Читать книгу "Мотель «Туда и обратно» - Зинаида Владимировна Гаврик"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Интересно… – приподнял брови гость. Кажется, он вообще не слушал мои аргументы. – Вы только что возразили мне? Обычно мне не возражают.
Глава 29
– Вас это задевает? – так же вежливо уточнила я. – Прошу прощения. Но в этом случае вам опасно находиться в нашем мире. Здесь вас могут случайно толкнуть или наступить вам на ногу и испачкать ваш безупречно чистый ботинок. Вижу, вы морщитесь, даже просто слыша об этом. А что будет, если это произойдёт в реальности? Громкий скандал – это последнее, что нам нужно. Полагаю, вы не захотите конфликтовать со стражами?
– Да, стражи, – снова поморщился он. – Из-за них нам приходится соблюдать правила. Вы удивительно разумны, милая девочка. И всё же вас называют профессионалом именно потому, что вы умело предотвращаете всяческие накладки. Поэтому просто позаботьтесь о том, чтобы никто не наступал мне на ногу. Это ведь такой пустяк, верно?
Я вдруг поняла, что он просто играет со мной. Разумеется, такой, как он, великолепно себя контролирует и не допустит того, чтобы у стражей возник хоть один повод придраться. Не зря же этот демон занимает место в правительстве!
Ему хочется вывести меня на эмоции. Ну нет, он этого не дождётся.
– Боюсь, это невозможно, – скопировала его интонацию я. И даже руками развела, будто и рада бы помочь, но правила есть правила. – Чтобы сотрудничество успешно состоялось, нужно так или иначе тесно взаимодействовать с людьми – соприкасаться с ними, находиться в одном помещении и всячески демонстрировать, что вам это нравится, – отвечать на рукопожатия, не обращать внимания на случайные соприкосновения, улыбаться, если кто-то хлопнет по плечу или даже стиснет в объятиях. Только так можно получить то, что вам от них нужно. А мы все заинтересованы в этом, ведь так?
Я нарочно снова и снова перечисляла способы взаимодействия, зная, что его наверняка от этого будет внутренне корчить. Однако и не признать мою правоту он не мог.
В ответ на мои рассуждения Варгул лишь улыбнулся. И… не ответил. Вместо этого он повернулся к Альтаиру и мягко напомнил:
– Руку, Альтаир.
В его голосе скользнуло предупреждение.
Альтаир облизнул резко пересохшие губы и, будто действуя не по своей воле, протянул руку Варгулу. А тот… просто пожал её. Но, видимо, не просто, поскольку лицо Альтаира на миг исказилось. Ему определённо было больно. Похоже, так закреплялись сделки между демонами – на меня пахнуло жаром, будто их руки сильно разогрелись. Вслух они при этом ничего не произносили, но смотрели друг другу в глаза, будто общались без слов. Жаль! Как бы мне хотелось знать, что происходит! Впрочем, моё любопытство удовлетворили довольно быстро.
– Соглашение заключено и магически закреплено, – официально провозгласил Варгул. – Альтаир обязуется предоставить мне своего сотрудника на завтрашний приём. А вы, моя дорогая, насколько я понимаю, не имеете права отказать своему работодателю, пока действует контракт. Так что жду вас завтра в десять утра в этом ресторане.
Он вновь улыбнулся мне, не обращая более внимания на Альтаира.
– Знаете, ваши аргументы были блестящими. А то, как вы умеете держать лицо и вести игру, вызывает истинное восхищение. Альтаир слишком глуп, чтобы это понять. Он не может владеть таким сокровищем, вы ему не по зубам.
– Благодарю, – вежливо склонила голову я. – Однако вы слишком высокого мнения обо мне. Я всего лишь человек, один из миллиардов.
– Полагаю, вас защищает зелье разума? Забавно. Значит, после окончания контракта вы какое-то время не будете считаться человеком. – В этот раз мы с Альтаиром вздрогнули оба. Улыбка клиента, от которого не ускользнула наша реакция, превратилась в оскал. Он подался вперёд, ко мне, и жёстко добавил: – Я всегда получаю то, что хочу. А хочу я вас.
Где-то глубоко на дне его глаз на миг зажглись красные огоньки, но он моментально взял себя в руки и отстранился.
– Прошу прощения, вышел из себя, – бросил он между делом, хитро глянув на меня. – Атмосфера тут не очень. Обычно я ни на миг не теряю контроль. Но здесь… вы отлично подготовились к этой встрече, дорогая. Это очень, очень предусмотрительно. Теперь вы ещё больше интересны мне.
Он поклонился и не спеша покинул заведение, оставив меня с очень противным ощущением внутри. Как быстро он раскусил мою уловку с коктейлем! Меня будто не просто обыграли, но ещё и макнули напоследок головой в… ну, пусть будет – в грязь. Липкую, густую и зловонную. Нестерпимо захотелось вымыться.
Застывший Альтаир смотрел ему вслед. Он казался оглушённым.
Однако едва за клиентом хлопнула дверь, он ожил. Демон лихорадочно сгрёб мою руку, лежащую на столе, и выдохнул:
– Выход один – немедленно поставить печать! Немедленно! Ты видела, он чудовище! Но если на тебе будет моя печать – даже он не сможет ничего сделать.
Вот дурак! Неужели он думает, что умный Варгул не просчитал этого? Уверена, если поставить печать, он попросту избавится от Альтаира. А без Альтаира печать вряд ли будет иметь значение.
Выходит, игра с ним больше не имеет смысла. Однако я не уйду просто так, не отплатив Альтаиру за то, что втянул меня во всё это.
– Но ведь ты сам натравил на меня это чудовище, – абсолютно спокойно произнесла я, отворачиваясь и глядя в зеркальную стену напротив. Моё лицо было невероятно бледным. Оно казалось снежной маской. Прекрасной, но абсолютно неподвижной. – Что ж, если мне суждено остаться с кем-то из вас, я выберу его. У
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мотель «Туда и обратно» - Зинаида Владимировна Гаврик», после закрытия браузера.