Читать книгу "Убийственная стрижка - Эллен Байеррум"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Думаю, ты очень гордишься своим телом.
— Это храм.
«Мини», визжа тормозами, замер перед входом маленького краснокирпичного дома в Дел-Рей, районе Александрии, когда-то почти уничтоженном депрессией, а теперь становящемся все более престижным. Выходя из автомобильчика, Лейси сообщила, что в следующий раз поедет только в своей машине.
— Ха! Ты действительно надеешься снова ее увидеть? Думаю, твой вампир-механик просто продает тебе новую, деталь за деталью.
— Его зовут Пол. Очень симпатичный парень.
— Приятельские отношения с механиком. Куда это тебя заведет?
Стелла вышла и включила сигнализацию.
— Ты никогда не получишь свою развалюху обратно. Смирись. Пол, возможно, вызвал эвакуатор и отправил твою красотку в хоспис. Может, она пока годится в доноры. Чтобы другие «ниссаны» могли еще пожить.
— Очень смешно.
— В газете наверняка неплохо платят. Почему бы тебе просто не купить новую машину? Я получила большую скидку на свою малютку. Правда, пришлось доплатить за флаг.
— Понимаешь, многие люди относятся к машинам, как к холодильникам или тостерам. Включаешь его, выскакивает готовый тост. Однажды ты просыпаешься, обнаруживаешь, что тост не выскакивает, идешь и покупаешь новый тостер. Мой «Z» — не тостер, Стелла. В нем есть стиль. Своеобразный характер. Он личность. Никто не понимает его, кроме меня, и мне не надо больше за него платить.
— Ха! — фыркнула Стелла. — Конечно, надо, если только твой механик не работает даром. Моя машина — тоже личность, да еще какая, и в то же время — классный маленький тостер. Тебе бы следовало отправить свою колымагу под пресс. Пора научиться расставаться с вещами.
Но Лейси ничего не желала слушать. Ей нужен был ее «Z».
Однокомнатная квартирка Энджи находилась на третьем этаже. Стелла открыла дверь и включила свет. Крошечная прихожая выглядела на редкость уютно. В лучах полуденного солнца, струившихся в большие окна, плясали пылинки. Энджи выкрасила стены в мягкий розовый цвет и подчеркнула белой рамкой.
— Говорю же, она любила розовое.
Сразу за розовой прихожей их ждал кошмар. Крохотная кухонька-ниша была усыпана осколками разбитой посуды. В большой квадратной комнате разворошенная постель, рассыпанные книги и разбросанная по полу одежда, которую, очевидно, выкинули из встроенного шкафа. Даже телевизор был перевернут. Рядом стоял видеомагнитофон. Ступить было некуда.
Лейси охнула. Стелла на минуту потеряла дар речи.
— О Боже, Лейси! Здесь все было в порядке, когда я уходила! Клянусь!
Стелла выбирала одежду для Энджи во вторник. Единственный раз, когда она побывала в квартире. Единственный раз, когда навестила уютный район с небольшими многоквартирными зданиями и чистыми частными домиками.
— Я заперла дверь, и все оставалось на месте. Честное слово!
Стелла припомнила, как тщательно одежда Энджи была развешана по цветам и сезонам — это произвело на нее огромное впечатление. Она всегда мечтала быть такой же аккуратной.
— Может, мы случайно попали не в ту квартиру?
— Но ведь ключ подошел! Значит, мы не ошиблись, — рассудила Лейси. — Нужно вызвать полицию.
— Полицию? Снова? Ты спятила?
— Стелла!
Лейси никогда не видела, чтобы Стелла легко расстраивалась. Даже на похоронах она держала себя в руках.
— Мне не по себе в присутствии копов. То есть я ужасно устаю от их штучек. Становлюсь беспокойной. И перестаю соображать… — На ее глазах показались слезы.
Лейси так растерялась, что обняла Стеллу за плечи. Та разрыдалась. Лейси протянула ей платок. Невыносимо видеть, как храбрая маленькая панк-дива разваливается на глазах.
— Может, позвонить родным? Пусть кто-нибудь приедет и решит, что делать. Мы ведь даже не сможем определить, что пропало.
Стелла вытерла слезы и дала Лейси сотовый. Та позвонила миссис Вудз, и она пообещала прислать старшую дочь. Стелла заперла квартиру. Подруги уселись на лестнице и стали ждать. Стелле удалось взять себя в руки. Через полчаса подъехала семнадцатилетняя Абигайл Вудз в арендованной машине.
На этот раз дверь открыла Лейси. Увидев хаос, Абигайл разразилась слезами. Стелла последовала ее примеру. Для Лейси груз эмоций оказался чрезмерным, и, кроме того, чистые платки заканчивались с угрожающей быстротой.
— О'кей, леди, я вызываю полицию. Но все будет хорошо, обещаю.
Молодой полицейский из Александрии с песочного цвета волосами и светлыми глазами явно жалел Абигайл.
— Это квартира моей сестры. — Абигайл изо всех сил старалась держаться, но голос дрожал.
Стелла и Лейси произвели на него более слабое впечатление, хотя он и поглядывал на шнуровку кожаного платья. Он было начал их допрашивать, но Абигайл заверила, что девушки находятся здесь по просьбе семьи.
Офицер Марк Линкольн тщательно обыскал квартиру и попытался установить, что похищено и похищено ли вообще. Хотя украшения были разбросаны по полу, рядом с поломанной шкатулкой Абигайлнашла все, что значилось в списке матери: жемчужное ожерелье, золотую цепочку с сердечком, кольцо с опалом и несколько пар сережек. Лейси показалось, что вещи хоть и были не очень дорогими, но вполне могли привлечь внимание вора. Плюшевый медведь одиноко лежал на полу, а чайник оказался разбит. Тут же валялась раздавленная видеокассета: «Блондинка в законе». Ничто из списка Эдриенны не пропало.
По-прежнему цепляясь за вопрос «где волосы?», Лейси невольно искала свидетельства того, что Энджи могла подстричься дома, прежде чем вернуться в салон. Но нигде не нашла ни пряди, ни обрезка волос, хотя в ванной явно чего-то не хватало.
Разве человеку с волосами до пояса не нужна расческа или щетка?
Все фены, расчески, щетки, щипцы для завивки, скопившиеся у самой Лейси за много лет, лежали в одном месте, в шкафчике у двери ванной.
— Стелла, не находишь, что здесь чего-то нет? Расчесок, щеток?
— Господи, до меня и не дошло! Ты права! — кивнула Стелла. — Детали. Улики. Видишь, ты прирожденный детектив!
Линкольн озадаченно уставился на дверь ванной.
— Мэм, не могли бы вы выражаться более определенно?
— Речь идет о том, чего вы не видите, — бросила Лейси. Более застенчивая Абигайл объяснила медовым голоском:
— Моя сестра Энджнела хранила здесь пробковую доску для объявлений, украшенную ее маленькими сокровищами. Не бог весть что. Но для нее они много значили: парчовые ленты, маленькие золотые заколки-бабочки, вышитые бисером ленты для волос и расчески. Все, что она приберегала для своих волос. Такие чудесные волосы, офицер Линкольн.
Доска, косо висевшая на единственном гвозде, была пуста. Второй гвоздь был вырван из стены.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Убийственная стрижка - Эллен Байеррум», после закрытия браузера.