, поэтому ты должна относиться к ней с уважением.
Мэг повернулась и отошла в сторону, не произнеся ни слова.
— Присматривай за ней, — тихо предупредил его Мосластый.
— Почему ты думаешь, что это необходимо? — спросил Коннор. Он чувствовал, что если задержится в бане еще на некоторое время, то не сможет вообще принять ванну.
Мосластый подошел ближе, Дэрмот тоже приблизился к ним.
— Хозяин, Мэг может доставить тебе неприятности. Она уже пытается вредить. Она побывала в постели у твоего дяди и всех твоих братьев. За последние несколько лет она сильно возгордилась.
— Это доказывает лишь, что она считает себя более важной, чем является на самом деле. Но почему она может быть опасной?
— Не знаю, — пожал плечами Мосластый. — Знаю только, что в последнее время она ведет себя как хозяйка замка и помыкает остальными женщинами. Но никто не осмеливается жаловаться, потому что она спит с тобой и твоими родственниками. Отказав ей, ты отнял у нее часть власти, а сегодня практически полностью лишил ее всех привилегий. Как только женщины узнают о твоих словах, они перестанут слушаться Мэг и молча выполнять за нее ее работу. К ней будут относиться так, как она того заслуживает, а именно как к простолюдинке, хорошо умеющей задирать юбку. Мэг это здорово разозлит.
— Ты ни разу не был с ней? — спросил Дэрмот.
— Нет. Мои мать и сестра часто говорят о Мэг. Я знаю, как плохо она обращается с другими женщинами. Быть с ней — значит оскорбить мою семью. Да, пару раз я давал слабину и был с Дженни, но теперь жалею об этом. Она и Пег ведут себя как Мэг. И еще, по правде говоря, я не могу не думать о том, что мне придется совать свой член туда, где уже побывало немало других.
Дэрмот поморщился:
— О, зачем ты сказал это! Теперь я тоже буду постоянно думать об этом.
— Я присмотрю за ней, — пообещал Коннор. — И отошлю прочь, если она начнет создавать проблемы. Она может заниматься своим распутством в деревне или, еще лучше, в лесной хижине. А теперь мне стоит поспешить в свою спальню, иначе я рискую вообще не вымыться сегодня.
Дэрмот скрестил руки на груди и посмотрел вслед уходящему брату.
— Мосластый, что ты об этом думаешь?
— О чем? О Мэг?
— Нет, хотя ты правильно сделал, что предупредил Коннора. Мне тоже стоит присмотреть за ней. Но сейчас я говорю о жене моего брата.
— Я думаю, она хорошая женщина. Твоя сестра Фиона любит ее.
— Да, она во многом помогает сестре. А еще мне кажется, что она оказывает на Коннора хорошее влияние.
— Могла бы, если бы он ей это позволил. Он хороший лэрд и отличный друг, но… — Мосластый замялся.
— Но он так долго заботился о нас, замке и людях, что это напрочь отбило у него охоту радоваться жизни, — закончил за него Дэрмот. — Но когда эта женщина рядом с ним, я вижу, как он оживает. Он даже стал смеяться, правда, очень редко. Джиллианна умная и очень жизнерадостная. Но мой дядя не любит ее.
— Да, она ему не нравится. А Коннор прислушивается к ней. Теперь ему не нужны советы сэра Нейла.
— А вот это очень хорошо! Я никогда не доверял дяде так, как Коннор. Мне всегда казалось, что он мог бы побольше помогать нам, а он только наезжает время от времени и читает нам нравоучения. Не помню, чтобы он когда-нибудь сделал для нас что-то стоящее. Неплохо, если Джиллианна поможет Коннору по-новому взглянуть на дядю. Но самое лучшее — если он снова научится жить полной жизнью. Надеюсь, она сумеет научить его этому.
— Как я уже говорил — если он ей позволит. Боюсь, если она слишком глубоко проникнет в его душу, он ее оттолкнет.
— А тогда, друг мой, я встану у него на пути и не позволю ему уйти.
Джиллианна лежала в ванне и смотрела на свои колени, лишь слегка возвышающиеся над поверхностью воды. Ей пришлось признаться себе, что пока она не любит Коннора, но находится всего в паре шагов от этого. Она не только разозлилась, когда увидела Мэг рядом с мужем, сердце ее сжалось от боли.
С одной стороны, ей было приятно сознавать, что теперь она познала страсть и любовь, но это приводило ее в отчаяние. Она готова полюбить человека, который отдавал ей лишь малую часть себя. Он был необычным мужчиной, его чувства были погребены очень глубоко, и Джиллианна не знала, удастся ли ей достучаться до них.
Она не могла сказать, что в Конноре умерли все чувства, однако он проявлял их весьма сдержанно: легкая улыбка, намек на заинтересованность, слабое проявление гнева. Он должен защищать свой клан и потому постоянно держит свои эмоции в узде. Но Джиллианна понимала, что не удовлетворится этими намеками и легкими улыбками. Конечно, она не ждала, что Коннор превратится в сладкоречивого обожателя, но ей хотелось убедиться, что он к ней привязан и считается с ней. Она уже почти отдала ему свое сердце и хотела получить хотя бы маленькую частичку взамен.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Невеста горца - Ханна Хауэлл», после закрытия браузера.