Читать книгу "Удивительное прозрение - Кейт Проктор"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Розита… прости, — виновато сказала Бет. — Я не имела права втягивать тебя в этот разговор… Я вела себя непростительно.
— И я тоже, — хрипло пробормотал Хайме.
Розита, укоризненно покачивая головой, переводила взгляд с одного на другого.
— Не буду скрывать, мне тяжело видеть вас в таком состоянии, — вздохнула она. — Но так или иначе, вы должны разобраться в своих отношениях и примириться с прошлым. И ради себя, и прежде всего ради Джейси. — (Появившаяся служанка спросила, не желают ли они пить кофе в гостиной). — Прекрасная мысль, — воскликнула Розита и встала из-за стола. — Мне скоро уже пора уезжать, так что давайте прекратим эти разговоры и выпьем кофе.
Она отмахнулась от их виноватых извинений и перевела разговор на тему, способную отвлечь их внимание, — на их сына. Ей даже удалось рассмешить их. Но в гостиной вновь появилась служанка и сообщила, что Хайме просят к телефону.
Он извинился и вышел. Розита встала.
— Мне пора. — Она подошла к Бет и обняла ее.
— Я вела себя ужасно. Сама не знаю, что на меня нашло, — сказала Бет. — Розита, я так сожалею, что…
— Но я сожалею еще больше, что передала тебе все эти сплетни, — со вздохом перебила ее Розита.
— Но это ведь не только сплетни, — возразила Бет. — Ты правильно сделала… Мне надо было об этом узнать.
— Сплетни! — взволнованно воскликнула Розита. — Что нам на самом деле известно? Я и тебе пересказала то, что до меня дошло из вторых, а может, и из третьих рук. Мне казалось, я поступаю правильно, но сейчас уверена, только сам Хайме может рассказать истинную правду. Бет, ты… — Она умолкла и обернулась.
В дверях показался Хайме.
— Звонили из клиники, — сообщил он. — К сожалению, я должен срочно уехать.
— И я тоже, — улыбнулась ему Розита. — Спасибо, Хайме, за великолепный обед.
— Я передам ваш комплимент Джизеле, своей экономке, — улыбнулся он и, поклонившись, ушел.
Розита взяла Бет под руку.
— Поговорим завтра, если захочешь, — сказала она и погладила ее по щеке. — А сейчас ложись и хорошенько выспись.
Бет обняла ее и, проводив Розиту, сразу ушла в свою комнату.
Ну вот и конец ее смутным надеждам, с горечью думала Бет, раздеваясь. Сегодня она совершенно потеряла над собой контроль и к тому же расстроила Розиту. А что касается сожалений Розиты о том, что она ей рассказала… Многое она знала и сама, но упорно не хотела признавать. А теперь все предстало в своем истинном и ужасном свете…
В отношении к любви они с Хайме очень схожи, думала Бет, ведь после того, как потеряла его, она так и не смогла никого полюбить. Но во взглядах на секс они расходились. Для нее секс неотделим от любви. К несчастью, она оказалась той женщиной, с которой он изменил своей возлюбленной. И никуда не деться от того факта, что, как бы много ни значила для нее прошлая ночь, Хайме считал ее очередной изменой, которую он не простит ни себе, ни ей.
— Так жалко, что Педро и Хорхе не познакомились с папой, — вздохнул Джейси. Бет и Розита убирали подарки, которыми его завалили друзья. — Папе тоже жаль. Он сказал, что с удовольствием познакомится с ними в другой раз.
— А когда тебе папа это говорил? — удивилась Бет. Когда она утром пришла в клинику, ей сказали, что Хайме до конца дня, скорее всего, не будет. Она еще порадовалась этому.
— Он приходил, когда ты с Йайей ушла провожать Педро, Хорхе и их мам, — беспечно ответил Джейси. — А еще он сказал, что, если я буду себя хорошо вести, к концу недели поеду домой, — с сияющим видом объявил он. — Вот вы с Йайей обрадуетесь, да? — спросил он в полной уверенности, что он для них — центр вселенной.
— Это будет самым замечательным событием за многие, многие годы! — крепко обняв его, сказала Бет.
— И ужасно утомительным, — насмешливо добавила Розита, потрепав его по волосам. — Я сужу по сегодняшней встрече с друзьями. Ты, наверное, очень устал. Я, например, устала, хотя мне и не пришлось все утро вас развлекать.
— Так весело было! — восторженно воскликнул Джейси. — Мама прочитала нам интересный рассказ из книжки, которую мне прислал Хосе, а потом мы пели песни с мамой Хорхе. Очень жалко, что ты и папа все пропустили! Мама, давай покажем Йайе, как играть в ту игру, которую подарила мне мама Педро.
— В другой раз, — твердо сказала Бет, собирая игрушки, присланные его многочисленными друзьями. — Тебе пора спать, а мы еще не собрали все твои подарки.
— А их столько! — засмеялась Розита. — Как на Рождество и день рождения, вместе взятые! Куда только мы их все денем?
— Сложим в мой шкафчик, — с готовностью посоветовал Джейси.
Бет покачала головой.
— Он слишком маленький. Туда они все не поместятся, — сказала она, показывая на гору подарков. — Я сегодня собираюсь поехать с Йайей домой. Так что ты оставь себе то, что хочется, а остальное мы заберем. Они будут ждать твоего возвращения.
Джейси согласно кивнул и принялся отбирать игрушки, с которыми решился на время расстаться. Но несколько раз передумывал, пока не сделал окончательного выбора, и мать с бабушкой стали укладывать его спать. Но он вдруг проговорил:
— Я забыл сказать папе, что у тебя усталый вид, мама. Ты, наверное, не послушалась и не поспала вчера днем, вот и устала больше меня, правда, Йайа?
— Что ты устал, нет ничего удивительного. Ты все утро и весь день был так возбужден! — сказала Розита. — А насчет мамы ты, к сожалению, прав. Давай заставим ее весь завтрашний день провести в постели.
Джейси кивнул, с серьезным видом глядя на мать.
— Со мной могут поиграть папа и Йайа, а ты отдохни, чтобы не уставать.
— Давай договоримся так, — с улыбкой сказала Бет. — Если ты сейчас закроешь глазки и уснешь, завтра я буду отдыхать.
— Но только в постели!
— Ладно, ладно, командир, — усмехнулась Бет. — А теперь спать, уже поздно.
— Ты, правда, хочешь уехать со мной? — спросила Розита, когда они вышли из больницы. — Ведь через два дня Джейси выпишут.
— Да, знаю, но больше нет необходимости быть все время с ним рядом, — ответила Бет, почувствовав вдруг что-то похожее на страх.
— Хорошо. Тогда нам нужно заехать за твоими вещами. — Озабоченность во взгляде Розиты только усилила у Бет чувство вины и страха.
— Я… Они уже в багажнике. Я привезла их, когда брала твою машину.
— Зря я посоветовала тебе пожить здесь, — огорченно заметила Розита, заводя машину. — И зря рассказала все это о Хайме…
— Дорогая, ты сказала очень немного такого, до чего сама я бы не додумалась. Ну, а из дома Хайме мне было очень удобно ездить к Джейси и до и после операции.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Удивительное прозрение - Кейт Проктор», после закрытия браузера.