Читать книгу "Свадьба Декстера Льюиса - Виктория Лайт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
К чему сопротивляться неизбежному? — машинально подумала Эми, отчетливо понимая, что всю жизнь шла к тому, чтобы вот так замереть в руках этого мужчины.
И Декстер осознал, что неизвестно за какие заслуги ему была дана эта чудесная девушка с мягкими карими глазами и застенчивой улыбкой. Он сжал ее покрепче и стал кружить, увязая во влажном песке. Эми обхватила его руками за шею и смеялась так, как никогда в жизни. Все внезапно стало простым — в мире есть только она и Декстер, и этот пляж, и этот вечер, и их любовь. А завтра никогда не наступит, как не будет косых взглядов и досужей болтовни…
Запыхавшись, Декстер поставил Эми на землю, но руки не разжал, точно зная, что она не оскорбится и не оттолкнет его. А девушка коснулась его коротких волос, как хотела еще в баре, и ощутила их мягкость.
— Почему у тебя такая прическа? — тихо спросила она.
Лицо Декстера помрачнело.
— Я должен был служить.
— Вьетнам?
Эми закусила губу, с болью глядя на молодого человека. Она знала об ужасах, которые творили там американские солдаты, неужели Декстер, ее Декстер, причастен к ним?
— Я не успел, — неохотно пояснил он. — Мы даже до Вьетнама не доехали, нас развернули на полпути.
Он ожидал презрения. Он испытывал к себе отвращение. Хорош герой, отправившийся на войну! Едва научился держать в руках оружие, а уже стал непригоден. Их всех отправили домой, неприспособленных юнцов, возомнивших себя мужчинами. Но Эми счастливо улыбнулась и уткнулась головой в его грудь. Слава Богу!
— Я решил немного задержаться во Франции, посмотреть страну, — неуверенно продолжил Декстер, радуясь тому, что отношение Эми к нему ничуть не изменилось. — Дома стыдно показываться.
— Стыдно?
Декстер даже отшатнулся — так стремительно Эми вскинула голову, едва не задев его подбородок. В ее глазах полыхало возмущение.
— Тебе стыдно из-за того, что ты никого не убил? — воскликнула она.
— Но это же война…
— И ты хотел убивать? — настаивала Эми.
— Нет, — ответил Декстер, немного подумав.
— Тогда зачем?
Декстер нахмурился. Как объяснить ей, что жизнь дома была невыносимой? Что банк и фермы отца стали ему поперек горла? Что он не желал быть сыном того самого Захарии Льюиса, наследником его огромных капиталов и самым завидным женихом Эмералд Спрингс? Эми вряд ли поймет его. Шардени тоже небольшой городок, но все здесь пропитано свободой. Наверное, из-за моря. А в Эмералд Спрингс он задыхался — давили стены отцовского особняка, уличная пыль мешала дышать, думать, жить. Любить.
— Я хотел изменить чтото… — пробормотал он.
Эми содрогнулась. Похоже, Декстер и не догадывается о том, куда могла завести его жажда перемен. Дрожа, словно ей только что удалось оттащить его от края пропасти, Эми прижалась к Декстеру еще сильнее и прошептала:
— Как хорошо, что ты не попал туда.
Он дотронулся губами до ее волос.
— Конечно, ведь тогда бы мы не встретились.
И это было в первый и единственный раз, когда Декстер упомянул о какихлибо чувствах.
Декстер медленно, но настойчиво потянул Эми к себе. Четыре года назад он был мальчишкой, ничего не смыслящим в любви, но теперь он лучше разбирался в желаниях собственного тела. Эми имела над ним необъяснимую власть. Если бы Декстер Льюис был философом, он обязательно спросил бы себя, почему рядом с другими женщинами, какими бы замечательными красавицами они бы не были, он в состоянии контролировать себя, а рядом с этой, однойединственной, зов плоти неизменно берет верх над голосом разума. Но Декстер Льюис был всегонавсего влюбленным мужчиной, и анализировать свои поступки ему хотелось меньше всего.
Руки Эми обвили талию Декстера. Она не желала чужого жениха. Она не собиралась забирать его у Вайолет. Но в этом темном чулане все было иначе. Она, как и Декстер, неумолимо возвращалась в солнечную рыбацкую деревушку на берегу моря, во времена их первого поцелуя.
Губы Декстера были теплыми, мягкими и довольно неопытными. Он с такой силой сжимал Эми в объятиях, что она была вынуждена запросить пощады.
— Прости, — смущенно пробормотал он, нехотя ослабевая хватку. — Я не хотел сделать тебе больно.
Они все еще стояли на пляже, хотя уже совсем стемнело и заметно похолодало. Ноги Эми немного озябли, но она ни за что не призналась бы в этом. Страшно было подумать о том, что этот вечер когданибудь закончится, и они с Декстером разойдутся. Мысль о расставании была невыносима, и Эми была готова бродить так всю ночь.
Ей не приходило в голову, что вечер можно было бы логично продолжить в ее маленьком домике на окраине Шардени. К чести Декстера надо отметить, что он также не задумывался об этом. Поцелуи Эми, ощущение ее гибкого горячего тела под его руками — пока он довольствовался этим и был счастлив. Декстер не торопил события — он и так едва справлялся с наплывом впечатлений.
Но когда во втором часу ночи они очутились перед домом Эми, то обоим внезапно стало ясно, что расстаться сейчас невозможно. Все благопристойные намерения Декстера лишь проводить Эми до дверей, пожелать ей спокойной ночи и договориться о встрече на завтра, пошли прахом. Он тоскливо смотрел на низенькое миниатюрное строение, выкрашенное в белый цвет, и сознавал, что ему ничего не остается делать, как провести ночь под ее окнами. Уйти от Эми дальше Декстер был не в состоянии. Но попросить его приютить его на ночь? Ни за что! Как бы Декстер ни желал ее, он слишком боялся оскорбить ее своей поспешностью.
— У тебя красивый дом, — пробормотал он, намеренно отводя глаза от девушки и надеясь, что дрожащий голос не выдает его с головой.
Как они очутились в ее темной прихожей, ни Эми, ни Декстер толком не поняли. Он не напрашивался, она не приглашала его, но вскоре дверь ее дома закрылась за ними.
В домике Эми были две комнатки и маленькая кухня, однако об этом Декстер узнал лишь на следующий день. Узкий диван Эми, даже в разложенном виде, не особенно подходил для двоих, но ни его, ни ее это не смущало. Любовь владела всеми их помыслами, направляла их губы и руки, заставляла стонать от наслаждения и наполняла каждое движение смыслом…
Рассвет застал их спящими. Рука Декстера свесилась с дивана, волосы Эми закрывали его грудь. Ненужная подушка валялась на полу среди их одежды; простынка, используемая в качестве покрывала, по пояс закрывала их. Луч солнца упал на лицо молодого человека и разбудил его. Декстер открыл глаза. У него было удивительно спокойно на душе. Он чуть шевельнулся и почувствовал теплое бедро Эми. Она еще спала, и он замер, чтобы не потревожить ее.
В домике было очень тихо, и Декстер как никогда раньше наслаждался минутами покоя и тишины, смутно догадываясь о том, что если бы сейчас рядом с ним вместо Эми Батлер лежала другая женщина, утро бы не показалось ему и вполовину таким прекрасным.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Свадьба Декстера Льюиса - Виктория Лайт», после закрытия браузера.