Читать книгу "Душа в подарок - Елена Гуйда"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как бы ни абсурдно это звучало, но именно вы самая подходящая кандидатура, – как-то уныло заверил меня вице-канцлер, видимо, тоже не особо радуясь отсутствию альтернативы. – Понимаете, мисс Фейл, судя по тому, что мы с вами выяснили, любой артефактор столицы теперь под подозрением в соучастии и покушении.
– А я – нет?! – как-то очень хрипло и с дрожью в голосе спросила я.
Вот только не хватало мне попасть под подозрение. Как мне это потом папеньке объяснять?
– Вы – нет! – заверил меня мистер Холт и наконец взглянул мне в глаза.
Даже в не очень верном свете экипажа я видела его тяжелый взгляд. Такой, словно он знал все мои мысли. И рука невольно накрыла мелкую булавку, приколотую к корсажу. Нет! Он не может читать мои мысли. Хотя это сомнительное утешение, учитывая, что он прекрасно ощущает мои чувства.
– Вы, юное дарование, физически ничего не могли сделать, потому как отсутствовали в столице во время первых двух покушений. Да и я теперь знаю, что вы те предметы видели впервые. Ни капли смятения, страха… только профессиональный интерес. Вы вообще очень эмоциональны для артефактора. Порой весьма любопытно наблюдать за вашими чувствами… Но, простите, в кабинете я все же решил проверить, не приложили ли вы свою изящную ручку к такому грязному, не очень приятному делу, как изготовление нелицензионных артефактов.
Ах вот оно как! Значит, мистер вице-канцлер всего лишь решил проверить, не причастна ли я к покушениям… А вот при упоминании о нелицензионных артефактах мне немного подурнело, ибо имелся один, для которого я так и не удосужилась выбить разрешение на изготовление.
– Не злитесь, мисс Фейл, – как-то по-своему истолковал мое состояние мистер Холт. – И поставьте наконец себя на мое место. Представьте себе такую ситуацию. В королевский дворец пробираются двое наемных убийц. Оба совершенно неумело, даже безалаберно пытаются лишить жизни канцлера, а позже, буквально через день, и его супругу. И единственное, что фонит магией… вы видели, что именно. У каждого злоумышленника свой амулет. И вот в самый разгар расследования появляется пигалица с таким самомнением, что у меня дар речи пропадает, и так правдоподобно делает вид, что меня не знает…
– Я и правда понятия не имела, кто вы такой…
– Не перебивайте меня! – жестко велел мужчина, и я решила благоразумно замолчать. – Простите, но мне сложно поверить, что в империи есть люди, которые ни разу не видели бы моего портрета.
Я тяжело на это вздохнула и спокойно, немного грустно пояснила, понимая, что звучит это не очень хорошей отговоркой:
– Академия артефакторов – закрытое учебное заведение. Да и вы, мягко говоря, не самый фотогеничный человек в стране.
– Не суть! – тут же дал понять мистер Холт, что ему совершенно наплевать на причинно-следственные связи. – Дело в том, что именно в этот момент некая мисс починила артефакт связи душ и даже активировала его. Артефакт, драгоценная мисс Фейл, который до вас другие мастера все как один признали испорченным навечно. Я не поверил, что такое возможно. Но и это не все. Юное дарование с особым талантом привязывает свою душу к моей. Скажите, мисс Фейл, не подозрительно ли это выглядит, учитывая последние события во дворце канцлера?!
Я поморщилась. Выглядело и правда подозрительно.
– Но все действительно вышло случайно… И ремонт, и привязка.
– Ну, допустим, сейчас я вам верю. Но ранее, когда вы сказали мне в то утро в больничной палате, что́ вы проделали с часами и к чему это привело… Догадываетесь, какие мысли меня посетили первыми? Вас спасло от казематов только то, что я чувствовал ваше смятение и обиду.
– А я уж думала – то, что я вытащила вас на себе из гиблого места.
– А вот это как раз вам не на руку. С чего юной мисс спасать мужчину, которого она и не знает толком? А?
– С того, что она хороший человек? – с надеждой предположила я.
– Сомнительно, мисс Фейл! Хорошие люди – как драконы! Кто-то верит, что они где-то есть, но никто их никогда не видел. Зато корыстных – пруд пруди.
– Знаете, мистер Холт, после встречи с вами я даже понимаю, почему так.
Кажется, мой наниматель хотел еще что-то сказать, но в этот момент возница скомандовал «тпру!» лошадям, и те так рьяно послушались, что я не удержалась на месте и, едва успев выставить руки перед собой, полетела прямо на мистера Холта.
Приземлилась я, слава Вечному, мягко – тюкнувшись лбом ему в плечо и потеряв шляпку. Но не это было самым страшным, а то, что, ощутив его горячие руки на своей талии, я чувствовала волнение, смятение, смущение и что-то еще, не совсем мне понятное.
В общем, я безнадежно покраснела, меня бросило в жар, а слова и мысли разбежались в разные стороны. То есть думала я: «Как же неудобно», а говорила:
– Проклятье, кто доверил лошадей этому идио… человеку?
– Вы снова ругаетесь, мисс Фейл?! – наигранно удивился мистер Холт, помогая мне наконец встать на ноги и расправить платье. И даже протянул собственноручно поднятую шляпку, которую я обронила. – Ай-яй-яй! Нехорошо! Держите себя в руках, пожалуйста! В этом месте собрались все мои друзья, знакомые и просто высокопоставленные чиновники империи. Не самый лучший вариант развития событий – пасть перед ними лицом в грязь.
– А как же вы, мистер Холт? Не боитесь уронить достоинство, находясь в неподходящей компании со мной?
– Вот как раз мое положение позволяет мне даже пройтись по главной площади в одних кальсонах. И, полагаю, единственное, что при этом будет занимать жителей нашей столицы, – как это они пропустили новое веяние моды!
Я улыбнулась, представив себе наводнивших улицы столицы мужчин в одних кальсонах, а после не выдержала и все же рассмеялась.
– У вас очень красивый смех, мисс Фейл! Похожий на звон мелких колокольчиков. Вам нравятся колокольчики?
Смех вмиг оборвался, и я снова смутилась, так и не найдя что ответить.
– Что же! Я жутко хочу есть, – пожаловался мистер Холт. – Давайте поужинаем, а после будем спорить. Согласны? Ссоры на голодный желудок – прямой путь к язве!
Думаю, в этом вице-канцлера поддержал бы мой отец. А мне хотелось заметить, что ни с кем я не ссорилась. Но предпочла промолчать. Еще будет время все ему высказать. Да и правда есть хотелось зверски.
Жаль, но и в этот раз спокойного вечера не получилось.
В небольшом, но очень дорогом ресторане было не очень людно, не очень шумно, не очень светло, но зато очень богато.
Вопиющая роскошь, режущая глаз блеском и сиянием. Ковры с высоким ворсом под ногами и тканевая отделка стен.
И все же больше всего внимание привлекали подпирающие потолок стеклянные колонны, внутри которых плавали маленькие золотые рыбки. Вместе со специальным освещением зрелище получалось такое, что невозможно было оторвать взгляда.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Душа в подарок - Елена Гуйда», после закрытия браузера.