Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Истинная для проклятого. Часть 2 - OliviaDriar

Читать книгу "Истинная для проклятого. Часть 2 - OliviaDriar"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 79
Перейти на страницу:
узкие и злобные глаза, тонкие губы, острый нос с небольшой горбинкой, худые щеки, заострённые скулы, угрожающий, холодный взгляд,. Он был огромным и походил на великана со своими мощными руками и накачанными плечами.

— Ах, значит она у нас наследница трона, — уголком рта усмехнулся мужчина с бородой. — От наследниц лучше, конечно, избавляться.

— Это конечно верно, но Алеор другого мнения, — сказал человек в плаще, поправив лук за плечом. — На кой черт она ему сдалась, я не знаю. Но приказал ее привести.

Глава 15

Великан отобрал кинжал из рук сообщника и задумчиво повертел им в воздухе. Лезвие его угрожающе сверкнуло в свете факела. Он подошел поближе к лежащей на холодном полу принцессе, схватив за волосы, приподнял ее голову и приставил к горлу лезвие.

— Что ты делаешь? — мужчина в плаще остановил сообщника, схватив за плечо. — Убить ее нельзя. Алеор приказал живой привести!

— И приказ его, Корен, мы исполним, — повернув голову, сообщник угрожающе поглядел на руку, что его останавливала, — мы приведем принцессу живой. Но грех не воспользоваться этим молодым телом!

Хохотнув, мужчина с сальными и взъерошенными волосами на голове сбросил руку напарника с плеча и продолжил приближаться к принцессе.

— Не время, — осторожно сказал Корен, сняв с головы капюшон, — снаружи стражники, нам нужно выбираться.

Освобожденный, с каким-то наслаждением поглядывая на испуганную жертву, перестал чесать свою бороду с проседью и перевел серьезный взгляд на напарника.

— Не тебе мне указывать, щенок! Постой в стороне некоторое время. А то мне еще, — он бросил похотливый взгляд на пленницу, — не доводилось спать с самой принцессой!

Анна поглядела на короля. Тот, прислонившись спиной к стене, едва сдерживался, чтобы не напасть. Но нельзя было торопиться.

— Ладно, — не хотя сдался Корен, — но давай по-быстрому.

Мужчина неопрятного вида не удостоил Корена ответом. Потому тот снова накинул на голову капюшон плаща и, отойдя чуть в сторону, стал ждать, когда напарник закончит свои забавы, и они смогут убежать. Корен, видимо, побаивался напарника и перечить ему более не стал ради своего же блага.

Принцесса все понимала, и дикий страх отразился в ее больших черных глазах. Огромный мужчина с каждым шагом становился ближе. Со связанными руками она отчаянно стала отползать назад, стараясь отдалиться от пугающего ее человека, и только стенка, упирающая ей в спину, не давала этого сделать. И она, как беспомощный мышонок, затряслась от страха перед тем, кто мог ее, такую маленькую и хрупкую, раздавить в лепешку.

— Прошу не надо, оставьте меня, — взмолилась надрывающимся голосом принцесса. — Пожалуйста, прошу, не трогайте. Не приближайтесь!

Но мужчина не слышал ее просьб. Встав напротив нее, он хитро улыбнулся, обнажив ряд желтых зубов, большая часть которых сгнила из-за отсутствия должной гигиены.

— Я изголодался по женскому телу, — развязав шнурки на брюках, прошептал возбужденным голосом мужчина.

Грубыми пальцами с грязью под ногтями он жестко схватил принцессу за волосы и добавил:

— Добровольно сдашься, не будет так больно, а, быть может, даже понравится. — Свободная рукой он провел по мокрому от слез лицу и остановилось на побледневших губах. Но пленница быстро отреагировала, укусив того за палец. — Ах ты, королевская проказница!

Он ударил принцессу по лицу, отчего щеку принцессы обдало болезненным жаром. Она перестала чувствовать эту половину лица.

Король тяжело дышал. Анна видела, с каким трудом он сдерживает себя. Руки, сжатые в твердый кулак, побледнели.

Принцесса стала брыкаться, пытаясь отдалиться от мужчины, но ее снова ударили.

Мгновение — и глаза Анны закрылись. Звук шлепка по лицу заставил ее задрожать от пронизывающего холода. Вдруг Анна почувствовала, что у нее болит щека, по которой ударили принцессу. Но ведь ударили нее ее, а принцессу. Тогда почему она так явственно ощутила эту боль, которая будто была ей знакомой?

Когда Анна открыла глаза, то голова ее закружилась. Из-за угла выбежал король Эмирей, выставив вперед длинный сверкающий меч. Он бросился на того, кто дважды ударил принцессу. Но в момент, когда лезвие меча должно было пронзить насильника, тот быстро увернулся от удара. Эмирей, не замедляясь ни на секунду, снова бросился на мужчину. Тогда путь ему преградил человек в плаще. Корен оттолкнул короля и замахнулся на него кинжалом. Лезвие коснулось плеча короля, оставив кровавую рану. Однако ранение не остановило короля. И он сокрушающей силой напал сразу на двоих. Наконец ему удалось ранить человека в плаще. Меч прошелся по ноге Корена, и тот взвизгнул от боли.

— Сзади! — крикнула принцесса, желая предостеречь короля.

Но было поздно. Пока Эмирей сражался с Кореном, мужчина с длинной бородой ударил короля по голове древком одного из висевшего на стене факелов. Рука Эмирея обессиленно опустилась. Глаза его стали стеклянными, будто он ничего не видел сквозь образовавшуюся пелену, и король упал на дрожащие колени. Из головы его горячей струйкой потекла кровь. Бородатый пнул ногой короля в живот, и тот окончательно рухнул на каменный пол.

Анне стало страшно за короля. Она неосознанно подбежала к нему и, присев на пол, оглядела его рану. Из головы, из того места, куда пришелся удар, продолжала течь кровь.

Анна заметила, что беспокойные глаза короля смотрели в сторону принцессы.

Анна сглотнула ком в горле. Она даже не заметила, как в темницу ворвались стражники во главе с Сэмом. Неожиданно она ощутила холод. И вдруг король, темница, стражники — все вокруг стало исчезать, быстро растворяясь.

Анна открыла глаза. Она с трудом дышала. Казалось, она была настолько обессилена, что ей не хватало сил даже дышать. Анна, лежа на каменном полу, глядела на единственный источник света в этой странной пещере. На свет, исходивший от кинжала. На этот голубоватый блеск, которым блестело его лезвие, наполовину воткнутое в камень. Казалось, дотронувшись до кинжала, она потеряла всю свою силу и энергию, накопленную за целую жизнь. Ее тело стало слабым и обессиленным.

Вдруг она услышала чей-то знакомый голос:

— Как вы?

Анна не могла сама перевернуться на спину. Не хватило сил. Ей помог Сэм, чей голос она только что услышала. Анна растерянно уставилась на него, нависающего над ней.

— Сэм, — сказала Анна ослабшим

1 ... 24 25 26 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Истинная для проклятого. Часть 2 - OliviaDriar», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Истинная для проклятого. Часть 2 - OliviaDriar"