Читать книгу "Помолвка на десерт - Нина Харрингтон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сиенна фыркнула:
— Думаю, ты назвал эти блюда только для того, чтобы проверить меня. Разве можно сочетать равиоли со шпинатом и голубым сыром после грибов с чесноком?
— Первой будет подаваться цесарка с полентой.
— Она будет подаваться, если ты уберешь пармезан и хрустящий репчатый лук. Кстати, обрати внимание на пряности в клецках. Вот только я не уверена, что местные старшеклассники способны оценить грибной соус.
— Ах, но ведь он не для мальчиков, верно? Этот соус только для леди!
Сиенна легонько шлепнула его по коленке блокнотом:
— Вино красное, полусладкое. Черная вишня и слива. Выдержанное в дубовых бочках и приобретшее едва уловимый аромат шампиньонов.
— Я уже ощущаю букет. Фантастика! А белое вино?
— Еще не решила, — откликнулась Сиенна. — Скорее всего, домашнее вино из ягод.
— Ты отлично подбираешь вина к блюдам.
— Это мое любимое занятие. Мы с Андре Мишоном могли часами сравнивать вина из одного сорта винограда, выращенного в разных концах планеты.
— Ресторану «Поместье Грейстоун» повезло, что ты там работаешь. Кстати, у меня идея. Крис уже несколько недель не может найти сомелье. Ты не могла бы поприсутствовать на собеседовании, и помочь ему отобрать кандидатов? Мне нужен профессионал. Если только… — Бретт умолк и сосредоточился на дороге, выехав на оживленный перекресток.
— Если что? — спросила она.
— Если только мне не удастся увести тебя от Анджело Перуцци! — бойко произнес Бретт, не подозревая, как терзают Сиенну его слова. — Иди ко мне работать администратором ресторана. Рискни и удивишься.
Слишком поздно! Когда-то Сиенна мечтала о том, что Бретт станет ее любовником и деловым партнером…
— Ты, похоже, не собираешься оставить меня в покое. — Сиенна старалась говорить непринужденно и весело. — Я весьма польщена, Бретт, правда. Но я знаю, что такое открытие нового ресторана. Подобная нагрузка может разрушить дружеские отношения. Я не хочу, чтобы это произошло.
Он пожал ее колено:
— Извини. Я согласен. Лучше остаться хорошими друзьями.
Сиенна загрустила. Она не сказала Бретту, что едет в Ноттинг-Хилл впервые за четыре года. Бывшие друзья и коллеги по прежней работе, жившие в этом районе, приглашали ее к себе, но она всегда отказывалась. Ей до сих пор было слишком тяжело смириться с потерей.
Каждая улочка, которую они проезжали, была полна воспоминаний. Сиенна нервничала все сильнее. Однако она старалась держать себя в руках.
А Бретта переполняли эмоции, он даже стал подпевать магнитоле. Слезы жгли глаза молодой женщине, но она решительно смахнула их. Нельзя позволять, чтобы ее глупые сентиментальные переживания испортили Бретту настроение.
— Тебе известно, что наш с Анджело ресторан тоже находился в Ноттинг-Хилл? Ты выбрал отличное местоположение! И, судя по словам Криса, строительные работы почти завершены. Ты, должно быть, очень взволнован. Расскажи-ка о своих планах.
— Это фантастическое место! Я прилетел в Лондон со смешанными чувствами, но теперь, когда ситуация проясняется, мне кажется, я был обязан вернуться сюда. Кстати, прошлой ночью в кухне я вспоминал, как впервые пришел в тратторию Росси.
Бретт рассмеялся и шлепнул ладонями по рулю. Сиенна пристально вгляделась в его лицо, излучавшее радость и удовольствие. Казалось, каждая морщинка на лице Бретта улыбается.
— Мария заставляла меня по нескольку часов чистить и нарезать овощи. — Он мельком взглянул на Сиенну. — Никогда этого не забуду. Я боялся сделать что-нибудь не так и постоянно ронял нож на пол. В общем, больше времени мыл овощи, чем занимался готовкой.
Оба громко расхохотались. Их смех наполнил салон автомобиля и согрел Сиенну сильнее яркого солнца.
— Через несколько дней я добился прогресса и уже жарил лук и чеснок, а к концу первой недели готовил суп минестроне. Твоя тетя поверила в меня, Сиенна. Без нее я бы намного позже чего-то добился в этом безумном мире.
— Но все равно добился бы, верно?
Он слегка наклонил голову:
— Возможно. Но она помогла мне. И если бы не Мария, я бы никогда не встретился с тобой.
Сердце Сиенны стучало так громко, что Бретт наверняка слышал его стук.
— Ты счел бы это потерей или бонусом?
Он криво усмехнулся, но продолжал внимательно смотреть на дорогу:
— Потерей, вне сомнения… Знаешь, мой навигатор сломался. Подскажи, как доехать до Ноттинг-Хилл.
— Я ездила по этой дороге восемнадцать месяцев, — заявила Сиенна. — Какой адрес?
Бретт назвал улицу и номер дома.
— На следующем перекрестке сверни направо, — скомандовала она с едва заметным беспокойством.
Через несколько минут Бретт остановился на парковочной площадке у строительного объекта, которому суждено было вскоре стать его новым домом.
Он повернулся к женщине, взял ее за руку и попытался согреть холодные пальцы. Зимнее солнце, яркое и чистое, вышло из-за облаков и высветило выражение скорби на лице Сиенны.
— Что такое? Объясни, что происходит.
На мгновение она вроде бы очнулась и взглянула на его руки. Только сейчас Сиенна заметила на руках Бретта бело-розовые шрамы, старые и свежие — следствие работы с острыми ножами и у раскаленной плиты.
— Посмотри на все эти отметины. — Она взглянула на него. — А ведь у людей есть шрамы и на душе.
Бретт приготовился выслушать неприятную историю. Сиенна вымученно улыбнулась:
— Пожалуйста, не обращай на меня внимания. Дело в том, что мой собственный ресторан находился на этой же улице. Я понятия не имела, что возвращение окажется таким тяжелым. Слишком много воспоминаний, вот и все.
Сиенна вышла из автомобиля и встала рядом с Бреттом. Шмыгнув носом, она посмотрела на здание, которое, по мнению Бретта, уже больше напоминало ресторан, чем несколькими днями ранее.
— Со мной все в порядке. — Сиенна успокоилась и взяла Бретта под руку. — Я хочу все увидеть.
Невысокий, пухлый, розоволицый, темноволосый мужчина в теплой куртке и желтой каске шел навстречу Сиенне. Он хлопнул Бретта по плечу и кивнул женщине улыбаясь.
— Ну, я верил, что ты, в конце концов передумаешь. Добро пожаловать в команду, Сиенна! — Крис протянул ей руку.
Она покачала головой:
— Привет, Крис. Какая команда? Я что-то пропустила?
— Ну, ты же наш новый администратор. Мой милый Бретт сумел очаровать и уговорить тебя. Ты должна признать, что его методы собеседования сильно действуют на дам.
Сиенна повернулась и внимательно посмотрела на Бретта, который застонал и свирепо уставился на приятеля.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Помолвка на десерт - Нина Харрингтон», после закрытия браузера.