Читать книгу "Задача — уничтожить - Франклин У. Диксон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Внезапно Фрэнк увидел, что по крыше гаража передвигаются какие-то фигуры. Да, на крыше было два человека!
— Чет, надо идти туда! — И они побежали вниз по лестнице.
Внизу их ждала Келли.
— Сток сейчас говорит с Джо по радио!
— Я видел Кэти Бреттон, — сказал Фрэнк, показывая на ту часть поля, откуда только что пришла Келли.
Фрэнк, Келли и Чет помчались по подземному переходу. Фрэнк выбежал первым, за ним Чет и Келли. Чет подсадил Фрэнка, и по водосточному желобу тот быстро вскарабкался на крышу гаража.
Фрэнк сразу же увидел Кэти и Тарплея. В руке у Кэти был пульт дистанционного управления. Тарплей стоял, перевесившись через низкий цементный блок у края крыши.
— Слушай, ведь ты можешь заставить его ехать задом, вот смеху-то будет, — сказал Тарплей. Кэти захохотала.
— Вот, смотри, я привожу в действие реле, связанное с выбросом топлива, и «сорион» начинает набирать скорость. Этому придурку с ним не справиться, даже я не могла бы управлять автомобилем при таких обстоятельствах.
— Ты гениальная девушка! — восхищенно произнес Тарплей.
Фрэнк ринулся вперед и вырвал пульт из рук Кэти.
— Эй, ты чего… — начал было Тарплей. — Фрэнк! — Но он не успел ничего сказать. Резким движением Фрэнк ударил его в челюсть, и Тарплей мешком повалился на крышу. Кэти подскочила к Фрэнку и выхватила у него пульт. Фрэнк рванулся к ней, но споткнулся и чуть не упал. Кэти уже хотела прыгнуть вниз, но тут подоспела Келли.
— Держи ее! — крикнула она Фрэнку, ухватив Кэти за ногу, Фрэнк, прихрамывая, подбежал к дерущимся девушкам. Кэти отбивалась, прижимая к себе смертоносный пульт.
— Убери руки! — завопила Кэти, держа пульт в правой руке.
Келли удалось схватить Кэти Бреттон за запястье правой руки. Кэти отчаянно защищалась, пытаясь нажать на маленькую красную кнопку с левой стороны пульта. Внезапно она выбросила вперед ногу и сильно ударила Келли в бок. Охнув от боли, Келли ослабила свою хватку.
Однако Фрэнк перехватил запястье правой руки Кэти и вывернул его. Кэти выронила пульт. Он упал и покатился по крыше. Фрэнк бросился за ним, но в это время его подхватил Тарплей и торжествующе засмеялся.
— Ну, хватит, Джо Харди. — Тарплей выпрямил антенну и привел пульт в действие.
Фрэнк бросился к нему, но механик уже успел нажать на красную кнопку!
Фрэнк замер на месте, ожидая взрыва бомбы.
Но взрыва не последовало… Фрэнк кинулся на Тарплея, оттесняя его к краю крыши. Тарплей споткнулся и с криком рухнул вниз. Фрэнк прыгнул за ним, приземлился на что-то упругое и сразу же услышал знакомый голос.
— Руки вверх, Тарплей, лицом к стене! — Это был инспектор Кон Райли. Инспектор обыскал Тарплея.
— Фрэнк, как ты хорошо приземлился, прямо на покрышки, — сказал Чет, помогая Фрэнку подняться.
— Келли еще на крыше, с Кэти Бреттон! — задыхаясь, крикнул Фрэнк.
Он посмотрел наверх и увидел Келли. Она зажала руки Кэти Бреттон за спиной и крепко держала ее. Кэти стояла спокойно, опустив голову, светлые волосы закрывали ее лицо.
— Нет проблем, я держу ее.
Фрэнк помог им спуститься с крыши и передал Кэти Кону Райли, который надел на нее наручники.
— Я ни в чем не виновата! — угрюмо заявила Кэти, — это все Тарплей придумал!
— Это она все придумала, — буркнул Тарплей, — она и Джейсон Дэйн.
— Заткнись, идиот! — Кэти злобно посмотрела на Тарплея.
— Тарплей, я нашел в туннеле поддельные номера и штамповальный пресс. Я знаю, что это твоя работа, — сказал Фрэнк.
— Нет, это все Дэйн, — настаивал Тарплей. — Он хотел сделать так, будто в этом «Мийяги» замешана…
— Но ведь не Дэйн оставил нас умирать в горящем туннеле. Это был ты, Тарплей!
— Пусть за свои дела Дэйн сам отвечает, я тут ни при чем! — На лице Тарплея появилась довольная улыбка.
— Как тебе удалось выбраться из склада, когда там все обрушилось на Джо? — спросил Фрэнк.
— Когда вы любовались на звезды, я спустился через люк, — засмеялся Тарплей. — Вы смотрели не туда, куда надо! А вообще, мне все равно, сгорит ли «сорион» в туннеле или взорвется на трассе, плевать. Когда бомба шарахнет, Джо Харди отправится на небеса.
— Поздно, поздно, Тарплей, ведь кнопку уже нажали, и ни черта у вас не получилось, — напомнила Келли.
— Еще получится, ведь нажали-то на таймер, — ответил Тарплей, гнусно ухмыляясь.
Фрэнк схватил Тарплея и начал его трясти.
— Говори, говори, где таймер, зараза, а то убью!
— Молчи, Мэрвин! — приказала Кэти Бреттон.
Кон Райли надел наручники на Тарплея.
— Где таймер? — простонал Фрэнк.
— Он установлен на тормозах, впрочем, я точно не знаю, — проворчал Тарплей. — Взрыв должен произойти на семьдесят седьмой минуте гонок… — Тарплей помолчал, потом усмехнулся. — Если твой братец вовремя не остановит машину, он, считай, покойник.
Фрэнк бросился к треку. Келли и Чет помчались за ним. Электронное табло показывало, что до окончания гонок остается всего два круга… Глаза Стока были прикованы к трассе.
— Джо оторвался от «спидстера», — сказал он Фрэнку.
— Сток, надо вытаскивать Джо оттуда. В машине бомба.
— Бомба?!! — Сток был потрясен.
— Сколько времени прошло с начала гонок? — спросил Фрэнк.
— Примерно… семьдесят пять минут десять секунд. Осталось два круга.
— Дай мне радио! — потребовал Фрэнк.
— Радио не работает, попробуем выставить плакат! — нашел выход Сток.
Джо, сидя в машине, с радостью обнаружил, что акселератор и тормоза начали его слушаться. Он подумал, что Фрэнк нашел обладателя пульта. Теперь все в порядке! Он посмотрел в зеркало заднего обзора и увидел, что «спидстер» пытается нагнать его. Оставалось полтора круга!
Несмотря на опасность, Джо очень хотел победить. Он нажал на газ и на полной скорости помчался к белой линии, указывающей начало последнего круга гонок.
— Остановись, Джо! — кричал Фрэнк. В руках он держал плакат с надписью «Тормози!».
Джо не обратил на плакат никакого внимания. «Сорион», взревев, вылетел на последний круг со скоростью 200 миль в час! Толпа на трибунах стоя приветствовала приближение обеих машин. «Спидстер» отставал от «сориона» примерно на две секунды.
— Давай, детка! — шептал Джо машине. Внезапно он услышал шорох и потрескивание в своих наушниках, и голос Фрэнка прокричал: «Джо!!! Ты меня слышишь? В машине… а!» Опять начались помехи, и голос брата исчез.
— Фрэнк, скрести пальцы, я жму на финиш! — крикнул Джо.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Задача — уничтожить - Франклин У. Диксон», после закрытия браузера.