Читать книгу "Лакомый кусочек - Лавиния Бертрам"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джарвис в очередной раз сокрушенно вздохнул.
– Мне кажется, Малькольм просто не ведал, что такое ответственность. Ответственность перед родителями, перед женой, перед детьми… Он вступил в семейную жизнь, играя, потом начал лгать, запутался в своих выдумках, в опасениях, что его обман, в конце концов, выплывет наружу. Все это я высказал ему в то утро перед его гибелью. Мы разговаривали с ним очень долго: – На его лице отразилась искренняя печаль. – Мы все пострадали от его лжи, особенно Патриция.
– Что ты говоришь, папа! – воскликнул Бэзил, глядя на отца в полном недоумении.
– Ты молчал целый год, Джарвис! – Розмари беспомощно всплеснула руками.
Тот медленно опустил седую голову.
– Существуют такие вещи, моя дорогая, о которых тяжело говорить даже мужчине. Еще немного, я набрался бы сил и все рассказал тебе и Бэзилу. Мы вместе связались бы с Патрицией… Раймонд меня немного опередил…
Он вздохнул, и Патриция увидела в его глазах слезы. Ее сердце больно сжалось. Еще минуту назад она хотела попросить его рассказать Раймонду все, что ему стало известно. Но теперь отказалась от этой затеи. Не стоило вынуждать бедного старика еще раз проходить сквозь все те мучения, которые он пережил только что. Нет, подвергать его столь кошмарному испытанию повторно она не желала.
Ее мысли переключились на Розмари. Тот день, когда мать Малькольма отказалась от новорожденной Сью, крепко засел в памяти Патриции. Но теперь она сознавала, что не имеет ни малейшего права осуждать бедную женщину, слепо верившую словам сына.
Мои дети должны познакомиться со всеми своими родственниками, твердо решила она. И чем быстрее, тем лучше. Их полюбят, окружат заботой и теплом. В этом случае им уже никогда не будет грозить одиночество. Отношение членов семьи Малькольма ко мне тоже постепенно изменится. Возможно, между нами никогда не возникнет крепкой дружбы, но исчезнет вражда, а это главное!
А с Раймондом она когда-нибудь обсудит запутанную ситуацию сама и расскажет ему абсолютно все. Хоть он и знает, что в последние годы у нее не было мужчин, почему-то до сих пор считает ее порочной, продолжая верить старым басням несчастного брата.
Она сделала еще глоток вина, набираясь храбрости, вздохнула и произнесла примирительным тоном:
– Все, о чем мы сейчас говорили, осталось в прошлом. Нам следует подумать о настоящем и о будущем. Этого заслуживают Эндрю и Сьюзен, этого заслуживаем мы с вами.
Джарвис устало кивнул и сказал:
– Малькольма мы все любили, но он был отнюдь не святой. Присоединяюсь к словам Патриции и призываю нас всех поскорее исправить ошибки, совершенные нами не по нашей вине. Это важно для детишек.
Теперь прослезилась Розмари.
– Мне не терпится поскорее прижать их к своему сердцу.
На лице Бэзила сохранялось выражение недоумения. Он рассеянно крутил в руке вилку и смотрел в одну точку.
– Я до сих пор не могу понять, зачем Малькольму понадобилось так изощренно лгать?
Патриция сама хотела бы найти окончательный ответ на этот вопрос, но пока не могла и поэтому смолчала. Ее голову распирало от воспоминаний и раздумий, но в израненной душе уже начал воцаряться мир.
Раймонд вернулся в тот момент, когда каждый был погружен в свои мысли, и опустился на свой стул.
– Извините, что заставил вас так долго ждать! – воскликнул он, обводя нетронутые блюда удивленным взглядом. – Что означают полные тарелки? Что в лучшем ресторане Сент-Эндрюса разучились готовить?
– Для нас время, в которое ты отсутствовал, пролетело незаметно, – сказала Патриция, кривя душой. Минуты без него тянулись для нее бесконечно долго, хоть и были заполнены серьезнейшей беседой.
Конечно, она очень жалела о том, что Раймонд не слышал того, что говорил Джарвис. С другой стороны, радовалась возможности остаться с семьей Малькольма наедине. При Раймонде подобная беседа вряд ли состоялась бы.
– Значит, вы без меня не скучали? – спросил он, шутливо приподнимая широкую темную бровь.
– Мы разговаривали, – сдержанно ответил Джарвис.
Раймонд повернул голову и внимательно посмотрел на Патрицию, явно надеясь уловить произошедшую в ней перемену.
– Мы решили, что Эндрю и Сьюзен необходимо познакомиться с бабушкой, дедушкой и дядей, притом как можно скорее, – сообщила она.
Но вместо удовлетворения и радости увидела в его глазах беспокойство и тревогу. Он нежно коснулся ее подбородка.
– Признайся, ты в порядке?
Патриция до сих пор злилась на него за те резкие слова, которые он бросил перед уходом. Поэтому, несмотря на то, что его заботливый жест заставил ее на мгновение замереть от счастья, она убрала его руку и резко произнесла:
– Только не пытайся убедить меня в том, что тебя это сильно волнует!
Раймонд откинулся на спинку стула. По его лицу промелькнула тень.
– И все же меня это волнует, и очень сильно, – ответил он, не боясь, что его услышат и все остальные присутствующие. – Мне казалось, я сумел убедить тебя в этом еще перед встречей с Розмари, Джарвисом и Бэзилом. Неужели по моему поведению ты так и не смогла понять, что я действую, исходя из самых искренних побуждений?
– По твоему поведению я могла понять лишь единственное, а именно, что ты одержим идеей восстановления между членами твоей семьи дружеских отношений, – пробормотала Патриция. – Ты был готов ради этого на что угодно, даже встал на защиту женщины, которую презираешь.
– Патриция, дорогая, – прервала их скандальный диалог Розмари. – Когда мы увидимся с малышами? Может, привезешь их к нам в ближайшие дни?
Представив себе, что ей вновь придется перешагнуть порог родительского дома Малькольма, Патриция почувствовала неприятный холодок за грудиной. Но оттягивать момент встречи Эндрю и Сью с людьми, которые жаждали подарить им свою любовь, она не собиралась.
– Думаю, мы приедем к вам уже завтра, – ответила она, улыбаясь. – Надеюсь, Раймонд позволит нам воспользоваться его машиной.
Раймонд резко качнул головой и серьезно взглянул сначала на Джарвиса, потом на Розмари.
– Мне кажется, ваша первая встреча с внуками должна произойти в замке. К нему дети уже привыкли, там они будут чувствовать себя гораздо комфортнее. – Приезжайте к нам в любое время.
Розмари кивнула, но Патриция заметила по выражению ее лица, что слова Раймонда ей не слишком понравились.
Она и сама удивилась, что это ему вдруг вздумалось выдвигать родителям Малькольма какие-то условия? Естественно, он сделал это не ради нее. Но ради кого? Ради Эндрю и Сьюзен? Неужели ее дети так сильно запали ему в душу?
Распрощавшись с Патрицией и Раймондом, Розмари, Джарвис и Бэзил вышли у своего дома. А джип двинулся дальше по направлению к Эдинбургу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лакомый кусочек - Лавиния Бертрам», после закрытия браузера.