Читать книгу "Круиз любви - Эллен Сандерс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кажется, ничего особо дорогого, — неуверенно ответила она. — Впрочем, я могла о чем-нибудь забыть. Я ведь собирала вещи и для себя. Нет-нет, вряд ли на корабле есть что-то ценное. Драгоценности я не очень люблю. То немногое, что я постоянно ношу, я взяла на Багамы.
— Вот незадача вышла у аферистки! Она ведь наверняка рассчитывала на богатый улов. Теперь же она никуда не денется с корабля. Попадет рыбка в сети. Сейчас же позвоню Кармен. Пусть сообщит в полицию о мошеннице. Если у нее фальшивые документы на твое имя, то ее ждут огромные неприятности с законом.
— Нет, Стэнфорд, подожди. — Шерон схватила его за руку, помешав поднять телефонную трубку.
— Что еще? — раздраженно спросил он. — Хочешь сделать какое-нибудь признание?
— Не звони Кармен.
Стэнфорд вскинул брови и посмотрел на Шерон с таким видом, словно и впрямь усомнился в ее благоразумии. Она всегда казалась ему верхом здравомыслия. Как порой можно ошибиться в людях!
— Я куплю билет на самолет до Барселоны и встречу ее в порту, когда «Гранд принцесс» сделает запланированную остановку.
— Это может быть опасно.
— Я возьму с собой Стива. — Шерон посмотрела на Стэнфорда. Он выглядел еще более огорченным, чем прежде. — Ой, прости. Я ведь даже не спросила: может быть, ты хочешь составить мне компанию? Мы могли бы посетить Музей костюма в Ла Рибер. Ты всегда хотел там побывать.
— Вовремя же ты вспомнила о моих желаниях, — съязвил Стэнфорд с ядовитой усмешкой.
— А еще мы могли бы прогуляться по Ла Рамбла, посидеть в испанских кафешках, потратиться в тамошних бутиках. — Шерон говорила все более и более воодушевленно. Ей даже начало казаться, что она всю жизнь мечтала побывать в Барселоне. Нет, она не простит себе, если упустит этот шанс. — Стэнфорд, только подумай, сколько там всего интересного. Барселона — город великого Гауди. Один из красивейших и старинных городов Средиземноморья…
— Вот и поезжай туда со своим Стивом, — обиженно парировал Стэнфорд.
— Ты мог бы тоже полететь с нами, а?
— Уволь. Не желаю быть третьим лишним.
— Возможно, тебе понравится вторая Шерон Долтон не меньше, чем первая. — Шерон лукаво улыбнулась и подмигнула Стэнфорду.
Бедняга смутился. Разумеется, ни для кого никогда не было секретом, что он неравнодушен к своей напарнице, и все же… все же…
— Мне не нужна подделка. Предпочитаю оригиналы, — предпочел отшутиться он.
Шерон пожала плечами.
— А вдруг это я подделка? Быть может, женщина на «Гранд принцесс» умнее и талантливее меня?
— Исключено, — категорично заявил Стэнфорд.
— Ты необъективен. Нужно будет спросить у Джастина. Обязательно поинтересуюсь, как только встречу их в порту Барселоны. — Шерон улыбнулась, предвкушая необычное приключение, ведь не каждый день встречаешься со своим двойником!
— Можно подумать, Джастин будет объективнее, чем я.
— Тогда у Кармен.
— Знаешь что, Шерон, я не думаю, что это хорошая идея. В конце концов, это даже опасно.
— Не говори ерунду. Неужели ты веришь во все эти суеверия и сказки про встречи двойников, которые предвещают скорую гибель одному из них? — Шерон презрительно хмыкнула.
— Вообще-то я опасаюсь за тебя.
— Польщена твоей заботой.
— Я серьезно. — Стэнфорд заглянул ей в глаза.
Шерон улыбалась.
— Я тоже.
— Мы ведь не знаем, с какой целью эта девица выдает себя за тебя. Она может быть опасна.
— У-у-у, я уже боюсь, — Шерон заливисто рассмеялась. Рыжие кудряшки разметались по плечам. Точь-в-точь как у Кэтти. — Вдруг она столкнет меня в море?
— Вот именно, — согласился Стэнфорд с самым серьезным выражением лица.
Однако Шерон развеселилась еще больше:
— Тогда я стану громко-громко кричать. Если полицейские снова нас не перепутают, то моя обидчица окажется в тюрьме. Представляешь, какая будет хохма, если она заупрямится и откажется называть настоящее имя. Как я докажу полицейским, что я — это я? Вдруг они мне не поверят? Кармен, Джастин и еще почти три тысячи пассажиров «Гранд принцесс» подтвердят, что она настоящая Шерон Долтон. Кто тогда станет слушать нас со Стивом? — Шерон снова рассмеялась.
— Не понимаю, почему тебе кажется это настолько забавным. — Стэнфорд явно не разделял ее веселья.
— Брось. Не каждый день сталкиваешься с подобными совпадениями.
— Я все же считаю, что лучше позвонить и предупредить Кармен. Вдруг лже-Шерон решит сбежать?
— Куда? Вокруг океан и акулы. В Барселоне я ее встречу и выведу на чистую воду. Послушаем, что она мне расскажет. Стэнфорд, сам подумай: зачем поднимать лишний шум вокруг всей этой истории? Пока не произошло ничего страшного. Подумаешь, в газетах появились якобы мои фотографии с миллионером из Кливленда. По-моему, не самая плохая партия. По крайней мере, меня перестанут подозревать бог знает в каких связях.
— Она ведь может погубить твою репутацию!
— Мою репутацию могу погубить только я сама. Если не буду работать и выпускать качественную продукцию. Кстати, до Барселоны у меня останется еще несколько дней. Я собиралась закончить новую коллекцию, воспользовавшись тишиной и покоем своей нью-йоркской квартиры. Можно сказать, что незнакомая «близняшка» оказала мне маленькую услугу, приняв огонь на себя. Пока они с Джастином отвлекают внимание газетчиков, я могу целиком отдаться творчеству. А затем устрою им всем большой сюрприз.
— Хоть я с тобой и не согласен… — Стэнфорд обреченно вздохнул. — Ты ведь все равно поступишь так, как решила сама, верно?
Шерон кивнула.
— Если случится беда, то не прибегай ко мне плакаться в жилетку. Я тебя предупреждал.
— Есть, Стэнфорд. — Шерон чмокнула друга в щеку. — Я побегу жаловаться на жизнь к своей «альтер эго». Если, конечно, она не исчезнет так же внезапно, как и появилась. Интересно, откуда она? Сколько ей лет? Чем она занимается?
— На последний вопрос даже я знаю ответ, — заметил Стэнфорд.
— Да? И чем же, по-твоему, занимается моя двойняшка?
— Дурит приличным людям голову — вот чем!
Джастин медленно шел по пустынному коридору Небесной палубы. После ссоры с Шерон белый свет ему был немил. Зачем ему были сотни магазинов, кафе, рестораны, казино и ночные клубы «Гранд принцесс», если единственное, ради чего он сел на этот корабль, была Шерон Долтон?
А вот и она сама. Появилась в конце коридора, словно сказочное видение… Кажется, его не заметила.
«Куда это она так спешит?» — невольно подумал Джастин, в котором проснулась тщательно усыпляемая силами разума ревность.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Круиз любви - Эллен Сандерс», после закрытия браузера.