Читать книгу "Загадка сорвавшейся встречи - Анна Устинова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За маленьким столиком сидел угрюмый Афанасий Иванович Майборода. Он явно чувствовал себя неуютно.
— Здравствуйте, — нестройным хором выдавили из себя ребята и выстроились перед столом директрисы.
Обычно Рогалева-Кривицкая всегда предлагала сесть. Благо, что стульев и кресел в ее кабинете стояло предостаточно. Но на сей раз такого предложения не последовало. Из чего семеро друзей заключили: «Разбор полетов предстоит серьезный».
— Так, так, — сурово взирала на них директриса. — И чья же это была идея? — брезгливо поморщившись, ткнула она в лежащую на столе газету.
Идея принадлежала Марго. Все семеро ребят об этом прекрасно помнили. Однако Иван быстро произнес:
— Моя.
— Ваня, — с таким ужасом воззрилась на него Рогалева-Кривицкая, словно он только что совершил тяжкое уголовное преступление. — Вот уж от тебя никак не ожидала.
Дело в том, что Екатерина Дмитриевна дружила с матерью Ивана, Ингой Сергеевной. Именно благодаря этому он, переехав на Ленинградский проспект, и оказался в восьмом ^классе «А» экспериментальной авторской школы «Пирамида».
— Да-да, — скорбно покачала головой Рогалева-Кривицкая. — Какой ужас.
Иван молча пожал плечами.
— А что мы, Екатерина Дмитриевна, собственно, такого ужасного сделали? — с невинным выражением лица осведомилась Варвара.
— И она еще спрашивает! — Директриса развела руками и закатила глаза.
— А что мы, действительно, сделали? — неожиданно изрек Муму. — Разве новогодняя газета — преступление?
— Каменев! — повысила голос Рогалева-Кривицкая. — Оставь свою демагогию. Не надо передергивать. Я просто возмущена! И, между прочим, Афанасий Иванович тоже возмущен. Правда ведь? — повернулась она к завучу.
Тарас Бульба поерзал, отчего кресло под ним затрещало, и промычал что-то крайне неопределенное. Ребята заметили, как Екатерина Дмитриевна кинула на него очень нехороший взгляд. Похоже, Тарасу еще придется пожалеть о своей, так сказать, «нечеткой позиции».
— Афанасий Иванович очень возмущен! — усилила напор директриса. — Вы поставили под удар высокую репутацию нашей школы! Унизили достоинство педагогов! И кроме того… — Палец директрисы с длинным красным ногтем постучал по снимку, на котором запечатлелся от души зевающий во весь рот председатель совета Английского клуба Игорь Коростелев. — Вы оскорбили гордость школы! Нашего Игоря, на которого все должны равняться!
— Екатерина Дмитриевна! — звонким, срывающимся от волнения голосом воскликнула Дятлова. — Мы никого не хотели унизить! Мы никого не хотели оскорбить! Мы просто делали веселую новогоднюю газету, чтобы все радовались и смеялись! Мы там и свои фотографии поместили: они ведь тоже смешные!
И к изумлению остальных ребят, примерная и прилежная Наташка, еще недавно не думавшая ни о чем, кроме хороших отметок, и вовсю стремившаяся расположить к себе учителей, вдруг ринулась в спор с директрисой.
Подскочив к газете, она, яростно тыкая в фотографии, воскликнула:
— Вот я! А вот Герасим! И Павел! Мы что тут, не такие смешные, как учителя? Все тут одинаковые! Вы же сами, Екатерина Дмитриевна, нам всегда говорили… И мы вам верили! Верили! А получается, нет никакой демократии!
Тут эмоции окончательно захлестнули Наташку, и она залилась слезами. Завуч с явным сочувствием взирал на Дятлову. И только Екатерина Дмитриевна по-прежнему сухо произнесла:
— Вы просто неправильно понимаете демократию. Если бы это были только ваши фотографии — дело одно. Ничего не имела бы против. Но вы выставили на посмешище взрослых уважаемых людей.
— А Коростелев тоже взрослый? — вырвалось у Дятловой.
— Помолчи! — оборвала ее Рогалева-Кривиц-кая. И, проигнорировав реплику девочки, продолжила: — У себя дома можете делать все, что угодно. А вы вывесили это, — указала она на «Новогодний калейдоскоп», — в школе. В общественном месте! В учреждении! Нас почти каждый день посещают иностранные делегации! Что они о нас подумают?
— Что мы веселые люди, — мрачно изрек Каменное Муму. — Вы считаете, что стыдно?
— Молча-ать! — Голос директрисы сорвался на визг. — Мы существуем на деньги спонсора. И на нашей репутации не должно быть ни одного пятна!
Иван резко опустил голову. Его совершенно не к месту разобрал смех. Он вспомнил, как его папа, Константин Леонидович, полушутя-полусерьезно несколько раз назвал Ярослава Хосе Рауля Гонсалеса латиноамериканским наркомафиози.
— И прошу мне тут без ухмылок! — повернулась Рогалева-Кривицкая к Ивану. — Зарубите себе на носу: содержание всего, что вывешивается на стенах нашей школы, должно быть в обязательном порядке, по меньшей мере, согласовано с классным руководителем. Вы ставили в известность Ольгу Борисовну по поводу газеты?
— Нет, — тихо, но решительно произнесла Марго. — Мы не думали, что…
— Надо думать, — отрезала директриса. — Знаете, очень полезно, прежде чем делать, подумать.
Лицо у Герасима приняло именно то выражение, благодаря которому он снискал себе прозвище Каменное Муму. И, посмотрев прямо в глаза директрисе, он с сардонической усмешкой осведомился:
— А резолюцию на стенгазету получать надо?
— Вы, значит, еще и хамите? — окончательно вышла из себя Рогалева-Кривицкая. — Все вон! И чтобы завтра без родителей в школу не являлись!
Но еще прежде, чем ребята покинули кабинет страданий, раздался оглушительный треск. Друзья обернулись. Завуча за столом не было. Затем он с кряхтением поднялся с пола.
— Сломалось, — растерянно моргая, объявил он и зачем-то протянул директрисе одну из отлетевших от кресла полированных ножек.
Семеро нарушителей спокойствия, едва сдерживая смех, вылетели из кабинета.
— Э-эх, — едва оказавшись в коридоре, с сожалением выдохнул Баск. — Жаль фотоаппарата с собой не было. Классный бы кадр вышел.
Четвертый урок уже начался. Потоптавшись у кабинета физики, Герасим спросил:
— Ну, чего? Пойдем?
— Неохота, — откликнулся Иван.
— Противно, — подтвердила Варя.
— Тем более предков все равно вызовут, — подхватил Баск. — Семь бед — один ответ. Может, лучше куда-нибудь задвинем? Хоть немного расслабимся. Машину-то за мной пришлют только после седьмого урока. А мы пока прошвырнемся вместе. А то я последний месяц вижу Москву только из окна автомобиля. Предки никуда не пускают. У меня эта сельская жизнь уже вот где сидит, — провел ребром ладони по горлу Баск. — В школу привозят, из школы отвозят. А в поселке у нас почти как на зоне. Территория обнесена во-от таким забором. Да еще с колючей проволокой и под током. За каждым кустом — по охраннику. И они выпускают за пределы территории только взрослых. Указание у них, видите ли, такое.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка сорвавшейся встречи - Анна Устинова», после закрытия браузера.