Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » На Границе Кольца - Расселл Д. Джонс

Читать книгу "На Границе Кольца - Расселл Д. Джонс"

258
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 142
Перейти на страницу:

Чёрный балахон, как у готов, но вроде бы не гот. Стоит, пялится, ухмыляется.

– Я в порядке, – процедила Варя и отвернулась, давая знать, что как-нибудь обойдётся без рыцарской помощи.

Но незваный защитник намёка не понял – придвинулся поближе. Варя нервно покосилась на него и вздрогнула, разглядев неестественно прозрачные глаза цвета древесной смолы. Линзы?

– Нехорошо обижать девушек. Особенно таких привлекательных! – заявил незнакомец.

Он бесцеремонно отодвинул Варю и склонился над белобрысым. А тот вдруг побледнел и дёрнулся, но было поздно.

Чёрный балахон схватил его за воротник куртки.

– Кукуня, да? Пошли-ка, разговор есть.

Поднял парня с лавочки, протащил через платформу и кинулся вместе с ним под прибывший поезд.

То есть Варе, окаменевшей, ошеломлённой, потерянной и растерянной, показалось, что кинулся. Но поезд не затормозил, никто вокруг ничего не заметил – будто и не было ничего!

Просто показалось?

Опять – показалось? Привиделось-почудилось?!

Варя постояла немного, а потом побежала, расталкивая людей, к переходу на «Баррикадную». Домой, скорее домой!

Она была твёрдо уверена, что слышала раньше голос тёмного незнакомца. Именно он посоветовал задать дяде три вопроса и посмотреть на реакцию. Значит, он виноват в том, как всё закрутилось!

Это враг, опасный враг.

Начиналось какое-то противостояние… Война или что-то в этом роде.

Пускай ничего не понятно и не к кому пристать с вопросами, но Варя вдруг отчётливо осознала, на чьей стороне ей нужно быть.

* * * 00:27 * * *

«Внешние Пустоши» – один из переводов имени «Гьершаза».

Другой вариант: «Место, куда не следует приходить».

Бескрайний тупик вне Слоёв и мирозданий, фальшивое пространство, где нет ни времени, ни правил, ни указателей. Сюда вываливаются глупые ученики и наглые самоучки, которые считают себя подготовленными для путешествий между мирами. Впрочем, достаточно сильный, но неверно построенный портал может доставить в Гьершазу и бывалого странника.

Шлёпаешься в грязь и молишься, чтобы кто-нибудь действительно опытный заметил бы твою оплошность. Чтобы прошёл по следу, оставшемуся после перехода, и вытащил. Желательно побыстрее, потому что кроме грязи, тумана, воды и воздуха в Гьершазе содержатся разные существа. Доподлинно известно, что они страшно терпеливые и очень голодные. Дураков-то на всех не хватает!

Но даже умному выбраться с Гьершазы непросто. Так что сюда стараются не заглядывать.

Кукуня дважды посещал это легендарное место.

Первый раз – с образовательной целью, во время обучения. Было страшно, но терпимо.

Второй раз – после неудачного погружения в Слои. Запаниковал, попытался всё быстро исправить – и целых пять минут трясся посреди лужи, глядя на туман. В тумане кто-то подкрадывался, кто-то полз по грязи, кто-то наверняка прокладывал охотничью нору под землёй. И всем хотелось пообедать Кукуней.

Его спас Дед – единственный, кто не боялся Гьершазы.

А теперь в болотистое Нигде Кукуню затащили насильно – и вряд ли для того, чтобы проэкзаменовать.

– Он придёт за тобой, как думаешь? – поинтересовался похититель.

Он крепко держал Кукуню за руку, как будто боялся потеряться, хотя никакого страха в нём не чувствовалось – лишь самоуверенность и бесшабашность.

Со стороны они напоминали знак Инь-Янь: целеустремлённый чёрнявый и перепуганный белобрысый. Одежда тоже соответствовала: Кукуня носил песочного цвета куртку и забрызганные бежевые брюки, а похититель весь был угольный и смоляной. Балахон болтался на нём, как на скелете, казалось, подует ветер – и унесёт прочь.

– Он обязательно должен прийти! – воскликнул чёрный человек, шагая по лужам.

Кукуня не пытался вырваться. Слишком сильным было рукопожатие. Да и куда бежать?

– Твой Наставник – он за тобой придёт? Он захочет? Он добрый или сильный? – и незнакомец пугающе усмехнулся.

– Он хороший, – пискнул Кукуня.

– Очень хорошо! – чёрный человек на секунду остановился, прислушиваясь к чему-то, а потом ускорил шаг.

Двигались они так быстро, что клочки тумана отлетали в разные стороны. А может быть, скорость была иллюзией, потому что ничего не менялось вокруг – всё та же коричневая грязь, лужицы и еле заметные возвышения.

Кукуня покорно тащился рядом с чернявым, стараясь не поскользнуться. Было такое ощущение, что, если нечаянно упадёшь, то похититель не заметит и будет волочить за собой пленённое тело с неумолимостью разогнавшегося паровоза.

– Хороший Фабхрарь – большая удача! – воскликнул чёрный человек, продолжая полубезумный разговор. – Согласен?

Кукуня закивал.

– А если я его убью – как думаешь, что будет?

– Будет плохо, – ответил Кукуня.

Похититель захохотал.

– Да ты гений! Плохо будет! А что сделать, чтобы не было?

Кукуня шмыгнул носом и, наконец, решился ответить:

– Надо меня отпустить, – и сам нервно хихикнул, потому что прозвучало наивно.

Чёрный человек остался серьёзным.

– Это вообще не вариант, – заметил он.

Кукуне захотелось плакать. Вдруг ему в голову пришла идея.

– А если вы не сможете его убить?

Похититель опять остановился, и Кукуня чуть кубарем не полетел.

– Нет, я точно смогу, – твёрдо сказал чёрный человек. – Однозначно!

Он указал подбородком перед собой.

Гьершаза вспучилась. Рассеялся туман, и в белёсой дали обозначился ровный горизонт. В следующее мгновение горизонт устремился вверх – как будто блин пытались оторвать от сковородки. Пространство вытянулось, сузилось, и два человеческих существа оказались на дне бездонного колодца. Со стен срывались комья грязи и бледные извивающиеся червячки. Затем направление вновь изменилось. Колодец превратился в трубу. Кукуня увидел мигающий красный свет в одном конце длинного, сочащегося серой жижей тоннеля. А в другом конце была яркая, пульсирующая тьма, и казалось, что она приближается, готовясь поглотить всё вокруг.

Кукуня понял, что сейчас упадёт в обморок, но Гьершаза уже развернулась и приняла прежнюю форму, став унылой серо-коричневой пустошью с неглубокими лужами и невысокими холмами.

– Смогу, – самоуверенно повторил похититель. – Согласен?

Кукуня посмотрел на свою пленённую руку. Дёрнул. С некоторым усилием вырвался. Огляделся вокруг. И бросился бежать – прямиком по лужам, не разбирая дороги.

Тут же вспомнилось, что ему рассказывали о Гьершазе. Сказки, легенды, страшилки... Но были же они на чём-то основаны! Жуткие твари, от чьего вида можно сойти с ума, бессмертные существа, сосланные или бежавшие сюда, полуразумные монстры, столетиями поджидающие добычу, – сколько их? Сколько шансов их встретить? Можно ведь часами бегать и так ни на кого не наткнуться. А можно сделать шаг, и… Но всё равно надо двигаться и надеяться, что кто-нибудь тебя поймает и съест.

1 ... 24 25 26 ... 142
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «На Границе Кольца - Расселл Д. Джонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "На Границе Кольца - Расселл Д. Джонс"