Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Любовь и наследство в придачу - Пегги Морленд

Читать книгу "Любовь и наследство в придачу - Пегги Морленд"

147
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27
Перейти на страницу:

Гнев захлестнул Джину. Он может играть с ее чувствами, но нельзя так целенаправленно вредить компании!

Джина услышала поворот ключа в замке и напряглась, думая, что это может быть Кейз. Когда дверь открылась и Джина увидела Зою, у нее вырвался вздох облегчения. Однако, заметив перекошенное от злости лицо подруги, она нахмурилась.

— Зоя, если ты собираешься снова говорить со мной о Кейзе, забудь, — предупредила ее Джина. — Теперь у меня еще больше причин не доверять ему. Мне только что звонил адвокат отца и сказал, что Кейз отозвал свое предложение на покупку «Рейнолдс Рефайнинг». Это означает, что теперь я должна взять на себя руководство компанией.

— Подлец! — проворчала Зоя. — А я и не думала, что он может опустится так низко.

Джина нахмурилась еще сильнее, смутившись внезапной переменой в настроении Зои.

— Что еще, Зоя?

— Держи себя в руках, подруга, — произнесла Зоя, положив перед Джиной газету. — Это просто чудовищно.

У Джины что-то оборвалось внутри. Она открыла газету и увидела фотографию Кейза, а ниже заголовок: «Объединение двух состояний отменяется». Джина прочла первое предложение статьи, остановилась и прочла еще раз.

«Вчера вечером Кейз Форчун заявил о разрыве помолвки с Джиной Рейнолдс, наследницей состояния Кертиса Рейнолдса».

— Какой гад! — воскликнула Зоя. — Он не только бессердечная сволочь, но и трусливый ублюдок. Ведь мог же просто сказать тебе, что намерен разорвать помолвку, но нет, он расписал это в газете, чтобы весь мир узнал.

— Кейз пытался поговорить со мной вчера, — сдержанно произнесла Джина, — но я не открыла дверь.

— Ну и правильно сделала, — пробурчала Зоя. — На твоем месте так поступила бы любая нормальная женщина.

Джина продолжала смотреть на фотографию Кейза в газете, и внутри у нее начинал закипать гнев. Она скомкала газету и выбросила ее в мусорное ведро, а сама направилась к входной двери.

— Куда ты? — крикнула Зоя.

— Хочу поговорить с Кейзом, — ответила Джина, надевая пальто.

— Собираешься все ему высказать? Можно мне с тобой? — с надеждой спросила Зоя, вскакивая на ноги.

— Не сегодня. Я намерена сделать это одна, — коротко ответила девушка.

* * *

Джина подъехала прямо к зданию компании «Дакота Форчун», уверенная, что найдет Кейза в его офисе как обычно. — Не обращая внимания на недоумевающие взгляды сотрудников, Джина направилась прямо к нему.

Секретарша Кейза, выглянув из-за монитора компьютера, округлила глаза.

— Мисс Рейнолдс, — удивленно произнесла она, — вы в ночной сорочке.

Посмотрев вниз, Джина увидела край ночной сорочки, торчащий из-под пальто.

— И что? — невозмутимо спросила она. — Кейз у себя?

Марсия бросила тревожный взгляд на дверь кабинета.

— Да… да, он на месте. — Она снова посмотрела на Джину. — Сообщить ему, что вы пришли?

Джина прошла мимо секретарши с высоко поднятой головой.

— Не стоит, я сама ему скажу.

Открыв дверь, Джина шагнула в кабинет и защелкнула за собой дверь на замок. Она не знала, зачем сделала это: то ли чтобы никто не вошел и не помешал их разговору, то ли чтобы самой не сбежать, если нервы сдадут.

Кейз поднял голову, и глаза его распахнулись от удивления.

— Джина?

У нее дрожали колени от волнения, но голос прозвучал твердо:

— Доброе утро, Кейз.

Он медленно поднялся из-за стола.

— Что ты здесь делаешь?

— Сегодня утром мне звонил мистер Крейвенз и сказал, что ты отзываешь свое предложение о покупке компании отца.

Кейз согласно кивнул.

— Это правда, я отозвал свое предложение.

Похоже, ему не было стыдно за свой обман, и это разозлило Джину еще сильнее. Решив все же добиться правды, она встала напротив его стола.

— Скажу честно, — произнесла она, гордясь своим безразличным тоном, — сначала я подумала, что ты сделал это в надежде купить потом компанию за бесценок.

— Нет, я не собираюсь делать этого, хотя и не удивляюсь, что такая мысль пришла тебе в голову.

Неужели он признает свою вину? — подумала Джина, но тут же отказалась от этой мысли. Теперь это не имеет никакого значения.

— Зоя заходила сегодня утром. Она принесла мне газету, где ты официально заявил о расторжении нашей помолвки.

— Я пытался поговорить с тобой вчера, хотел объяснить, но…

— Это моя ошибка, — заявила Джина, перебив его. — Я не желала разговаривать с тобой тогда, потому что была расстроена. Надеюсь, это понятно, — добавила она. — Я была в шоке, узнав о твоих планах по слиянию компаний. Странно, что ты ни словом не обмолвился мне о них, правда?

Кейз покраснел, и это доставило Джине удовольствие. Она склонила голову к плечу и с любопытством посмотрела на него.

— Скажи мне что-нибудь, Кейз. Неужели получение «Рейнолдс Рефайнинг» действительно стоит того, что ты был готов жениться на женщине, которую не любишь?

У Кейза окаменело лицо.

— Я никогда не думал, что все зайдет так далеко.

Джина пришла к нему в офис с твердым намерением заставить его признаться в том, что он сделал и как использовал ее в своих целях. Но она даже не подозревала, что признание Кейзом своей вины так больно ударит ее. Наверно, эта боль отразилась на ее лице, потому что Кейз застонал от досады и закрыл лицо руками.

— Прости, — выдавил он, — я не так выразился.

Сжав челюсти, Джина сняла с пальца обручальное кольцо и отдала Кейзу.

— Надеюсь, это можно вернуть в магазин и получить назад деньги.

Кейз оторвал руки от лица, и Джина поразилась тому, сколько боли было в его глазах.

— Мне оно не нужно, Джина, — хрипло проговорил Кейз. — Я купил его для тебя.

Джина сунула ему кольцо, решив, что больше ему не удастся одурачить ее.

Подавив вздох, Кейз взял кольцо.

— Прости меня, Джина, я не хотел причинять тебе боль.

Джина удивленно подняла брови.

— Правда? И как ты планировал избежать этого? Женщины принимают предложение очень серьезно. Большинство из нас рассматривают его как торжественное заверение в любви, пожизненную клятву в верности.

Кейз повесил голову.

— Так и должно быть. — Потом он снова взглянул на нее, и Джина еще раз напомнила себе, что вся его печаль, отобразившаяся на лице, — ни что иное, как актерская игра. — Я не прав, Джина, — тихо сказал Кейз. — Я не должен был так поступать с тобой. Мне во что бы то ни стало надо было получить компанию твоего отца, а ты была единственным средством для достижения цели. И я решил использовать тебя, чтобы довести сделку до конца.

1 ... 26 27
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Любовь и наследство в придачу - Пегги Морленд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Любовь и наследство в придачу - Пегги Морленд"