Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Тайна комнаты без пола - Франклин У. Диксон

Читать книгу "Тайна комнаты без пола - Франклин У. Диксон"

163
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 30
Перейти на страницу:

— Похоже, что он сам боится себя обнаружить, — заметил Тони,

— Наверняка он не из банды Странга, — согласился Фрэнк, когда Джо записывал номер машины.

— Как же мы его найдем? — спросил Чет.

— У нас же есть глаза, вот и будем ими пользоваться, — ответил Джо.

Четверо друзей пошли по холму вверх. Внезапное кровожадное рычанье, от которого леденеет кровь, заставило их броситься назад. Фрэнку пришлось зажать рукой Чету рот, чтобы толстяк не закричал.

— Спокойно, дружок! Это механическая собака — отпугивать таких, как мы.

Чет судорожно глотнул слюну, когда страшная, с огненными глазами собака снова зарычала.

— Одного ей удалось отпугнуть! — заявил толстяк, направляясь обратно. Фрэнк кое-как успокоил его, и они пошли дальше. Тони и Чет остались в тени, а Фрэнк и Джо направились к дому. Только они дошли до крыльца, как из кустов, где сидели Тони и Чет, раздалось приглушенное «ш-ш-ш!». Они обернулись.

К дому двигался белый призрак.

— Ускользающий призрак! — только и успел произнести Джо.

Ребята бросились ему навстречу, но призрачная фигура, заметив их приближение, пустилась наутек.

— У этого привидения, должно быть, глаза на затылке, — зло воскликнул Джо, продолжая бежать.

Призрак вскоре исчез за деревьями. Фрэнка вдруг осенило. Он бросился назад к двухместному автомобилю и спрятался в кустарнике. Вскоре из темноты появилась белая фигура. Она подошла к машине и распахнула дверцу. Но не успел призрак сесть в машину, как Фрэнк навалился на него всем телом! Привидение отчаянно сопротивлялось, но в конце концов Фрэнку вместе с подоспевшими Четом и Джо все же удалось прижать его к машине.

— Довольно упитанное привидение! — заметил Чет.

— Не упитаннее тебя, — ехидно отозвался Джо. — Но кое-что под этим саваном, кажется, есть!

— Давайте-ка на него посмотрим, — решительно проговорил Фрэнк и сдернул капюшон с головы «призрака».

ЕЩЕ ОДИН ПРИЗРАК

Чет даже присвистнул от удивления, когда Тони осветил фонариком лицо «призрака».

— Это же тот самый ненормальный, которого мы подобрали пару дней назад!

— И тот самый вор, который украл у Айолы и Кэлли аметист! — добавил Фрэнк.

Мужчина щурился под светом фонарика Тони.

— Ну ладно, ребята, — жалобно бормотал он, — я же ничего такого не сделал… пошутил просто… разыграть вас хотел,..

— Хороши шуточки, — холодно заметил Тони.

— А с аметистом — это что, тоже розыгрыш? — вставил Чет.

Незнакомец побледнел.

— Пожалуйста, простите меня… Ну да, это я поджег мазут и выкрал у вас камень… — Он нервно провел языком по губам. — Но я просто не мог поступить иначе! Этот аметист по праву принадлежит мне!

Ребята слушали его с недоумением.

— Каким же это образом он «принадлежит вам»? — спросил Джо.

Пленник смутился — отвечать ему явно не хотелось.

— Так… получилось, — уклончиво пробормотал он. — А то, что вам надо, — здесь, лежит в моем правом кармане.

Засунув руку в карман его белого одеяния, Джо извлек оттуда фиолетовый камень.

— Наш аметист! — воскликнул Чет.

— Вы все еще не ответили на вопрос моего брата, — холодно напомнил Фрэнк. — Почему вы сказали, что этот аметист принадлежит вам?

Пленник смотрел на ребят затравленно, как попавшее в западню животное.

— Сказал же я вам — так вышло! — огрызнулся он. — Как будто я не знаю, чего вы добиваетесь! Хотите, чтобы я рассказал вам, где искать камешки!..

— Ну, хватит орать, — оборвал его Фрэнк. — Не знаю, что ты имеешь в виду, но лучше выкладывай все по порядку, не то я вызову полицию!

— Ох, нет! Прошу вас! — испугался незнакомец. — Мне сейчас никак нельзя в тюрьму — мне столько еще надо сделать! Я все вам объясню, честное слово!

— Вот и объясни сначала, какое отношение ты имеешь к этому аметисту. А потом расскажешь, что ты делал здесь, да еще в таком идиотском наряде.

— Ну что ж… — незнакомец глубоко вздохнул, словно собираясь с силами. — Меня зовут Карл Ниланд-младший. Много лет назад мой отец обнаружил поблизости от Бейпорта месторождение аметистов. Он пошел к старому Джерому Перту и попросил одолжить ему денег для разработки месторождения. Они даже подписали соглашение о сотрудничестве. Но этот мерзавец обманул отца!

— Каким образом? — спросил Фрэнк.

— Перт купил этот участок, а потом начал водить отца за нос — говорил, что ждет, что скажут геологи. В конце концов, отцу надоели его обещания, он вспылил и сказал старику все, что о нем думал. Тогда Перт приказал не пускать отца в дом. А еще раньше этот мерзавец долго издевался над отцом, говорил, что документы о сотрудничестве и аметисты, которые мой отец ему принес, он спрятал неподалеку от дома в таком месте, где каждый может их взять, но что у отца не хватит мозгов их найти.

— Ну и тип! Действительно, змея подколодная! — воскликнул Тони.

— Самая настоящая гадина, и получил он по заслугам. После этой ссоры ему стало плохо, и на следующий день он отправился на тот свет.

— А когда решался вопрос о наследстве старика, разве этих документов не нашли? — вставил Фрэнк.

— Нет. Адвокаты утверждали, что среди имущества Перта ни документов, ни аметистов не было. После этого отец довольно долго продолжал тайно вести поиски, но так ничего и не нашел.

Джо щелкнул пальцами.

— Так вот, значит, что за призрак бродил по ночам вокруг дома!

— Да. Он искал тайник и в ту ночь, когда погиб племянник старого Перта. Это и навело отца на мысль нарядиться привидением. Он решил, что слухи о призраке отпугнут новых жильцов и он сможет спокойно отыскать тайник. Но у него так ничего и не вышло.

— По крайней мере, всех потенциальных жильцов он распугал, — улыбнулся Чет. — А теперь вы решили последовать его примеру?

Ниланд виновато кивнул.

— На днях, когда я искал тайник, меня ударило током. Тогда-то вы меня и обнаружили. Пришлось мне тоже прикинуться привидением…

— Но почему вы только сейчас, через столько лет, начали поиски? — спросил Джо.

— Когда Перт обманул моего отца, я был еще ребенком (и жил в другом штате, у родственников. А недавно мне в руки попал отцовский дневник, и я узнал из него всю эту историю. Моя жена тяжело больна, мне надо оплачивать больничные счета, я оказался в долгах… Вот я и решил отправиться в Бейпорт на поиски документов — и о месторождении аметистов, и о сотрудничестве отца с Пертом.

— Хрустальная мечта! — вздохнул Фрэнк,

— Так оно и есть. Но пока это единственное, чем я могу похвастаться. — Он сунул руку в карман и вытащил дюжину маленьких металлических дисков. На каждом из них был изображен дракон и фиалка у него над головой!

1 ... 23 24 25 ... 30
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна комнаты без пола - Франклин У. Диксон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тайна комнаты без пола - Франклин У. Диксон"