Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов

Читать книгу "Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов"

32
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:
взбирались по склону, они точно не могли увидеть.

Надо набраться терпения, может они тоже решили отдохнуть. Спускаться по крутой горной тропе порой не легче, чем подниматься. Вполне возможно, что они встретили какое-то препятствие, осыпь например. Оставалось просто затаиться и ждать. Мы не разговаривали даже шепотом, вечером звуки в горах разлетаются очень далеко. Стараясь не стронуть с места ни один камень, я сделал шаг вперёд и в сторону от тропы, чтобы иметь пространство для нормального замаха катаной и не стоять на пути арбалетных болтов.

Когда терпение было уже на исходе, из-за выступа услышал звук падающих камней и брань. Похоже кто-то чуть не сорвался. Послышались торопливые шаги и другие голоса. Отряд захватчиков приближался. Я оглянулся на ребят, они тоже услышали и были наготове.

Через минуту я увидел первых спускавшихся. Они внимательно смотрели себе под ноги, выбирая место для следующего шага, по сторонам смотреть у них просто не было возможности. Я поднял руку, давая знак пока не стрелять. Пусть их выползет побольше, они посшибают друг друга со склона, когда будут лететь кубарем вниз.

Глава 10

Когда в поле зрения оказалось семеро спускавшихся, я применил давление тени им вслед. Троих последних накрыло темной волной и они полетели вниз, сбивая со склона остальных. Под вопли и грохот камней они спускались в деревню горняков гораздо быстрее, чем хотели. Последние крики прозвучали до того, как их тела поравнялись с шахтами. Значит в живых никого. Ни один не попытался встать. Вернуть обратно энергию тени мне удалось, а вот прилив отнятой энергии был ничтожно мал. Видимо впереди шли наемники, которые не обладали магическими способностями.

Из-за угла я услышал ругню и шелест камней. Несколько человек спорило, стоит ли идти этой тропой или поискать другую. В результате пришли к выводу, что другой просто нет. Надо максимально осторожно спускаться здесь. Похоже они не поняли, что их атаковали. Решили списать на несчастный случай. Ещё человек пять медленно спускались вниз, тщательно выбирая место для каждого следующего шага. Жаль я не знаю точного количества наемников в отряде. Возможно половина уже вышла из-за скалы, а может быть их там гораздо больше.

Я повторил давление тени и новая группа скалолазов рухнула вниз по склону. Один оказался чуть в стороне и успел схватиться за торчащий камень. Подтянувшись, он посмотрел вверх и увидел нас.

— Чужи… — крик оборвал прилетевший в лоб арбалетный болт. Кэйти сработал как надо. Жаль, что не на секунду раньше.

К сожалению, этого обрывка хватило, чтобы остальные поняли, что их здесь встречают. За уступом наступила тишина. Люди там точно ещё были. Они уже догадались, где мы, мы примерно знаем, где они. Теперь вопрос, у кого первым сдадут нервы. Солнце клонилось к горизонту, скоро станет совсем темно. Тогда придётся ночевать на склоне, спускаться здесь в темноте смертельно опасно, хоть и недалеко.

— Давай я закроюсь щитом и выгляну, — предложил Тору. — Если атакуют стрелки или маги, то мне ничего не угрожает. А если там нет магов, то они в штаны наложат, увидев, как стрелы сгорают на подлёте к моей голове.

— Неплохой вариант, — сказал я, взвешивая все за и против. — А если там сразу за углом человек с мечом или копьём? Твой щит справится?

— Не уверен. Но я постараюсь.

— Давай я лучше выгляну, — перебила его Акеми. — У меня щит мощнее, скорее всего справлюсь. К тому же у меня есть магический доспех, который усиливает мою атаку и защиту.

— Есть вариант ещё лучше, — сказал я, останавливая девушку, которая собралась уже идти к выступу.

— И какой?

— Я выгляну, а ты меня прикроешь своим щитом.

— Почему ты?

— Потому, что я их сразу атакую.

— Думаешь я не смогу атаковать?

— Уверен, что сможешь. Когда я скажу убирать щит, мы атакуем вместе. Ты увидишь, что несколько человек отлетели и сразу пуляй свои молнии в тех, кто остался на месте. Потом сразу назад.

— Ладно, уговорил, пошли.

Осторожно ступая по камням, которые словно ждали легкого касания, чтобы сорваться вниз, я направился к краю уступа. Акеми шла за мной след в след и абсолютно бесшумно. Казалось, что ей это давалось очень легко. Хотя я вроде тоже не неуклюжий шкаф. До края скалы оставалось метра три, когда оттуда послышалось шебуршание камней. Похоже там тоже решились на вылазку. Хорошо, подождем, не долго осталось.

Я дал знак Акеми и мы замерли, прижавшись к стене. Я вытянул вперед правую руку, приготовившись бросить в выглянувшего давление тени. Из-за поворота выглянул человек в темных одеждах и в меня тут же полетел арбалетный болт. Стрелок уже скрылся, когда болт вспыхнул, столкнувшись с поставленным Акеми щитом. Ни один из нас атаковать не успел. Но и он не видел, что болт сгорел. Я издал страдальческий стон и обрушил ногой несколько камней, которые произвели внушительный грохот. Я бы и сам поверил, что противник рухнул со склона. Мои расчеты оказались верны, он снова выглянул, но на этот раз рухнул вниз с обугленным дуплом в голове, которое сделала небольшая шаровая молния. У него даже вякнуть шансов не было. Теперь там знают, что есть живой враг. Пока они не решились на новую вылазку, пора осуществить свою.

Я подошел к краю скалы, Акеми приблизилась вплотную и поставила щит. Сгусток энергии тени послушно переместился на кончик катаны. Я выглянул из-за выступа. На тропе притаилось человек десять, не меньше. По щиту ударило несколько арбалетных болтов, рассыпавшись искрами.

— Убирай! — крикнул я и взмахнул мечом.

Мой удар пришелся точно в центр этой группы, двоих снесло и протащило несколько метров вверх по тропе. По пути они сбили с ног ещё троих. Те хватались за каждый выступ, чтобы не улететь вниз. Из-за моей спины вылетела вереница шаровых молний и сразила четверых ближайших противников. Находившийся в самой высокой точке что-то бросил в нашу сторону и я увидел, как сверкнул в закатных лучах небольшой пузырёк. В последний момент я дернулся обратно за скалу, увлекая за собой Акеми. Склянка упала точно в то место, где я только что стоял. За долю секунды вырос огромный огненный шар, который должен был достать нас и в том месте, куда мы успели отойти, но Акеми успела поставить щит. Волна пламени накрыла защитный купол полностью. Я даже запереживал за ребят,

1 ... 24 25 26 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Путь Акиро 2 - Сергей Измайлов"