Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Уроки доверия - Джулия Тиммон

Читать книгу "Уроки доверия - Джулия Тиммон"

217
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:

Выпить кофе они решили в более спокойном заведении — небольшом баре на соседней улице, оформленном в морском стиле. С потолка тут свисала рыболовная сеть, стены украшали чучела рыб и барометры, на столиках вместо пепельниц лежали причудливые раковины. Бармен с длинными бакенбардами и в бело-синей полосатой футболке прекрасно вписывался в обстановку.

Здесь никто не станет крутить перед ней голым задом, подумал Эндрю удовлетворенно. Надо было сразу прийти сюда.


Он с увлечением рассказывал, как подростком пытался научиться управлять дедовым судном, а Натали заинтересованно его слушала. На людей вокруг — компанию громко о чем-то болтающих парней — она не обращала никакого внимания. Отвлеклась лишь, когда открылась дверь. Посмотрела на вход рассеянным взглядом… и обмерла.

В бар вошел, держа под руку ярко накрашенную девицу с рыжими неумело уложенными волосами, Джеймс. Натали было несвойственно из чувства соперничества выискивать изъяны в других женщинах, но вульгарность и отсутствие вкуса у нынешней подружки ее любимого буквально бросались в глаза. От осознания того, что Джеймс променял ее, Натали, на подобную низкопробную девку, ей стало настолько не по себе, что она невольно прижала к груди руку.

Эндрю замолчал, заметив, как изменилось выражение ее лица.

— Натали, в чем дело? — спросил он и, не получив ответа, проследил за ее взглядом.

Теперь Джеймс со спутницей стояли к ним спиной, рассматривая меню у стойки. Девицу немного покачивало из стороны в сторону, а ее спутник то и дело что-то ей говорил и закатывался громким смехом. Оба были навеселе.

— Натали, — повторил Эндрю обеспокоенно, — ты знакома с ними?

Она растерянно моргнула. За несколько дней Эндрю стал для нее настолько близок и так хорошо научился понимать ее, что она вполне могла рассказать ему свою печальную любовную историю. Но каждый раз, когда наступал подходящий момент, ей не хватало духу.

— Да, когда-то я общалась, — пробормотала она, стараясь держать себя в руках. — С парнем… Но это в прошлом. На чем ты остановился?

— На том, что как-то раз собрался выйти с экипажем в море в весьма дурную погоду. Обещали небольшой шторм… — произнес Эндрю без прежнего запала и резко сменил тему: — Послушай, ты сильно побледнела. Такое ощущение, что вот-вот упадешь в обморок.

Натали заставила себя усмехнуться.

— Здесь полумрак, как ты можешь определить, побледнела я или нет? — произнесла она неестественно весело.

Ей хотелось исчезнуть отсюда, встать и сию секунду удалиться. Но она не знала, как сказать об этом Эндрю, вот и вела себя напряженно.

Он, как обычно, угадал ее мысли.

— Я и в полумраке прекрасно вижу. Если тебе неприятна встреча с этим человеком, давай уйдем.

Натали не успела и рта раскрыть, как Джеймс повернул голову и посмотрел прямо на нее.

— Вот так встреча! Привет, Ната! — Язык у него не заплетался, глаза не бегали, значит, он контролировал себя. Лицо Джеймса исказила гримаса неприязни, когда его взгляд упал на Эндрю. — Отдыхаешь?

Натали казалось, что от переизбытка эмоций она сейчас вспыхнет и сгорит дотла. Голос и вид Джеймса всколыхнули в ее сердце угасшую было любовь, к любви примешивались отвращение, оторопь, стыд перед Эндрю. Она удивлялась, что вообще в состоянии спокойно сидеть на месте, что до сих пор не вскочила, не убежала, не расплакалась, не наделала других глупостей.

— Отдыхаю, — произнесла она, с трудом шевеля языком.

Джеймс отпустил руку подружки, которая все это время глупо моргала, рассматривая то Натали, то Эндрю, приблизился к их столику и сел на стул напротив Натали.

— Джеймс! — Он протянул руку Эндрю с деланной любезностью. Видеть Натали в компании потрясающего молодого человека ему определенно не нравилось.

— Эндрю. — Эндрю пожал его руку.

— Как дела, Ната? — спросил Джеймс подозрительно ласковым голосом.

Натали посмотрела на пристально наблюдающего за ней Эндрю. Он переживал за нее, выглядел так, будто в любую секунду готов прийти ей на помощь.

— У меня все в порядке, — произнесла она негромко, переводя взгляд на Джеймса.

— Замечательно! — Он наигранно мило улыбнулся, обнажив два ряда ровных белых зубов. Когда-то Натали обожала его улыбку, а сейчас испытала странное гадливое чувство. — Уделишь мне пару минут?

Натали нерешительно посмотрела на Эндрю. Тот ответил ей взглядом: решай сама, но знай, я всегда начеку.

— Пересядем за соседний столик, мне хотелось бы кое о чем переговорить с тобой тет-а-тет, — добавил Джеймс и с все той же отталкивающей улыбкой повернулся к Эндрю. — Надеюсь, вы позволите?

Девица тем временем взяла приготовленный барменом коктейль и прямо у стойки принялась его потягивать. По-видимому, разворачивающееся перед ней представление не особенно ее занимало или, будучи в подпитии, она ничего не воспринимала всерьез. Натали взглянула на нее и, представив, что Джеймс предается с этой «красавицей» жарким любовным утехам, как когда-то с ней, ощутила приступ тошноты.

— Я не задержу тебя, — прикидываясь самой обходительностью, сказал Джеймс. — Две минуты, не больше. Можете засечь, — обратился он к Эндрю по-дружески приветливо.

— Если надо, я сам пересяду, — ответил Эндрю. — Как ты хочешь, Натали?

Ей хотелось вцепиться ему в руку и попросить не оставлять ее наедине с этим мерзавцем ни на секунду, увести отсюда, утешить в своих сильных объятиях, но то ли из-за неосознанного любопытства, то ли от растерянности медленно кивнула.

— Да, пожалуйста.

— Я буду рядом, — сказал Эндрю, вставая. — Если что, сразу зови. — Он сказал это настолько серьезно, что Натали немного расслабилась.

Джеймс сделал вид, что не услышал его слов или же не понял, что Эндрю имеет в виду.

— Я слушаю тебя, — сухо сказала Натали, когда ее спутник удалился к стойке.

Джеймс тут же стал очень похож на несчастного влюбленного. Он жил играя, менял маски в зависимости от ситуации. Натали вспомнила, какую испытала боль, когда в то проклятое утро услышала, что больше ему не нужна. Воспроизвела в памяти его слова, сопровождаемые циничным смешком и музыкой: «Встречаться нам больше незачем, тем более что-то обсуждать…» Ей стало совершенно непонятно, почему после всего этого она давным-давно не выбросила его из головы, заговорила с ним сегодня, позволила ему выгнать из-за стола чуткого, внимательного Эндрю. Лучшего человека из всех, с кем ей доводилось общаться.

— Знаешь, Ната, после того как мы расстались, у меня все идет кувырком, — произнес Джеймс жалобным голосом. — По-моему, я совершил чудовищную ошибку, сказав тогда, что мне все надоело. Я и не догадывался, что без тебя возненавижу жизнь…

Когда-то этот тон, это выражение зелено-голубых глаз действовали на Натали как магические чары. Теперь же только раздражали.

1 ... 23 24 25 ... 36
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Уроки доверия - Джулия Тиммон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Уроки доверия - Джулия Тиммон"