Читать книгу "МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вам чего-нибудь от нас надо, босс? – спросил я только для того, чтобы завязать беседу. – Если хотите, мы можем подождать здесь у дверей.
– Как вам угодно, Гвидо, – сказал он и махнул рукой, даже не глядя на нас. – Я побуду некоторое время у себя и не против, чтобы вы пока перекусили. Мне надо многое обдумать.
Несмотря на то что мы в целости и сохранности доставили босса до дверей, я вовсе не горел желанием оставлять его в одиночестве.
– Мы уже успели подкрепиться. Так что нам остается только…
В этот момент до меня дошло, что я уже беседую с дверью.
Босс захлопнул ее прямо перед моим носом.
– …поджечь дворец и поджарить себе пару собак. Это будут настоящие хот-доги, – закончил я, скорчив недовольную рожу.
– Теперь ты понял, что я имел в виду? – спросил Нунцио. – Он так ведет себя с того момента, как вы отправились на задание. Иногда он своей болтовней просто дырявит барабанные перепонки, а иногда держится так, словно вокруг него вообще никого не существует.
– Да, – согласился я, – он, похоже, действительно немного погружен в себя.
– Немного?! – возопил Нунцио. – Да если он погрузится еще чуток глубже, то даже не заметит, что надел брюки задом наперед.
– Ответь-ка лучше на мой вопрос, – сказал я, игнорируя его потуги шутить, – ты видел когда-нибудь, чтобы человек был столь удручен, огребя кучу бабок?
– Что-то не припоминаю, – ответил Нунцио, слегка нахмурившись. – Да, его явно расстроило нечто, связанное с оплатой. Может, они увеличили вычеты из его жалованья?
– Брось, Нунцио! Какие вычеты? Кто на это пойдет? Королева делает все, чтобы женить его на себе, а Гримбл его до смерти боится. Ты видел размер мешка? Он же едва его тащил. На мой взгляд, это никак не похоже на урезанное жалованье.
– Но тем не менее его что-то сильно огорчило, – стоял на своем Нунцио. – Может быть, Гримбл что-то не то ему брякнул?
Кузен все еще рассуждал на эту тему, когда босс открыл дверь.
– Гвидо, Нунцио! – позвал он. – Зайдите ко мне на секунду.
Мы вошли в комнату, и босс уселся за свой письменный стол.
Мешок с деньгами стоял перед ним.
– У меня для вас есть небольшое дельце, парни, – с улыбкой сказал он.
– Всегда готовы! – рявкнули мы в унисон.
– Однако прежде всего я хочу кое-что уточнить. Вы всегда давали мне понять, что в прошлой вашей жизни вне рамок закона вы не стеснялись менять правила игры, когда того требовали обстоятельства. Я не ошибаюсь?
– Верно.
– Было дело.
– Хорошо. Поручение должно быть исполнено в строжайшей тайне. Никто не должен знать, что за этим стою я. Включая Ааза и Банни. Вам все ясно?
Мне это не очень понравилось. Я не был в восторге от того, что пришлось держать в тайне от босса мое расследование, а мысль о том, что придется что-то хранить в тайне от Ааза и всей остальной команды, меня просто ужасала.
Тем не менее я, скрывая охватившие меня нехорошие чувства, ответил утвердительным кивком.
– Хорошо. Задание состоит в следующем, – продолжил Скив, отталкивая мешок. – Вы должны взять эти деньги и избавиться от них.
Эта концепция, мягко говоря, показалась мне не совсем обычной. Я покосился на Нунцио, чтобы узнать его реакцию, но увидел лишь то, что он косится на меня.
– Я что-то не совсем усек, босс, – сказал я, пытаясь выражаться поаккуратнее. – Итак, что мы должны сделать с этими деньгами?
– Не знаю и знать не хочу, – ответил он. – Я только хочу, чтобы эти средства вновь поступили в обращение внутри королевства. Потратьте их или раздайте в виде милостыни. Но будет еще лучше, если вы найдете способ передать их тем, кто жалуется, что не в состоянии заплатить налоги.
Сказать, что я растерялся, значит не сказать ничего. Я открыто посмотрел на Нунцио, а тот в ответ лишь пожал плечами.
– Не знаю, босс, – протянул я после довольно длительного молчания. – Но сдается мне, что это вроде как бы не совсем правильно. Я хочу сказать, что наша задача – собирать налоги с людей, а вовсе не раздавать их.
– Гвидо хочет сказать, что наша специальность – вытрясать деньги как из отдельных лиц, так и из организаций, – пришел ко мне на помощь Нунцио. – Отдавать кому-то бабки – в некотором роде не наш профиль, мы просто этого не умеем.
– Что ж, в таком случае, как мне кажется, вам пора расширить кругозор и открыть для себя новые горизонты, – решительно произнес босс. – Как бы то ни было, но это мое задание. Вы все поняли?
На этот вопрос имелся единственный приемлемый ответ.
– Да, босс, – ответили мы снова в унисон, но, надо сказать, без всякого энтузиазма.
Я поднял мешок здоровой рукой. Вес его действительно впечатлял, и я решил предпринять еще одну попытку.
– Хм-м… а вы уверены, босс, что вы этого на самом деле хотите? – спросил я. – Как-то все это неправильно. Большинству людей приходится всю жизнь вкалывать, чтобы получить столько бабок.
– В этом-то все и дело, – ответил он.
– А?
– Да нет, ничего. Уверен. А теперь приступайте.
– Считайте, что дело сделано.
Ни один из нас не проронил ни слова, пока мы не оказались в комнате Нунцио. Я бросил мешок с золотом на его кровать, а сам плюхнулся в кресло.
Нунцио остался на ногах.
– Итак, – сказал он, нарушая молчание, – что ты по этому поводу думаешь?
– Думаю, что нам надо раздобыть пару поясных кошельков, переметных сум или еще чего-нибудь, в чем можно таскать золото, – ответил я. – Ходить с этим мешком – значит не только нарываться на неприятности, но и натирать мозоли на горбу.
– И это все? – спросил, повысив на целую октаву свой скрипучий голос, Нунцио. – Неужели после всего того, что произошло, тебя тревожит только состояние собственного горба?
– А что ты хочешь от меня услышать?! – гаркнул я. – Что у босса поехала крыша? Что он настолько углубился в страну ку-ку, что без карты ему оттуда не выбраться?!
– Вот именно, – проговорил сраженный моим эмоциональным взрывом Нунцио. – Значит, ты тоже считаешь, что он тронулся умом?
– Но это же само собой разумеется, – ответил я, снижая уровень шума до нормального. – Как иначе понимать его: «Отдайте деньги»? Неудивительно, что он хочет сохранить все в тайне. Если Ааз узнает, его тут же хватит удар.
– Ну и как же мы поступим?
– Как? – переспросил я. – Ты разве не слышал? Мы должны взять его жалованье и распределить бабки среди нуждающихся.
– Но это же безумие!
– И куда ты гнешь? Неужели ты хочешь сказать, что за столько лет работы на Синдикат ни разу не получал приказов от всяких безумцев?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «МИФЫ. Корпорация МИФ - Роберт Линн Асприн», после закрытия браузера.