Читать книгу "Плейбой с сердцем романтика - Ребекка Уинтерз"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она подошла к двери шато.
– Я буду считать часы.
Когда Рауль ушел к машине, Эбби закрыла входную дверь. Сегодня во всей Франции не будет более счастливой женщины. Она поспешила в спальню и приготовилась ко сну. Зная, что пока не сможет заснуть, она взяла ноутбук в постель.
Первое, что она сделала, – это написала длинное письмо заведующему кафедрой литературы в Сан-Хосе. Она сообщила, что выходит замуж и не вернется в университет. После она напишет заявление об уходе.
До встречи с Раулем она не представляла себе подобный сценарий, потому что очень упорно трудилась, чтобы занять такую должность в университете. Но ее мир изменился, когда Рауль вошел в ее жизнь. Для этого потребовалась только неделя!
Отправив письмо, она решила заняться другим вопросом. Уже давным-давно она не ходила за покупками, не говоря уже о приобретении свадебного платья. Следующий час она просматривала сайты с одеждой. Наконец она поняла, какое именно свадебное платье ей хочется.
Поставив ноутбук на стол, она выключила верхний свет. Всего через несколько дней она будет спать в одной постели с Раулем. Забравшись под одеяло, она представила себя в объятиях своего возлюбленного.
Утром она приняла душ и помыла голову. Потом она надела летнее платье без рукавов и жакет.
Ее телефон зазвонил в половине девятого.
– Рауль?
– Прости, что звоню так поздно. Боюсь, наши планы на сегодня придется изменить. – Пауза. – Я объясню позже. До завтрашнего дня я буду заниматься делами. Я поручил горничной из главного шато принести тебе завтрак. Она придет в любую минуту. Займись всем, чем захочешь. Я не знаю, когда вернусь, но я обещаю позвонить тебе, – произнес он.
– У тебя все в порядке?
– Будет в порядке, когда я улажу последнюю проблему.
– Удачи, любовь моя!
Как только Эбби повесила трубку, в дверь постучала горничная. Позавтракав, она снова уткнулась в компьютер, ожидая звонка Рауля.
Он вернулся в полдень и обнял ее.
– Чем ты занималась? – спросил он.
– Я отправила в университет заявление об уходе. Пока я ждала тебя, я получила ответ от профессора Термана. Я покажу его тебе позже.
Он проводил ее к машине.
– Он обещал тебе повышение, чтобы удержать в университете? – спросил Рауль, когда они тронулись в путь.
Она улыбнулась:
– Он бы ничего не добился, даже если бы предложил мне достать луну с неба. Ты не представляешь, как я тебя люблю. – Она поцеловала его. – Я написала Магде. Если бы она не выбрала меня для работы, я бы никогда не поехала в Швейцарию и не познакомилась с тобой. Подумать только: если бы мы с девчонками приехали на следующий день…
– Я не хочу об этом думать, Эбби. Ты решила, какое платье купишь для свадьбы?
– Да! Я видела именно то, что хочу, в Интернете. Оно должно продаваться в магазине «Грейс лав лейс». Тебе не надо идти в магазин со мной. Я не хочу, чтобы ты увидел платье до четверга. Еще мне понадобятся туфли и нижнее белье.
– Как только одежду упакуют, я приду и оплачу покупку.
Остановившись у магазина, он сделал несколько звонков, связанных с их медовым месяцем. Он готовил для Эбби сюрприз. Потом он оплатил ее покупки и отвез на ужин в придорожное кафе.
– Ты выглядишь счастливой, – заметил он. Эбби просто сияла.
– Да, но я не могу дождаться четверга. Жаль, что мы не можем пожениться прямо сейчас.
Он думал об этом уже несколько дней. Перед тем как завести машину, Рауль глубоко вздохнул.
– У меня много работы, которая поможет мне держаться от тебя подальше еще один день. Что касается сегодняшнего вечера, то уже поздно. Я отвезу тебя в шато. Мы увидимся завтра утром.
Она хихикнула:
– Я не знала, что ты такой старомодный и решил не встречаться со своей невестой до свадьбы.
– Ты же понимаешь, я должен расстаться с тобой прямо сейчас, потому что я едва сдерживаюсь. В половине седьмого утра в четверг мой секретарь Феликс заедет за тобой на своей машине.
– Я не понимаю…
– По поместью поползут слухи о том, что ты уезжаешь из малого шато навсегда. Феликс погрузит в машину твои вещи. Обязательно оденься, как для поездки. Он отвезет тебя на вертолетную площадку за пределами шато, а мой пилот переправит тебя в отель в Дижоне, где я буду ждать тебя.
Увидев ее разочарование, он прибавил:
– Помни, что скоро мы поженимся. – Он наклонился к ней и жадно припал к ее губам.
Посмотрев, как Эбби входит в шато, Рауль уехал. Она вздрогнула, услышав гул его отъезжающей машины.
Их свадьбу следовало хранить в секрете. Это казалось Эбби неправильным, но ее мать считала, что так лучше всего. Кроме того, она должна доверять Раулю, который убежден, что это – единственный выход для них обоих. Как только они поженятся, они сразу поедут в главное шато и объявят о своей свадьбе семье Рауля.
Стараясь избавиться от беспокойства, Эбби достала свадебное платье и открыла другие сумки с покупками. Ей хотелось, чтобы ее подруги были рядом с ней, увидели ее белое кружевное платье длиной до колен и отпраздновали вместе с ней.
Эбби не планировала рассказывать подругам о свадьбе, пока та не состоится, но была слишком взволнована, чтобы молчать. Перед тем как лечь спать, она отправила Джинджер и Зое сообщения.
* * *
Утром она так и не получила ответа от подруг. Боясь, что Рауль пришлет к ней горничную с завтраком, Эбби заново упаковала вещи и спрятала чемоданы. Не желая и дальше оставаться наедине со своими мыслями, она посмотрела несколько адресов в Дижоне и вызвала такси.
Когда такси приехало, она попросила водителя отвезти ее в ювелирный магазин. Магазин был очень маленький, продавцы разговаривали по-английски. В течение часа она рассматривала мужские обручальные кольца.
– У вас есть что-нибудь особенное? – спросила она.
Ювелир принес еще один поднос с кольцами. Увидев кольцо из желтого золота с круглыми фиолетовыми драгоценными камнями, она поняла, что нашла нужное изделие.
– Похоже, оно было сделано для винодела.
– Действительно, это так. – Ювелир выглядел довольным. – Мне было интересно, когда его кто-нибудь купит.
Она улыбнулась:
– Я думаю, оно ждало меня. Сколько оно стоит?
Услышав цену, она моргнула. Это была сумма, которую она планировала потратить на свой отпуск, но это уже не имело значения. Она хотела показать Раулю, как сильно она его любит.
– Вы можете выгравировать надпись внутри кольца?
– Конечно. – Ювелир протянул ей блокнот и карандаш.
Эбби написала по-французски: «Моему возлюбленному, 9 июня».
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плейбой с сердцем романтика - Ребекка Уинтерз», после закрытия браузера.