Читать книгу "Охотники на мамонтов - Джин М. Ауэл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Взглянув на Винкавека и убедившись, что он наблюдает за ней, Тули подошла к Эйле и с искренней сердечностью обняла молодую женщину.
— У меня тоже есть кое-что для тебя. Я уверена, все согласятся, что эти вещицы прекрасно подойдут тебе, — сказала она, кладя на ладонь Эйлы пару замечательно красивых янтарей. — Они отлично дополнят твой свадебный наряд. Если захочешь, ты можешь сделать из них пару ушных подвесок.
— О, Тули! — воскликнула Эйла. — Это слишком шикарный подарок. Они такие красивые!
— Ты достойна такого подарка. Это предназначалось именно тебе, — сказала Тули, торжествующе взглянув на Винкавека.
Эйла заметила, что Барзек одобрительно улыбается и Неззи согласно кивает.
Джондалару тоже трудно было покидать Львиную стоянку. Они так доброжелательно относились к нему все это время, и он по-настоящему полюбил их. Прощаясь с ними, он не раз смахивал слезы с глаз. Напоследок он пошел поговорить с Мамутом. Они обнялись, соприкоснувшись щеками, затем к ним присоединилась и Эйла.
— Я хочу поблагодарить тебя, Мамут, — сказал Джондалар. — По-моему, ты с самого начала знал, какое трудное испытание мне предстоит пройти. — Старый шаман понимающе кивнул. — Но кроме того, я очень многому научился у тебя и у всех Мамутои. Я понял, что является главным и существенным, а что — второстепенным и поверхностным, и узнал глубину моей любви к Эйле. У меня не осталось никаких сомнений или страхов. Я готов защищать ее как от моих злейших врагов, так и от лучших друзей.
— Я скажу тебе, Джондалар, еще кое-что, о чем ты должен знать, — заметил Мамут. — Мне было известно с самого начала, что ваши судьбы связаны, а когда взорвалась огненная гора, я понял, что Эйла скоро уйдет вместе с тобой. Однако запомни мои слова. Никто не знает, как велико предназначение Эйлы. Великая Мать избрала ее, и жизнь ее будет полна трудностей, впрочем, как и твоя. Ей необходима будет твоя защита, но сила твоей любви поможет вам победить. Поэтому тебе и суждено было пройти через это испытание. Жизнь избранных никогда не бывает легкой, но в ней также много преимуществ. Береги Эйлу, Джондалар. Ты же знаешь, что, заботясь о других, она совсем забывает о себе.
Джондалар кивнул. Затем Эйла обняла этого мудрого старца, улыбнулась и сказала:
— Как бы мне хотелось, чтобы Ридаг был с нами. Я так грущу по нему. И я тоже многое поняла за это время. Мне хотелось вернуться в Клан, чтобы забрать сына, но Ридаг помог мне понять, что я должна позволить Дарку жить собственной жизнью. И даже не знаю, Мамут, как я смогу отблагодарить тебя за все, что ты сделал для меня?
— Тебе не за что особенно благодарить меня, Эйла. Нашим путям суждено было пересечься. Сам того не предполагая, я ждал тебя, и ты, дочь моя, доставила мне много радости. Тебе не суждено вернуться за Дарком. Это был твой подарок Клану. Дети приносят нам не только радость, но и страдания. Все они должны прожить собственную жизнь. Даже Мут когда-нибудь позволит Своим детям идти собственным путем, но может произойти нечто очень страшное, если наши потомки перестанут почитать Ее. Если мы забудем о величии нашей Земной Матери, Она лишит нас Своих щедрот и не станет больше заботиться о нас.
Сидя на лошадях, Эйла и Джондалар произнесли последние слова прощания и махнули руками. Почти весь летний лагерь собрался, чтобы проводить их и пожелать доброго Путешествия. Когда они тронулись в путь, Эйла напоследок оглянулась, ища взглядом одного человека. Но Ранек уже простился с ней наедине и не хотел участвовать в этом многолюдном прощании.
Наконец Эйла увидела его, когда они спускались к переправе; он стоял в задумчивости вдалеке от всех. С огромной тяжестью на душе она остановила Уинни и помахала ему рукой.
Ранек взмахнул рукой ей в ответ, но другая его рука была прижата к груди, в ней скрывалось костяное изваяние, резная фигурка женщины-птицы. Он вложил в эту статуэтку весь свой дар, все надежды своей творческой и чувствительной души, с любовью вырезая каждый изгиб, каждую черточку этого летящего воплощения Мут. Он надеялся, что чудодейственная сила поможет привести Эйлу к его очагу, а кроме того, мечтал, что его веселые глаза и искрометный ум помогут ему завоевать ее любовь. Но сейчас, когда этот замечательный резчик, наделенный удивительным художественным даром, обаянием и юмором, смотрел, как уезжает любимая им женщина, лицо его не озарялось улыбкой, а насмешливые черные глаза были затуманены слезами.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Охотники на мамонтов - Джин М. Ауэл», после закрытия браузера.