Читать книгу "Ее Валентинов день - Рей Морган"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, дела на ранчо идут хорошо? — спросила Кэрри.
Ей было интересно, кто управляет ранчо. Си Джей никогда об этом не говорила.
— Так хорошо, как только можно ожидать. Но для меня это не имеет значения. Деньги могут исчезнуть мгновенно. По всевозможным причинам. Ранчо — это мое средство для достижения цели. С его помощью я могу зажить той жизнью, которая мне нужна. Мне просто повезло, что оно есть.
— Понятно.
— Знаешь что? — продолжала Си Джей. — Это может тебя удивить, но я устала ходить на вечеринки. Пора подумать о будущем. Мне нужны дети и семья, так же как и всем остальным.
- Вот как? — Кэрри пристально, посмотрела на нее. — Я думала, что дети тебя пугают.
- Пугают. Но для того, чтобы за ними ухаживать, есть няни.
— О! И почему я об этом не подумала?
— Потому что ты не обдумываешь все заранее, в отличие от меня. Тебе нужно начать составлять планы на будущее, дорогая. Я постарше и могу тебя кое-чему научить. — Си Джей кивнула сумным видом.
Кэрри попыталась улыбнуться, но вышло не слишком убедительно.
— Макс — моя единственная надежда на хорошую жизнь, — продолжала Си Джей. — И я собираюсь использовать этот шанс в своих интересах, чего бы мне это ни стоило.
Позже, когда Си Джей и Рэнди ушли, Кэрри рассказала Максу об их разговоре.
- Хорошо ли идут дела на этом ранчо? — спросила она.
Он пожал плечами.
- Насколько я смог выяснить, ранчо заложено.
- Ты никак не можешь ее оттуда выжить?
- Это сложно. Если бы это было обычным делом, я бы не стал колебаться. Но в данном случае моя мама не потерпела бы такого. Она хочет, чтобы все было сделано честно и по правилам. Потому что жалеет Си Джей.
Кэрри все прекрасно понимала. Для матери Макса Си Джей была частью Техаса, который она покинула и до сих пор тосковала по нему.
- Значит, ты должен жениться на Си Джей?
Он, пожав плечами, взглянул ей в глаза и, не говоря ни слова, просто вышел. А через полчаса спросил у Кэрри, не могла бы она поехать с ним завтра на ранчо.
- Хочу сам побывать там и увидеть своими глазами, что там, в конце концов, происходит. Каждый раз, когда я прошу об этом Си Джей, у нее находится куча всяких отговорок.
- Конечно. Мы поедем с тобой. — Она имела в виду Джейми, без которого никуда не ходила.
- Хорошо. Я заказал на кухне корзинку с провизией. На всякий случай нам лучше уехать рано, а то Си Джей и Рэнди снова так некстати захотят к нам присоединиться.
Кэрри рассмеялась. Забавно, что Рэнди так сильно привязался к Си Джей, в то время как та была убеждена в существовании своего романа с Максом.
Макс остался смотреть маленький телевизор. Кэрри пошла спать, радуясь, что вместо футболки у нее есть собственная ночная рубашка. Она очень устала. Ухаживать за ребенком — утомительное удовольствие. Сон смежил се веки, как только голова коснулась подушки. Проснулась Кэрри до рассвета.
Точнее, ее словно что-то толкнуло. Она открыла глаза и, повернувшись к детской кроватке, в предрассветном сумраке увидела около нее очертания какой-то фигуры. Испугавшись от неожиданности, Кэрри тихонько охнула.
— Успокойся, — раздался голос Макса. — Джейми хныкал, поэтому я подошел к нему.
Включив лампу на тумбочке, Кэрри увидела, что Макс стоит возле кроватки и держит на руках Джейми. Невольно залюбовавшись ими, она подумала, что из него получится идеальный отец. Ее сердце переполнила радость, а на глазах выступили слезы.
— О, Макс! — не в силах больше, произнести ни слова, она чувствовала, что вот-вот заплачет.
— В чем дело? — Он был изумлен. — Я тебя напугал? Извини, Кэрри.
— Нет, дело не в этом. — Встав с кровати, Кэрри надела халат и подошла к Максу. Она поцеловала его в щеку, а потом улыбнулась ребенку. — Просто я так счастлива! Я просто... просто мой муж... — Она шмыгнула носом и покачала головой. — Ничего.
У Макса был обеспокоенный вид. Он попытался положить Джейми в кроватку, но ребенок протестующе захныкал.
Кэрри нежно посмотрела на малыша.
- Похоже, это будет одна из тех ночей.
- Одна из каких ночей? — переспросил Макс. Он снова взял Джейми на руки.
- Придется ходить с ним на руках и баюкать его.
- Что ты имеешь в виду?
Она улыбнулась ему.
- Увидишь. Можешь наблюдать и учиться. — Потом пожала плечами. — Или снова лечь спать.
Она поменяла малышу подгузник, надела па него свежую распашонку, и они снова попытались уложить его спать. Но, как она и думала, Джейми был настроен иначе и, тараща огромные карие глаза на них обоих, громко гулил.
- Никакой надежды, — весело произнесла она. - Придется баюкать.
Она завернула Джейми в одеяло и прижала его к плечу, после чего направилась в гостиную.,, Макс пошел следом. Он тяжело опустился на диван, а Кэрри начала расхаживать по комнате с малышом на руках.
- Они это любят. Чем больше ты расхаживаешь, тем счастливее они себя чувствуют.
- Но засыпают ли?
- А, вот в этом и заключается вопрос. Вот почему мы это делаем. Но заснуть они могут далеко не сразу. — Она прижала к себе Джейми и поцеловала его в макушку. — Иногда я часами расхаживала с Мишель на руках.
Он наблюдал за ней несколько минут, потом тихо произнес:
- Ты никогда не рассказывала мне подробно о своем браке, Кэрри. — Макс поднялся, подошел к ней и взял за руку. — Никаких колец. Почему? Неужели тебе не хотелось бы, чтобы они напоминали о твоем браке?
Она пристально посмотрела на свою руку и медленно кивнула.
— У меня были кольца.
— И что случилось?
Кэрри взглянула ему в лицо.
— Я их продала.
Он прищурился, пристально глядя на нее, словно пытаясь докопаться до сути:
— Ты продала свои кольца?
- Да.
Джейми беспокойно шевельнулся. Кэрри высвободила руку и снова начала расхаживать по комнате.
- У меня были красивые свадебные украшения с бриллиантом, — продолжала она. — Но я их продала.
На эти деньги окончила колледж и начала готовиться стать специалистом в области недвижимости.
Если бы она дорожила своим браком, то сохранила бы кольца. Даже несмотря на нехватку средств. Но она не могла горевать о Брайане, потому что еще до его гибели собиралась уйти от него.
Oн вел себя так, что с ним стало невозможно жить. Когда Кэрри думала об этом теперь, то не могла поверить, что терпела так долго. Почему она с ним не рассталась? Потому что боялась признаться себе в том, что потерпела неудачу.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ее Валентинов день - Рей Морган», после закрытия браузера.