Читать книгу "Дочь магистра Пламенных Чаш - Эльвира Вашкевич"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Очень хорошо, м-м… магистр… Варольд… Очень. Перо и чернила сюда! – бросил он замершему у двери слуге.
Когда письменные принадлежности были доставлены, Давпер развернул лист желтоватой бумаги и написал: «Дражайший магистр, искренне восхищен вашим умом и проницательностью! Вы написали как раз вовремя – проблема, затронутая мной в нашей прошлой беседе, стоит все так же остро. Крайне благодарен за оказанное внимание и надеюсь на взаимную полезность нашей предстоящей встречи. Ожидайте меня в назначенный вами час в салоне. С бесконечным уважением, Давпер Хивс.»
Черкнув небрежную подпись, он зачитал свой ответ вслух, поглядывая с усмешкой на капитана Мораса и, свернув послание в тугую трубку, добавил:
– Чудесно как. Верни-ка наших проказников. Сегодня ничего не нужно предпринимать в отношении этой особы и ее беспокойного дружка. Вот честное слово – не хочу ломать их планы. А завтра… Завтра, капитан, к часу Лилии будьте готовы. Лично отбери самых опытных бойцов. Тот парень, слышал я, рейнджер из западной Франкии. Перестраховаться не мешает. И завтра же мы должны отплыть к Рохесу. Вот так – это последний срок, Морас, независимо от того, как решатся дела Канахора. Ах, да, – он спохватился, протягивая послание мальчишке. – Отнеси-ка, дружище Пинт, это тем, кто обещал денежку. И от меня еще по возвращению получишь. На словах можешь передать, что я очень обрадовался возможности встречи с магистром, но лишнего ничего не болтай. Понял?
– Чего ж не понять, – схватив письмо, Пинт подмигнул господину Давперу и мигом выскочил на улицу.
Добежав до начала моста Герма, посыльный без труда разыскал ожидавшего ответа рейнджера и его приметную спутницу.
– Передал все, как велели, – выпалил он, не спеша расстаться со свитком. – Господин Давпер был очень доволен вниманием магистра и ответ сразу при мне сочинил.
– Давай сюда, – Астра вложила в его ладошку маленький серебряный кругляшек и развернула послание. – Здорово, Голаф. Великолепно! Этот обожаемый нами Хивс – сама любезность, – воскликнула она, дочитав строки, неровно набросанные пиратом. – «…Ожидайте меня в назначенный вами час в салоне. С бесконечным уважением, Давпер Хивс.» Надо же! Спасибо, малыш, – в довесок к монете мэги одарила его почти золотой улыбкой и сунула свиток Брису.
– Что он сказал еще? – поймав край рукава сорванца, Голаф притянул его к себе и, глядя строго, проговорил: – Смотри, парень, если ты нас в чем-то обманул, то этот сальд тебе станет дороже, чем ты можешь представить. Так говорил он что-нибудь еще?
– Ничего, милостивый господин. Ничегошеньки! Он обрадовался очень. Прямо сильно обрадовался. Выпил при мне две кружки эля, рыгнул, как следует, и сразу за ответ взялся. Надо понимать, все, что вы там написали, ему самому позарез требуется. Пустите, – Пинт вырвался из цепких пальцев рейнджера и, зажав в кулачке сальд, побежал, припрыгивая, в сторону скорняжных цехов.
Пробежав до развилки улиц, он постоял немного, огляделся и направился прямиком на Варгиев рынок.
– Господин Бугет! – протиснувшись к ограждению возле полосатой палатки, Пинт помахал рукой толстяку. – Господин Бугет, есть для вас кое-что, – он нырнул под веревку с флажками, и вместе с Бугетом они отошли в сторону.
– Помните та девка, что вам перевернула здесь все и кошелек еще стащила? – начал мальчишка. – Могу рассказать про нее кое-что.
– Тридцать шилдов, – покровитель варгиевой шайки с готовностью зазвенел монетами.
– И еще о письме господина Давпера. Я его только для той девки доставил, – переводя взгляд с кошелька на оживившееся еще больше лицо его обладателя, посыльный нахально улыбнулся. – Сальд?
– Уговорил, душегрыз – облизнув губы, Бугет отсчитал медяки и тут же шепот Пинта поведал ему свежую и весьма любопытную историю.
* * *
– Нам остается немного подождать. Всего до завтра, – вкрадчиво и сладко произнесла мэги, когда мальчишка скрылся из вида.
– Нам нужно все это продумать. Раз десять продумать. Пойдем, прогуляемся в сторону крепостных складов и поглядим местечко, подходящее для засады, – предложил Брис.
– Потом поглядим, сначала проводи меня… – Астра снова вспомнила о кошельке Бугета, звякавшем и приятно оттягивавшем пояс, – к лавке, где магическими штучками торгуют. Ну? Ты же хорошо знаешь Иальс.
– Да, госпожа. Только такого вида лавки мне всегда были без надобности. Дорого там все, да и для меня малополезно. Как-то я плащ с заклятием скользкой тени хотел прикупить, так с меня семьсот сальдов потребовали, но я уж, извините, не дурак. Вот так прекрасно обхожусь, – Голаф потряс край своей выцветшей, истрепанной порядком накидки. – А ты, вижу, едва деньги завелись, решила их быстренько спустить. Зря это. И не знаю, где здесь такие лавки.
– Я тебе тоже что-нибудь куплю, господин скряга. И вообще, это мои деньги. Мои и Леоса. Он бы никогда не спорил со мной, как их потратить. Эй, милейший! – окрикнула она жреца Герма, подходившего к мосту. – Не подскажите, где поблизости торгуют магическими вещицами? Особо меня кристаллы добротные интересуют.
Жрец указал ей на пристройку возле храма, красная крыша, которого светилась над Росной, словно вершина кровавой пирамиды, потом упомянул о нескольких лавках между дворцом Ронхана и началом Архаэсской дороги. Говорил еще о торговцах зельями на рынке и братстве тайных копателей, но мэги решила, что для начала вполне хватит обойти близлежащие заведения и хотя бы посмотреть насколько богат Иальс изделиями, исполненными магической хитростью.
– Так проводишь меня? – спросила она Голафа, когда словоохотливый жрец их покинул.
– Куда ж мне теперь без тебя. Идем, я приблизительно понял, где и что следует искать, – подобрав спадавшие на глаза волосы, он перевязал ленточку и неторопливо направился к храму Герма. – Зачем тебе этот Лучевой камень? Наверное, безделушка красивая?
– Кристалл Лучистой Сферы, – поправила его значительно мэги. – Это не безделушка тебе, а вещь необходимая, чтобы вызвать весса. Как только я схвачу за уши вороватого гаденыша, так сразу верну свою сумочку, именной амулет и деньги, не малые меж прочим. А ты видел когда-нибудь весса?
– На картинках видел. Обычная мохнатая обезьяна, большая только. Сюда идем, – он свернул в проулок, узкий и темный после залитой солнцем набережной. – Сначала в гномью лавку заглянем, приценимся, а потом уже к Герму.
Колокольчики, отгоняющие недобрых духов, тонко звякнули, когда Астра толкнула обитую медными пластинами дверь. Внутри было прохладно, и полумрак скрадывал комнату, размывая углы, тая странные предметы на длинных полках вдоль деревянных стен.
– Госпожа желает приобрести что-то? – гном в зеленом примятом колпаке, вынырнувший из-за портьеры, почтительно поклонился Астре. По Голафу же лишь провел равнодушным взглядом, приняв его за обычного телохранителя.
– Сначала осмотреться, – мэги прошла вдоль шкафов, рассматривая тонкогорлые реторты для алхимических опытов, связки трав, заполняющие воздух сухой пылью, каменные фигурки, каждая из которых была наделена своей, скрытой внутри силой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дочь магистра Пламенных Чаш - Эльвира Вашкевич», после закрытия браузера.