Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк

Читать книгу "Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк"

514
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:

Обычно у Дэна не возникало с этим проблем. В Голливуде он славился умением контролировать себя и ситуацию. Его трюки были просчитаны до миллиметра, во время их исполнения никто еще ни разу не пострадал. Он сохранял невозмутимость, когда режиссеры врали, что актеры снимались в опасных сценах без дублеров. И больше не допускал женщин к своему сердцу, чтобы они не разбили его, уходя.

Помимо неожиданного кризиса воли Дэна беспокоил странный разговор с отцом. Что это было? Попытка вернуть его в лоно семьи? Запоздавшее на двадцать лет родительское наставление? Дэн не знал, но чувствовал, что приоткрылся путь к примирению. Осталось решить, готов ли он следовать по этому пути, который мог закончиться так же внезапно, как начался.

Совсем как с Лорел.

Как только это имя вплыло в мысли Дэна, совсем недалеко он услышал ее голос и сосредоточился на нем.

– Бенджамин, я больше не хочу это обсуждать. Бенджамин. Никудышный бывший жених. Дэн не претендовал на доспехи рыцаря на белом коне, но спасти свою даму от этого идиота было посильной задачей.

Дэн пошел на голос и, завернув за угол, обнаружил Лорел с Беном перед дверью ресторана. Он замедлил шаг, оценивая степень раздражения Лорел и ее потрясающее темно-красное платье.

– Ты теряешь время, а вместе с ним – возможность извлечь большую выгоду из нашего предложения. Свадьба уже завтра.

– Спасибо, я в курсе. И у меня еще много хлопот с подготовкой. Так что, если ты меня извинишь… – Лорел попыталась уйти, но Бенджамин крепко схватил ее за руку, удерживая на месте.

Этого Дэн стерпеть не мог.

Он подошел к Бенджамину, решительно взял его за плечо и отодвинул от Лорел.

– Леди сказала, что хочет уйти.

– Я еще не закончил говорить. – Бенджамин недовольно поднял глаза на более рослого мужчину. – Ты не понимаешь, насколько это важно! Корал может лишиться работы…

– А что насчет моей работы? Если станет известно, что я передала прессе конфиденциальную информацию о свадьбе клиентки, меня больше никто не наймет.

– Мы защитим тебя! – В голосе Бена появились торжествующие нотки, как будто он решил, что уговорил ее.

Дэн готов был посмеяться над его самонадеянностью.

– Бенджамин, я не стану это делать. – Лорел вздохнула. – Пойми, просить дальше бесполезно.

– По-моему, все ясно. – Дэн встал между Бенджамином и Лорел, скрестив руки на груди. – Разговор закончен.

Бенджамин все еще пытался высмотреть Лорел за его плечом, встретиться с ней глазами.

– Еще не поздно, Лорел. Даже завтра утром снимок платья принесет тебе серьезные деньги. Не забывай, она это заслужила!

Дэн сделал шаг вперед, заставив Бенджамина попятиться.

– Хорошо, хорошо. Я ухожу.

– Ты в порядке? – спросил Дэн, убедившись, что бывший жених Лорел удалился за пределы слышимости.

– Все хорошо. – Она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в уголок рта. – Он не хотел мириться с отказом. Спасибо.

– Обращайся в любое время.

Дэн тут же мысленно обругал себя за эти слова. Он должен был помнить, что любое время у них есть лишь до утра воскресенья.

– Ловлю на слове. Пойдем, нас ждет репетиция банкета.

Лорел, обворожительная в вечернем платье, потянула его за руку. Дэн покорно последовал за ней, хотя сердце сжималось от страха при мысли, куда она его заведет и как далеко он готов зайти.

Глава 9

Предновогодним субботним утром Лорел поднялась рано, не разбудив Дэна. Как бы ей ни хотелось остаться в постели с ним, в суматошный и напряженный по определению день свадьбы Мелиссы эта роскошь была недоступна.

Репетиция банкета накануне прошла без происшествий. Почти. Ноа с Элоизой исчезли из банкетного зала при первом удобном случае. Вскоре торжествующая Мелисса привела шафера назад – одного, с выражением гнева и обиды на лице. Лорел не знала, что произошло вчера, но с уверенностью предполагала, что это аукнется неприятностями сегодня.

В ванной Лорел мысленно пробежалась по списку предстоящих дел, отметила, что из сделанного следует перепроверить. В гостиной подхватила органайзер и платье, которое приготовила для церемонии. Перед выходом легко поцеловала спящего Дэна. После прошлой ночи ему определенно нужен был отдых.

Ночью он показался Лорел непривычно взбудораженным, до боли сжимал ее в объятиях, занимался любовью как последний раз в жизни. Возможно, скорое расставание давило на него так же, как на Лорел. Бросив еще один взгляд на Дэна, она осторожно закрыла за собой дверь и отправилась будить Мелиссу.

Свадебный люкс располагался в бывшем доме привратника недалеко от отеля. Прохладный зимний ветер освежил голову Лорел, слегка затуманенную от недостатка сна и лишнего бокала вина на вчерашнем ужине.

В такой ранний час почти все постояльцы отеля еще спали. Однако, подходя к номеру для новобрачных, Лорел услышала смех Мелиссы. Еще два голоса, по всей видимости, принадлежали подружкам невесты. Поначалу Лорел просто обрадовалась, что Мелисса уже встала – спросонья у нее всегда было отвратительное настроение. Но потом в кармане звякнул телефон: Лорел проверила мессенджер и узнала, что так развеселило Мелиссу.

Приступив к организации свадьбы, Лорел поставила на телефон приложение, помогавшее ей отслеживать все публикации о невесте, женихе и церемонии. Судя по заголовкам на ее дисплее, на сей раз бракосочетание упоминалось в контексте личной жизни Ноа Кросса. По экрану скользили фото Ноа – и Элоизы, которая судорожно натягивала платье на грудь. Папарацци поймал любовников возле ресторана и даже получил комментарий Ноа. Актер заявил, что для шафера секс с подружками невесты – обязательное свадебное развлечение.

Лорел закрыла ссылку и убрала телефон, но выражение ужаса и стыда в глазах Элоизы продолжало преследовать ее. Она повернулась, чтобы побежать обратно в отель, проведать подругу и попробовать найти слова, которые хоть немного ее утешат. К сожалению, в этот момент Мелисса наконец-то соблаговолила открыть дверь. Один взгляд на ее сияющее лицо – и Лорел поняла, что сводная сестра приложила руку к этому скандалу.

– Ты слышала? – спросила Мелисса, пропуская Лорел в номер. – Ноа и Элоиза, кто бы мог подумать! Он-то просто развлекался с ней, это понятно, но бедная девочка влюбилась по уши. Думаю, его комментарий разбил ей сердце.

– Я читала. Удивительно, как репортер сумел оказаться в нужное время в нужном месте.

По лицу Мелиссы пробежала тень какого-то чувства. Не вины, в этом Лорел была уверена. Тогда, может быть, страха?

– Они сбежали с репетиции банкета. – Мелисса отвернулась, принялась расправлять несуществующие складки на свадебном платье. Чтобы подол и шлейф не помялись, крючок вешалки пришлось зацепить с внешней стороны за перила лестницы, ведущей на второй этаж. – Кто-то должен был их найти.

1 ... 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Соблазнение по голливудскому сценарию - Софи Пемброк"