Читать книгу "Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Войдя в кухню, Карли поставила в микроволновую печь лазанью, накрыла на стол и поставила пару свечей.
Услышав стук в дверь, она сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. Это он. От одного взгляда на Зейна у нее замерло сердце. Он был просто великолепен в ковбойской рубашке, джинсах и низко надвинутой шляпе. Широкие плечи загораживали дверной проем.
Он вошел и, швырнув шляпу на стул, обнял Карли и быстро поцеловал. У молодой женщины подогнулись колени.
— Надеюсь, что ты проголодался, — пролепетала она.
— Умираю от голода.
— Хорошо. Я весь день надрывалась у плиты. Поможешь мне приготовить салат?
— Конечно, — ворчливо буркнул он. — Но это совсем не та еда, которая мне нужна.
— Позже, приятель!
Зейн пошел за Карли, глядя на ее покачивающиеся бедра. Она открыла холодильник, и он восхитился соблазнительным видом обтянутых брюками ягодиц, когда она наклонилась, чтобы вынуть салат из контейнера для овощей и фруктов.
Через несколько минут лазанья была готова, и Карли вынула кастрюлю из микроволновой печи.
— Пахнет вкусно, — заметил Зейн.
— Спасибо. Зажжешь свечи, пока я наполню тарелки?
— Да, мэм, все, что прикажете.
Зейн подумал, что он никогда не ел ничего вкуснее: лазанья — домашняя, как с ноткой гордости сказала Карли, чесночный хлеб, салат и мускусная дыня.
— Я сегодня ничего не сделала на работе, — заметила она.
— Почему?
Слабый румянец залил ей щеки.
— Я весь день думала о тебе.
Он усмехнулся.
— Я сегодня тоже не сделал никакой работы.
Карли состроила ему гримасу.
— Очень смешно.
— Мне просто хотелось развеселить тебя.
— Ну, и что же ты делал весь день?
— Я поехал на пляж и бродил вокруг пирса. И думал о тебе, — с этими словами Зейн вынул из кармана узкую белую коробочку. — Вот.
— Это для меня?
— Я не вижу никого больше в комнате. Открой ее.
Карли открыла крышку и увидела серебряный браслет с подвеской в виде бегущей лошади.
— Зейн, какой он красивый! — она подняла на него глаза и улыбнулась. — Кто это — Сэм или Квини?
— Посмотри хорошенько, — усмехнулся он.
— Должно быть, Квини, — сказала она, — потому что лошадка бежит.
— Угадала.
Карли надела браслет на руку.
— Спасибо. И спасибо за цветы. Они чудесные.
Положив салфетку на стол, она поднялась. Зейн последовал ее примеру. Как по сигналу, они подошли к софе и слились в объятии. Его губы дразнили ее, заставляя огненные волны удовольствия достигать каждой клеточки ее существа.
— Еще! — прошептала она. — Еще! Еще! Еще!
Рука Зейна крепче обхватила ее талию, и он почувствовал податливую тяжесть ее грудей. Его язык скользнул по нижней губе Карли и в чувственном нетерпении властно проник внутрь.
У нее вырвался слабый стон, и она плотнее прижалась к нему.
— Ты хорошо готовишь и хорошо целуешься, — сказал Зейн. — Что еще ты можешь делать хорошо?
— Подожди и узнаешь, — ответила Карли. — Я не хочу испортить сюрприз.
Зейн тихо рассмеялся и поцеловал ее.
— Жаль, что я не могу остаться дольше.
— Мне тоже жаль. Почему бы тебе не переехать сюда?
— У меня в Техасе работа, — напомнил он ей. — И дочь.
Как она могла забыть об этом? Даже если бы он захотел переехать, он бы не смог.
— Когда ты должен уехать?
— Завтра утром.
— Завтра? Неужели ты не можешь остаться до воскресенья?
— Не могу. Я обещал, что она покатается верхом.
— Как бы мне хотелось, чтобы ты не уезжал!
Зейн провел костяшками пальцев по ее щеке, легонько поцеловал в лоб, сделал глубокий вдох и с шумом выдохнул.
— Я люблю тебя.
— Любишь? — Она в изумлении смотрела на него не в силах поверить, что он произнес слова, которые ей так хотелось услышать. Зейн кивнул.
— Мне кажется, что я полюбил тебя в ту минуту, когда увидел впервые. Я не хотел этой любви. Я пытался задушить ее, но…
Счастье, искрометное, как шампанское, ударило ей в голову.
— Зейн, я тоже люблю тебя!
— Карли! — он стиснул ее в объятиях. — Если я попрошу тебя выйти за меня замуж, ты скажешь «да»?
Она моргнула.
— Я? Замуж? За тебя? Ты серьезно?
— Так что ты скажешь?
Карли обняла его и крепко поцеловала.
— Я скажу «да»!
— А как же твоя работа? Я должен прямо сказать тебе, что я противник любви на расстоянии.
— То, чем я занимаюсь, можно делать везде, — улыбнулась она. — Все, что мне нужно, — это стол и компьютер.
Зейн потерся носом о ее шею.
— Сколько времени тебе нужно, чтобы подготовиться к свадьбе?
— Я не знаю. Ты торопишься?
— Уж поверь мне!
— Ну, я думаю, что около месяца… Что скажет твоя дочь?
— Уверен, что она полюбит тебя так же, как я, сказал Зейн, надеясь, что это правда. — Итак, месяц, считая с субботы? Кажется, мне лучше начать строить дом прямо сейчас, если, конечно, ты не хочешь поселиться в общежитии со мной и другими ковбоями.
На лице Карли появилась гримаса.
— Начинай строить, ковбой!
— Карли, я сделаю все, чтобы ты была счастлива.
— Тогда поцелуй меня, — прошептала она. — Просто поцелуй.
Зейн притянул Карли к себе, покрывая поцелуями лоб, щеки и играя ее губами. Она обхватила его за шею. Ладонью Зейн нежно поглаживал ей спину, затем стал ласкать груди.
— Месяц ожидания — это слишком долго, — хрипло произнес Зейн.
Зейн посмотрел на нее глазами, затуманенными страстью.
— Я думаю, что мне лучше уйти.
— Уйти? Сейчас?
— Я не ручаюсь за себя, если ты оставишь меня здесь.
Карли еще острее почувствовала, как она любит его за честность, за готовность предоставить ей право решать. С сожалением она высвободилась из его объятий. Пусть ее называют старомодной, но ей хочется с нетерпением ожидать первую брачную ночь.
— Позвонишь мне, когда приедешь домой?
— А как ты думаешь? — поднявшись, он опустил Карли на пол и вновь обнял. — Скучай по мне немножко, хорошо?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Взгляд ястреба - Мэдлин Бейкер», после закрытия браузера.