Читать книгу "Улан Далай - Наталья Юрьевна Илишкина"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Курт торопливо скрылся в доме.
– Слышь, калмык, может, ты и за водкой приехал, только я тебя упредить должон: дом грабить не смей! Это теперь казенное имущество. Сюда беженцев заселют. Если чего стянешь – на Урал вслед за ними загремишь, понял?
– Я? – растерялся Баатр. – Я чужого добра отродясь не брал! Мне хуторской табун сколько лет доверяли!
– Ну гляди!
Из коровника опять раздалось протяжное мычание.
– Ваше высокоблагородь, а животину куда ж? С собой, что ли, заберут?
– С собой не положено. Он должон был скотину загодя продать.
Курт вернулся, неся в руках четыре бутылки белоголовки.
– Это фсё! – решительно заявил он.
– Пойдет! – Жандарм запнул бутылки и принялся распихивать их по карманам. – Давай уже закругляйся с погрузкой. До ночи надо на станции быть. Все воскресенье на вас, чертей, угробили, даже лба не перекрестили, прости Господи! – Жандарм обратился к колокольне и осенил себя крестным знамением. – Слышь, Ганс, тут калмык интересуется, чего корову-то не продал?
Курт злобно уставился на Баатра.
– Купить хочешь?
– Да я бы, может, и купил, – смешавшись, пробормотал Баатр, – да у меня всего трешка.
– А ты в аренту фозьми! – язвительно предложил Курт. – Я назат – корову назат! А я скоро назат! Потому что этто не закон – человека его сопственности лишать! Не закон!
– Ишь ты, не закон! – передразнил жандарм. – У нас закон как дышло: куды повернут, туды и вышло! Бери, калмык, корову, пока я добрый!
Курт жандарму не ответил, крикнул что-то по-немецки жене, усаживавшей детей в сани. Та распрямилась, посмотрела на жандарма, на Баатра, поджала губы, поправила сбившийся чепец и, высоко подняв юбку, зашагала к коровнику.
– Вот и провернули дельце, – постукивая себя по карману, подвел итог жандарм. – Обмыть надо. Тащи, Ганс, колбаски на закуску! Вкусную вы, черти, колбасу коптите!
Из коровника показалась немка – тянула за собой на веревке красную корову.
– А вымя-то какое! – оценил жандарм. – Что жопа у попадьи! Повезло тебе, калмык! В молоке купаться будешь. Так где колбаса, Ганс?
– Нет колпасы, – твердо ответил Курт жандарму и повернулся к Баатру: – Теньги тафай.
Баатр достал из кармана штанов радужную бумажку. Немка протянула Баатру конец веревки. В голубых глазах стеклянными бусинами стояли слезы.
– Я верну, – обращаясь к женщине, громко проговорил Баатр. – Сберегу и верну!
Немку его уверения не тронули. А может, она и не поняла, что Баатр сказал. Посмотрела так, словно перед ней был не человек, а пустое место, развернулась и зашагала к саням.
– Смотри-ка, фря какая! – возмутился жандарм. – Оттого вас народ наш и не любит, – обращаясь к Курту, добавил он. – Спесивые вы и скупые! Ну что, сам вспомнишь, где колбаса лежит или помочь?
Стараясь не смотреть в сторону Курта, Баатр слез с лошади, погладил корову по боку, пошептал ей на ухо «Хоов, хоов, хоов, хач, хач, хач», – корова замычала в ответ, тоненько и негромко, будто жалуясь на судьбу. Баатр намотал конец веревки на руку, взобрался в седло и тихонько отъехал прочь. На сердце было скверно.
Баатр не спросил кличку коровы и нарек ее Трёшкой. Добравшись до дома уже в темноте, он первым делом завел Трёшку в хлипкий сарай из камышовых, обмазанных глиной плит, обтер пучком соломы покрывшиеся инеем бока, потрепал по холке:
– Пока тут поживи. А как наша Даля отелится, отведу тебя в скотник.
Трёшка протяжно замычала, обнюхала Баатра и лизнула в щеку, признавая хозяином. Он принес ей охапку сена и поспешил в мазанку.
Уже на входе шибанул в нос дух самосадного табака, сквозь который пробивался запах вареной баранины. Баранины они не ели с самого Цага Сара. На кухне Альма с двумя соседками раскладывали по блюдам мясо, а в застеленной шырдыками горнице кучно набились однохотонцы, плотным кольцом обсевшие Очира. Пламя двух коптилок, поставленных в середину круга, отбрасывало на выбеленные стены перекрестные тени. У косяка дверного проема, ведущего в кухню, стоял Чагдар. Дордже нигде не было видно.
– Благодарение бурханам, ты вернулся! – воскликнула Альма. – Все уже заждались!
– Мендвт, уважаемые гости! – поздоровался Баатр. – Долго я ездил, да напрасно.
– Что, отец, не продал немец водки? – спросил Очир.
– Нет, – грустно ответил Баатр. – так отдал. Только не мне, а жандарму. Мне – корову в аренду. За три рубля. Так что джомба сытная будет. Иди, подои корову, – велел жене.
Альма наскоро обтерла руки, накинула платок, схватила ведро и исчезла за дверью.
– Как это – корову в аренду?
– Да чтобы не сдохла. Выселили их всех сегодня. А корову с собой забрать не позволили.
Лица у присутствующих разом вытянулись, посерьезнели.
– Выселили? Всех?! Семьями?
– А мельника? – спросил старый Адык.
– И мельника.
– А кто же нам будет зерно молоть?
– Ну, мельница на месте.
– А кто же знает, как запускать-то мельницу? Она ж паровая. Только мельник сам и знал.
– Да ничего, – попытался взбодрить гостей Очир. – Мы вот тоже не знали, как подбитый броневик исправить. А потом покумекали-покумекали и сумели!
Однако этот пример никого не утешил. Да и запить горькую новость было нечем. Некоторое время мужчины тихо попыхивали трубками, не глядя друг на друга. Но как только женщины внесли из кухни деревянные блюда с мясом, гости разом оживились. Потянулись, соблюдая старшинство, за кусочками махана, послышалось довольное причмокивание, посыпались благословения.
Баатр медленно жевал хорошо разваренное мясо, запивая горячим, жирным бульоном-шулюном, и понемногу успокаивался. Ну не виноват же он, что с немцами так поступили. Государю императору виднее, как управлять своими подданными. А Баатру от этого только выгода: и земля теперь снова в его распоряжении, и корова в придачу. Но какой-то червяк все равно грыз сердце.
Баатр огляделся, ища глазами Дордже, но опять не увидел. Неужели бакша не отпустил? Однако спрашивать сейчас было неловко.
– А что, Очир, скоро мы немцев победим? – поинтересовался осоловевший Адык.
– Скоро! – уверил Очир. – Немцы уже и воевать не хотят. Вот в нашей пехоте порядок наведем, поднимем в атаку – и до Берлина!
В дом вошла довольная Альма с полным подойником, подошла к печи, стала лить молоко в стоявший на загнетке котел с джомбой. Лицо ее, освещенное печным огнем, казалось алым. Красной казалась и льющаяся в котел струйка молока.
– Значит, я уже на эту войну не попаду? – разочарованно спросил Чагдар.
Альма испуганно оглянулась на сына, пролив молоко на горячие угли. От печи потянуло горелым.
– Не успеешь, братишка! – со смехом отозвался Очир.
– Войны и крови на всех хватит, – вдруг услышал
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Улан Далай - Наталья Юрьевна Илишкина», после закрытия браузера.