Читать книгу "Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Продолжай, – повторил Мейсон.
– Когда полицейские приехали по звонку, Люсиль Бартон была вклетчатом плаще и черной шляпке. Свидетель, который видел пару перед гаражомномер 208, по одежде опознал Люсиль Бартон как ту самую женщину. Люсильутверждает, что в это время она не могла быть вблизи гаража.
– В какое время?
– Около шести. Свидетель уверен во времени.
– А как насчет мужчины? – спросил Мейсон.
– Сейчас у них только общее описание внешности, – сказалДрейк, – но когда изучали револьвер, внутри нашли один отпечаток пальца.Возможно, его оставил тот, кто стер номер, а может быть, тот, кто вложилпатрон. Они утверждают, что это оттиск правого указательного пальца мужчины.Очень отчетливый.
– Понятно, – сказал Мейсон.
– Благодаря связям с журналистами я получил фотоснимокотпечатка. – Он вытащил из бумажника маленький фотоснимок и подал Мейсону,говоря: – Увеличено втрое, Перри.
– Нашли его отпечатки?
– Нет, револьвер старательно вытерли. Наверное, тот, у когоон был, забыл вытереть его внутри.
– Понятно, что еще?
– Есть кое-что, – сказал Дрейк, – но не знаю, как расценить.Полиции все это не нравится. Они очень сильно подозревают Люсиль Бартон. Онаприехала с приятельницей, Анитой Джордан. Анита знает Люсиль и знала ХартвеллаПиткина. Она создает Люсиль алиби, но, видно, на самом деле очень этимнедовольна. В полиции сейчас считают, что она очень скоро размякнет и скажет,как было с этим алиби.
– Столько шума из-за трупа при обстоятельствах, указывающихна самоубийство, – сказал Мейсон.
– Дело в том, что в карманах у него нашли около пяти тысячдолларов новенькими бумажками. Все куплюры в пачках стодолларовые, на нихсохранились банковские ленточки с фамилией кассира. Полиция пошла по следу иузнала, что несколько дней назад деньги были выданы некоему мистеру ДадлиГейтсу, компаньону мистера Стивена Аргайла, у которого убитый служил шофером.Аргайл – приятель Росса Холлистера, который купил револьвер, а потом уехал поделам, не считая нужным оповестить друзей, где будет. По всей вероятности,Дадли Гейтс его сопровождает.
Мейсон нервно постучал сигаретой по краю стола.
– Возможно, все это и так, Пол. Я кое-что знаю о РоссеХоллистере. Это большой дока, занимающийся нефтяными месторождениями иинвестициями в них. Выехал по делам и пришлет кому-нибудь из приятелей письмо.У его невесты нет телефона, поэтому обычно, когда уезжает, он ей пишет илителеграфирует, где находится.
– Я тоже собрал о нем кое-что, – сказал Дрейк. – Живет вСанта-дель-Барра, разведен, но решение суда вступит в силу только черезнесколько месяцев. У него хороший дом. Экономка приходит по утрам и готовитзавтрак. Кончает в половине пятого. Когда она уходила в понедельник, Холлистербыл дома и собирался уйти после шести. С того времени она его не видела. Обычноон уезжает дней на десять и никогда ей не пишет. Нефтяные месторождения – делоочень секретное.
– Дадли Гейтс тоже уехал с Холлистером?
– Да, Аргайл, Гейтс и Холлистер – компаньоны. Холлистер –босс, а эти двое мало что могут прояснить.
– Все закручено вокруг чертовой квартиры Люсиль Бартон, –заметил Мейсон.
– Ситуация в общем выглядит так, – подтвердил Дрейк. –Естественно, деньги в кармане убитого заинтересовали полицию, и они началивыяснять денежные взаимоотношения Дадли Гейтса и Хартвелла Питкина.
– У Стивена Аргайла полиция была?
– Да. Они разбудили его рано утром. Аргайл сказал, чтосвоего шофера видел в последний раз у твоего бюро. Сказал также, что, приехав ктебе, машину оставил внизу. Тебя не застал, и ему сообщили, что ты будешь нескоро. Поэтому он сошел вниз и велел шоферу вернуться домой и поставить машинув гараж. Потом у Питкина был свободный вечер.
– И что же? – спросил Мейсон.
– Кажется, Питкин так и сделал. Во всяком случае, когдаполицейские пришли к Аргайлу, машина стояла в гараже. В полиции высчитали, чтоПиткин мог оказаться у гаража Люсиль Бартон как раз в то время, когда свидетелявывел из себя треск двигателя. Его, должно быть, заманили в гараж и убили, кактолько он вошел.
Дрейк поднялся со стула:
– Если хочешь, оставь этот снимок у себя. Если обнаружучто-нибудь новенькое, дам знать.
– Спасибо, Пол.
– До свидания, Делла, – попрощался Дрейк.
– До свидания, Пол.
По уходе детектива Мейсон посмотрел на Деллу и попросил:
– Дай штемпельную подушечку, пожалуйста.
Она подала, не говоря ни слова. Мейсон прижал указательныйпалец правой руки сначала к подушечке, а затем к чистому листу бумаги.
Делла подошла сзади и, глядя через плечо, сравнила отпечатокпальца со снимком отпечатка на револьвере, из которого был убит ХартвеллПиткин.
– Боже мой, шеф, – глухо вымолвила она, впившись пальцами вего плечо.
– Не волнуйся, Делла, – сказал Мейсон. Он отодвинул стул,подошел к умывальнику и старательно вымыл руки, смыл следы краски. – А я-тодумал, что тип, который руководит этим делом, просто примитив.
Делла взяла лист с отпечатком пальца Мейсона, спичкойподожгла его и растерла пепел в пепельнице.
– Куда это вас приведет? – спросила она.
– К проигрышу, – ответил он, о чем-то размышляя. – Но это неозначает, что я в проигрыше и останусь.
Мейсон как раз вытирал руки, когда Герти доложила о ДэниелеКаффи и Фрэнке П. Ингле, представителе страховой компании.
Поколебавшись, Мейсон сказал:
– Делла, пусть Герти их пригласит.
Фрэнк Ингл, с проседью в волосах и сероглазый, поздоровалсяс Мейсоном и обратился к Дэниелю Каффи:
– Мистер Каффи, с вашего разрешения я начну.
– Прошу, – ответил Каффи.
– Думаю, вы хотите обговорить это дело, мистер Мейсон, –предположил агент, усаживаясь поудобнее и дружелюбно улыбаясь.
– Конечно. Слушаю вас.
– Быть может, начать вам, мистер Мейсон?
– Господа, убедительнее всего язык денег.
– Конечно, понимаем, – быстро согласился Ингл. – Но вопрос –определить, сколько…
Мейсон прервал:
– Молодой человек сильно пострадал. Я требую три тысячидолларов на врачей и лечение, пять тысяч компенсации, две тысячи мой гонорар,то есть всего десять тысяч. Кроме того, требую две тысячи долларов для матери,тысячу пятьсот на новую машину, тысячу долларов – мой гонорар. У меня чекмистера Каффи на десять тысяч долларов. Можете вручить мне чек на недостающуюсумму от имени страховой компании.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело разведенной кокетки - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.