Читать книгу "Непрошенный гость - Вирджиния Лавендер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя десять минут Луиза поняла, что в пределах досягаемости никаких подручных средств, за исключением метелочки для смахивания пыли, не обнаружено и осада стола может затянуться. Метелочка все-таки показалась ей немного ненадежным оружием.
За неимением другого выхода Луиза задумчиво рассматривала непрошеного гостя и даже завела с ним дружескую беседу, кратко охарактеризовав его родословную, характер и скверную привычку селиться в чужих тумбочках. Впрочем, насекомое безмолвствовало.
– Я бы, конечно, могла устроить ковровую бомбардировку книгами, – заметила Луиза в конце своей прочувствованной речи (она все еще жутко боялась пауков), – и расплющить тебя в лепешку, но стоишь ли ты этого? Останется противное пятно на ковре и к тому же мне неудобно перед Майклом.
Молчание.
– Может быть, все-таки сдашься добровольно? Руки за голову, с вещами на выход и все такое? – безнадежно поинтересовалась Луиза и в сотый раз тяжело вздохнула. – И что, ты хочешь сказать, что мне придется теперь ночевать на столе?
Паук индифферентно пошевелил лапами и вновь замер. Похоже, что сложившаяся ситуация его тоже совершенно не устраивала, но он не знал, куда бежать.
Набравшись наконец смелости, оказавшаяся в осаде женщина дотянулась до стоявшей около стола плетеной металлической корзины для бумаг, вытрясла из нее мусор прямо на пол, – а, все равно! – осторожно слезла со стола и, затаив дыхание, быстро накрыла насекомое. Операция прошла успешно, пленник тут же оказался лишенным возможности резво носиться по комнате. Луиза облегченно вздохнула. Однако на этом ее злоключения не закончились!
В довершение ко всем несчастьям рама приоткрытого окна тихонько и угрожающе заскрипела, плавно подаваясь наружу. За стеклом появились темные очертания человеческой фигуры: кто-то явно собирался забраться в дом.
– А-а, полиция!
– Спокойно, мэм, полиция к вашим услугам! – В темном проеме окна показался Джеймс, сжимающий в руке букетик фиалок. Из кармана куртки наполовину, угрожая немедленно вывалиться, высовывалась темная бутыль с окутанным фольгой горлышком.
– Собственно, я и есть полиция, – уточнил мистер Митчелл, который, видимо, тронулся умом и полез в окно, вместо того чтобы войти в парадную дверь, как это делают все приличные люди.
– Джеймс, ты с ума сошел?!
– Напротив, я исключительно ясно мыслю. – Новый гость удобно устроился на ковре по соседству с корзиной для бумаг, в которой томился плененный паук.
– Осторожно! Не переверни!
– О, да ты тут времени не теряешь, – одобрительно отметил Джеймс. – Охота была успешной? Дичь загнана в клетку и связана по рукам и ногам?
– Охота?! Да это чудовище набросилось на меня и при этом вылезло из моей собственной тумбочки! А если бы мне захотелось принять снотворное и я полезла бы туда среди ночи? Представляешь, что могло бы случиться? Я могла бы умереть от инфаркта.
– Мне кажется, что у тебя исключительно крепкое сердце, так что вряд ли ему грозит инфаркт, Луиза, – улыбнулся Джеймс. – В крайнем случае, ты ударила бы беднягу сумочкой и сразила наповал…
– Ох, прости… Я не хотела, правда не хотела. И теперь должна извиниться, мне действительно очень жаль, – забормотала она, живо припомнив столкновение в Клубе одиноких сердец.
– Прекрати извиняться, тебе это совершенно не к лицу! – решительно заявил полуночный гость. – Собственно говоря, я намерен позвать тебя замуж.
– Что, прямо сейчас? – опешила Луиза, которая ожидала всего чего угодно, но только не такого скоропалительного предложения. – Джеймс, ты пил?
– Трезв как стекло! Да, кстати, вот… – И новоиспеченный жених торжественно вручил оторопевшей Луизе слегка помятый, но свежий букетик фиалок.
– С-спасибо…
Не теряя времени, Джеймс извлек из объемистого наружного кармана куртки темную бутылку с шампанским, чьи изящные очертания ужасно странно смотрелись в сочетании с простецкой джинсовкой.
– «Вдова Клико», сказали, что самое лучшее, – горделиво прокомментировал он, вслед за бутылкой добывая из другого кармана два беленьких пластиковых стаканчика. – Сейчас ты дашь свое согласие и мы отметим это шампанским. Я его не люблю вообще-то, но такой порядок… Потом обсудим подробности брачного контракта, наметим дату бракосочетания и…
– Скажи, пожалуйста, ты что, подробный план написал? – кротко осведомилась Луиза, за которой еще никто подобным образом не ухаживал. – А мне ты прислал второй экземпляр? Я, должно быть, невнимательно проверила почту. Ты в следующий раз присылай с курьером, я распишусь, и ты будешь точно знать, что адресат в курсе…
– Подробный план? Нет, я только слегка наметил… – несколько рассеянно отозвался он, не замечая насмешки. Потом наконец спохватился: – Подшучиваешь надо мной? Так ты согласна или нет? Открывать шампанское?
Луиза задумчиво повертела в руках букетик. Следовало бы, конечно, оскорбиться и вытолкать полуночного гостя взашей, но что-то она сегодня достаточно дров наломала… Да и не хочется, он все-таки такой забавный…
Кому еще придет в голову сделать женщине предложение руки и сердца так, как будто бы эта самая женщина объект, подлежащий немедленному захвату. Буря и натиск, что уж говорить! Спасибо, что не притащил с собой группу артиллерийской поддержки и парочку истребителей – тогда отбиться бы не удалось, это точно! Ну кому еще удалось бы смешать военную точность и романтику в такой пленительно идиотской пропорции…
Тут в голову Луизы закралась некая очень подозрительная мысль.
– Скажи мне, милый Джеймс, – со всей возможной кротостью произнесла она, – а какая часть твоего замечательного плана по захвату моей руки написана миссис Лилиан Макмиллан?
– Никакая! – с необычайно честным видом ответствовал подозреваемый. – Я сам все придумал. А что, ты не любишь шампанское или цветы?
– Обожаю. И что, действительно сам?
– Абсолютно точно! – Ореховые глаза Джеймса прямо-таки источали искренность. Другая женщина, не осведомленная о пристрастиях Лилиан, могла бы даже поверить… Допустим, что про шампанское и цветы Джеймс вычитал где-нибудь, но лезть в окно…
– Неужто? – Выражение ее лица сделало бы честь любому прожженному прокурору, находящемуся при исполнении в зале суда.
– Ну, э-э… Да ничего страшного, просто немного с ней посоветовался, и Лилиан сказала, что ты обожаешь все романтичное, особенно вот это вот… Я тут записал на бумажке… – Незадачливый Ромео порылся в многочисленных карманах куртки и добыл аккуратно сложенный тетрадный листочек в клеточку.
Луиза, которая сначала не знала, как реагировать на все происходящее, теперь откровенно развеселилась и уселась на ковер рядом с Джеймсом, стараясь заглянуть в его заветные записи.
Надо же, сорокалетний мужик, а ведет себя совершенно как мальчишка! Похоже, что на несокрушимого полицейского нашел приступ сексуальной паники! Записать советы на бумажке! Впрочем, мысль-то хорошая, вдруг чего забудешь и вся миссия сорвется…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Непрошенный гость - Вирджиния Лавендер», после закрытия браузера.