Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд

Читать книгу "Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд"

558
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:

– Это был Саутвелл?

Проще было бы честно ответить, что звонила ее мать, но после недели, проведенной в смятении и неуверенности, она все еще чувствовала себя задетой.

– Не думаю, что это тебя касается.

Перегнувшись через нее, Гейб заблокировал дверцу – Сара оказалась в ловушке.

– Я не хочу, чтобы ты встречалась с Саутвеллом.

– Я не стала бы встречаться с Грэмом Саутвеллом, даже если бы он был последним мужчиной на земле.

Гейб отпустил ручку.

– С кем же ты разговаривала?

Ей хотелось позлить его, но… Когда он находился так близко, что она чувствовала исходившее от его тела тепло, слышала его дыхание и вдыхала его мужской запах, придумывать что-то было невозможно.

– Это была моя мама.

Взгляд Гейба опустился на ее губы, и в теле Сары вспыхнул пожар.

– Прости, – отрывисто произнес он. – Но я тревожился о тебе. Саутвелл тоже здесь.

Сара старалась не поддаваться гипнозу его янтарных глаз.

– Грэм часто сюда ездит. И не только по делам. Он одержим идеей найти приданое Камиллы. – Гейб ревнует. Сара ощутила пьянящее чувство удовольствия, отчего ей захотелось замурлыкать, как кошке. – Хавьер выяснил, где находится Грэм?

– Хавьер попросил фирму, занимающуюся детективными расследованиями, проследить за передвижениями Саутвелла.

Сара подавила желание усмехнуться.

– Это не смахивает на паранойю?

– Не с моей точки зрения. Мне нужно знать, что он не приблизится к тебе.

Он определенно ревнует!

Гейб не только не спал с Надией, но и все это время волновался за нее. Сара открыла дверцу и шагнула на дорожку, выложенную белоснежной галькой.

Гейб указал на тропинку, ведущую к находящемуся в тени патио, откуда открывался вид на море. Подойдя, он открыл двери. Сара зашла в гостиную, на окнах которой были жалюзи. На плиточном полу лежали яркие ковры и стояли низкие удобные диваны.

Гейб прошел на кухню.

– Не хочешь что-нибудь выпить?

Вежливый вопрос отвлек Сару от осмотра красивого дома, в котором он, совершенно очевидно, не жил постоянно.

– Воду, спасибо.

Гейб открыл холодильник, звякнул лед. Присев, Сара увидела прямо перед собой портрет женщины, сидящей в саду в ярко-красном платье.

– Это Камилла. – Гейб подал Саре холодный стакан и подошел к открытым дверям, чтобы полюбоваться видом.

Глядя на его широкие плечи, которые обтягивал превосходно сшитый пиджак, Сара отхлебнула воды. Не в силах больше выносить молчание, она спросила:

– О чем ты хотел поговорить?

Гейб повернулся, и на его лице застыло нейтральное выражение.

– О нас. Прошлой ночью моя помолвка с Надией была разорвана. Я предлагаю нам пожениться в следующем месяце.

Глава 11

Несколько долгих секунд Сара думала, что неправильно его расслышала. Она поставила стакан на красивый эбеновый столик, стараясь не залить антиквариат водой.

– Ты в самом деле хочешь на мне жениться?

Выражение лица Гейба по-прежнему оставалось нейтральным. Сара даже решила, что прилагательное «непроницаемое» будет уместнее.

Если он волнуется из-за Грэма, значит, испытывает к ней какие-то чувства. Но Сара отдавала себе отчет в том, что подход Гейба к браку несет в себе деловые элементы. Он не сказал, что любит ее. Возможно, так и есть. В животе у нее неприятно кольнуло.

Конечно, основная причина – беременность, однако Сара надеялась на нечто большее, на искорку тепла и любви, которая могла бы связать их.

Несмотря на попытки казаться такой же невозмутимой, как Гейб, сердце Сары переполняли эмоции. Проблема в том, что она любила его и хотела выйти за него замуж, даже если он не разделяет ее чувств.

– В следующем месяце?

Гейб назвал дату, и желудок Сары ухнул куда-то вниз. Она знала эту дату.

– В тот день, когда ты собирался жениться на Надии?

– Да.

Безумная радость сменилась раздражением.

– Позволь мне догадаться. Место проведения свадьбы подготовлено, гости приглашены, но свадьба без невесты не может состояться.

– Я понимаю, это не идеальное решение, но нам нужно пожениться как можно скорее, поскольку свадьба, которая важна для Захира, уже назначена.

– Я понимаю практическую сторону вопроса.

Очень трудно чувствовать себя особенной, когда тебе предлагают заменить невесту.

Сара подошла к портрету Камиллы.

По спине женщины пробежала теплая волна, и она поняла, что Гейб стоит позади нее. Стараясь не обращать внимания на свою реакцию, она продолжала смотреть на портрет.

– У нее был стиль.

– Она была женщиной, которая знала, чего хочет.

– Разве есть что-то плохое в том, чтобы знать, чего ты хочешь?

– Ни в коем случае, если это означает, что ты скажешь «да» и выйдешь за меня замуж.

Сара повернулась к нему, чувствуя, как ее пронзает боль. Судя по всему, Гейб не заметил, что вообще-то она еще не согласилась выйти за него замуж. Они строили планы в Новой Зеландии, но это были приблизительные наброски, так как сначала ему предстояло порвать с Надией.

Сара хотела этого брака, но лишь потому, что искренне верила, что когда-нибудь Гейб ее полюбит. Она надеялась, что для него свадьба с ней станет не просто решением проблемы.

– Ты хочешь на мне жениться?

Выражение его лица стало замкнутым, и Сара испугалась, не сказала ли она что-нибудь не то. Но затем Гейб положил руки ей на плечи, и она почувствовала его тепло.

– Нам хорошо вместе. Мы нравимся друг другу. У нас будет ребенок.

– Как насчет денег?

– Деньги для Захира больше не проблема. – Гейб притянул ее к себе. – Я хочу тебя, Сара, и думаю, ты знаешь об этом. Я две недели заключал и расторгал сделки, чтобы заполучить тебя. Ты выйдешь за меня?

Время словно замедлило свой ход, а затем и вовсе остановилось. Она хотела изменить свою жизнь, рискнуть, и она это сделала. Сара не представляла, что сможет вернуться в свою квартиру и жить по-прежнему. Изменение судьбы может причинить ей боль, но она хотя бы будет знать, что жива.

И кроме того, ей нужно думать о ребенке. Если есть хотя бы малейший шанс стать семьей, она должна им воспользоваться.

– Да.

В глазах Гейба отразилось облегчение. Он наклонился и коснулся ее губ.

От медленного, полного чувственной неги поцелуя Сару охватил жар. Она встала на цыпочки и страстно ответила Гейбу. Именно этого она хотела, именно этого жаждала.

1 ... 23 24 25 ... 33
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Последняя ночь холостяка - Фиона Бранд"