Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Нянька поневоле - Кэтрин Росс

Читать книгу "Нянька поневоле - Кэтрин Росс"

214
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:

В этой папке была вся ее биография. Школы, которые она посещала, домашний адрес, список всех учреждений, где она работала, даже копия характеристики, написанной одним из бывших начальников.

Она нагнулась и собрала оставшиеся листы. Это была целая кипа статей, напечатанных ею за последние полгода. Наверху лежал материал об уходе за детьми.

– Ты добросовестно провел расследование. – Кэти выпрямилась и осуждающе взглянула на него.

– Разумеется, – невозмутимо подтвердил Пирс. – Я не позволил бы нянчить Поппи кому попало. Я должен был знать, можно ли на тебя положиться.

– Как ты раздобыл информацию? – сощурившись, спросила она.

– Заплатил и получил, – спокойно улыбнулся он. – За хорошие деньги можно достать что угодно. Все это мне прислали по факсу в течение часа после твоего приезда. К тому же ты дала мне свое настоящее имя, и это очень помогло.

– Но почему? – Кэти не могла оторвать глаз от бумаг у него в руках, и голос ее дрожал. – Почему ты сразу меня не выставил… и не сказал ничего?

– Тот же вопрос я сам себе задавал. Наверно, не смог устоять.

Кэти посмотрела на него, и в ее громко колотившееся сердце закралась надежда.

– Первым моим побуждением было вышвырнуть тебя вон. Но потом ты спустилась ко мне в кабинет, такая прекрасная и соблазнительная, и я заинтересовался. – Пирс пожал плечами. – Я все-таки мужчина. А потом, мне хотелось узнать, чем все это кончится и насколько далеко ты зайдешь. И ты выполнила все задание редактора до конца, не так ли, Кэтрин?

Эти оскорбительные слова словно обожгли ее. Кэти уже была готова расплакаться, но она ни за что на свете не позволила бы себе так унизиться.

– Не могу поверить, что ты был таким расчетливым, – полушепотом проговорила она.

– Вот это типично по-женски – все перевернуть с ног на голову, – и Пирс насмешливо покачал головой. – Ты обманом проникла в мой дом, применила все возможные способы, чтобы выведать все самое сокровенное о моей семье и личной жизни, а теперь обвиняешь меня в расчетливости. – С этими словами он начал снимать джинсы. – А сейчас я иду в душ. – И он вызывающе взглянул на нее. – Значит, не хочешь ко мне присоединиться?

– Пошел ты!.. – разъяренно ответила она и направилась к двери.

А ей вслед донесся насмешливый голос:

– В следующий раз не играй с огнем, Кэтрин, обязательно обожжешься.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Кэти побросала вещи в чемодан, думая только об одном: как бы поскорее отсюда убраться. Куда угодно – главное, чтобы там она смогла спрятаться от всех и умереть со стыда.

Она защелкнула замки чемодана и открыла сумочку, но ключей от машины не было.

Чертыхнувшись вполголоса, она попыталась вспомнить, куда же их засунула. Открыла все ящики в тумбочке, в отчаянии стала искать на полу – но ключи словно сквозь землю провалились. Со времени своего приезда она не пользовалась машиной, но ведь это было не так давно! Кэти даже поежилась, подумав о том, как много произошло за такое короткое время…

Как она могла так быстро влюбиться? Как могла позволить чувствам взять над собой верх? Она кляла себя за это снова и снова.

Самое плохое во всей этой истории то, что Пирс думает, будто она намеренно его соблазняла – только ради того, чтобы получить материал. Вряд ли можно его за это судить… Ведь на первый взгляд все свидетельствует о его правоте.

В конце концов, она просто хотела выполнить свою работу.

А Пирс знал об обмане с самого начала, смирился с ним, после чего хладнокровно воспользовался ситуацией. Он еще сказал: «Не играй с огнем – обязательно обожжешься».

Вскинув голову, Кэти заморгала, чтобы сдержать слезы, и на помощь ей пришла злость. Хватит себя жалеть. Она сделала ошибку, вместо разума прислушиваясь к сердцу. Ничего, Пирс Тироун тоже когда-нибудь обожжется.

Она взяла чемодан и вышла из комнаты.

Проходя через детскую, Кэти на мгновение остановилась и взглянула на мирно спавшую Поппи. Кэти наклонилась, нежно поцеловала ее, вдохнув теплый детский запах, и быстро выпрямилась, чтобы ненароком не потекли слезы. Ей будет не хватать Поппи. Взяв чемодан, Кэти торопливо спустилась вниз по лестнице.

Пока она искала на кухне ключи, появился Пирс. От гнева и от сознания его близости она вся напряглась. Взглянув на него, Кэти увидела, что он переоделся в бежевые брюки и кремовую рубашку. Подняв одну бровь, Пирс невозмутимо поинтересовался:

– Ты что-то ищешь?

Кэти ничего не ответила – вряд ли она сейчас могла бы с ним говорить.

– Тебе помочь?

Что-то в его голосе заставило Кэти обернуться.

Пирс стоял, прислонившись к кухонному столу, и с безразличным видом позвякивал ключами от ее машины.

– Где ты их взял? – У Кэти даже дыхание перехватило.

– Там же, где и это. – И он невозмутимо показал ей катушку фотопленки.

– Ты рылся в моей сумке! – звенящим от ярости голосом воскликнула Кэти.

– Не слишком-то приятно, когда вторгаются в твою частную жизнь, правда, Кэтрин? – негромко произнес Пирс и улыбнулся, увидев, как она вспыхнула.

– Какой же ты мерзавец, Тироун!

– Из уст человека, который обманул меня, используя все мыслимые женские уловки для своих низких целей, это звучит как комплимент.

Он был так возмутительно хладнокровен, что Кэти почувствовала желание что-нибудь в него швырнуть. Как же ей хотелось сорвать с Пирса эту маску спокойствия, причинить ему боль! Но она лишь бессильно сжимала кулаки.

– Я знаю, что была не права, Пирс, но ты поступил подло. – Голос у нее дрогнул.

– Просто я играл в ту же игру, что и ты, а в остальном ты виновата сама.

– Отдай ключи. – Кэти попыталась схватить их, но Пирс оказался проворнее и увернулся, тихо проговорив:

– Терпение, Кэтрин.

– Отдай ключи, я тебе приказываю. – Сердце у нее бешено колотилось.

– Ты не в том положении, чтобы приказывать. – Он улыбнулся, после чего положил и ключи, и пленку в карман. – Сначала нам надо поговорить.

– Я тебя несколько раз просила об этом, а теперь не хочу, – решительно произнесла Кэти.

– Значит, ты получила нужную информацию и тебе не придется больше хлопать ресницами.

Она сделала глубокий вдох.

– Я никогда не хлопала ресницами.

В ответ на это он лишь рассмеялся, спокойно открыл духовку и вынул оттуда еду.

– Не знаю, как ты, а я хочу есть.

– Если ты думаешь, что я составлю тебе компанию…

1 ... 24 25 26 ... 31
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Нянька поневоле - Кэтрин Росс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Нянька поневоле - Кэтрин Росс"