Онлайн-Книжки » Книги » 📔 Современная проза » Белый сокол - Стюарт Харрисон

Читать книгу "Белый сокол - Стюарт Харрисон"

134
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:


«Красный петух», вопреки подозрительному названию, оказался вполне чинным заведением с собственной автостоянкой. Он располагался в ухоженном саду. Майкл приехал без десяти восемь. Метрдотель отыскал его в списке заказавших столики и провел к бару. Народу собралось много. Освещение было приглушенное, негромкая музыка едва перекрывала гомон голосов. В ожидании Рейчел Майкл размышлял над ее утренним звонком. Он, естественно, удивился, но, оправившись от неожиданности, без колебаний принял приглашение.

Завидев свою даму, Майкл поднялся.

— Извините за опоздание, — сказала Рейчел.

— Я сам только приехал. Что будете пить?

— Пожалуй, немного вина. — Она села рядом.

Когда бармен подал бокалы, Рейчел вытащила пачку сигарет и закурила.

— Не хотите?

— Бросил.

— Ах да, вы говорили. — Она улыбнулась ему и пригубила вино.

— Спасибо, что пригласили меня сюда, — сказал Майкл.

Он давно не бывал в ресторане с женщиной и остро переживал необычность ситуации. Рейчел тоже не знала, что она здесь делает, и уже подумывала о том, чтобы извиниться и уйти. Осуществить свое намерение она не успела, так как их пригласили к освободившемуся столику. Скоро она начала потихоньку избавляться от смущения.

Майкл с Рейчел вспоминали прошлое, школу, общих знакомых, и вскоре за разговором каждый позабыл про неловкость.

— Позвольте спросить, — не удержалась Рейчел. — Вы скучаете по дочери?

Майкл кивнул. Взгляд его потемнел, словно в зале убавили свет.

— Каждый день о ней думаю. Трудно сказать, скучаю ли я по дочери, ведь я ее совсем не знаю. Скорее, тоскую по тому, что могло бы быть. Иногда у меня бывает чувство, будто я скорблю по усопшей. Конечно, я сожалею о случившемся, о том, что мы не вместе, но изменить-то теперь ничего нельзя.

— Вы вините себя, да? — спросила она.

— А кого ж еще винить?

— Не знаю. Но может, все-таки зря вы постоянно себя изводите. Что толку-то? — Она протянула через стол руку и накрыла его ладонь. — Вам, наверно, не запрещено видеться с дочерью, так ведь?

— У нее теперь другая жизнь. Она меня не вспомнит.

— Но она же не перестала быть вашей дочерью. Дети отходчивы. Они умеют прощать. В отличие от нас, взрослых. В отличие от здешних жителей.

К их столику подошел официант, и разговор прервался на несколько минут.

— Не возражаете, если мы сменим тему? — предложил Майкл, когда они снова остались одни. — Спасибо за добрые слова, но мне хотелось бы поговорить о чем-нибудь другом.

— О чем?

— Если честно, я сейчас думал о вас, пытался понять, почему вы вышли замуж за такого человека, как Пит.

Прямой вопрос Майкла застал Рейчел врасплох. Она смущенно улыбнулась.

— С Питом я начала встречаться сразу же, как он пришел из армии. Он тогда был целеустремленным, искал свое место в жизни.

— Теперь Пит мало чем напоминал того человека, которого она полюбила когда-то. Будто с тех пор прошла целая вечность. — Я была молода. Если бы немного подождала, узнала его получше, возможно, и разглядела бы его слабости.

— Извините, Рейчел.

— Не надо извиняться.

Еще в «Клэнсиз» Майкл догадался, что Рейчел несчастлива, что она бьется над вопросом, как ей быть дальше.

После ужина Рейчел сказала:

— Если хотите, поедем к вам.

Ей казалось, что ее голос звучит неестественно, но она прямо смотрела ему в лицо. Руки у нее дрожали, и она, чтобы не выдать волнения, сжала их в кулаки.

— Отлично.

Они вышли на автостоянку. Майкл на секунду остановился и показал на свой «ниссан».

— Я поеду следом, — сказала Рейчел.

Внезапно по ним скользнул свет фар подкатившего к ресторану грузовика. Рейчел увидела Теда Хэнсона, приятеля Пита. Тот вылез из кабины, обошел грузовик и принялся что-то вытаскивать из кузова, — вероятно, оленя, которого он подстрелил и привез продать владельцу ресторана. Рейчел поспешила к своему автомобилю, пока Тед ее не заметил.

Добравшись до дома Майкла, они задержались на крыльце, глядя на вырубку. Рейчел дрожала, кутаясь в парку. Майкл обнял ее и привлек к себе. В ответ она обвила его руками и положила голову ему на плечо.

Они вошли в дом. Майкл наполнил два бокала и принялся разводить огонь в камине. Когда дрова запылали, он подбросил еще одно полено и погасил в комнате весь свет, кроме единственной лампы в углу. Они устроились в креслах и стали смотреть на огонь.

Рейчел сидела поджав под себя ноги и обеими руками держала бокал. Свет камина подчеркивает сочную желтизну его волос и синеву глаз, думала она. Майкл был сильным, его уверенные объятия пробудили в ней чувственность. Ей хотелось забыть обо всем, хотелось провести с ним ночь. После этого, возможно, она поняла бы, как ей жить дальше. Но что-то ее удерживало.

— Налей, пожалуйста, еще, — попросила Рейчел, нарушив молчание.

Майкл принес бутылку, а она разбросала по полу подушки. Он привалился спиной к креслу, Рейчел прислонилась к нему.

— Давай поговорим немного, — предложила она.

Майкл притянул ее ближе. Тело Рейчел источало тепло.


Сюзан стояла на кухне и смотрела в окно на снегопад. Вечер выдался на редкость светлый. Она различала каждую снежинку, летевшую к земле. Неожиданно для самой себя Сюзан натянула пальто и сапоги и вышла за дверь. На улице было тихо, безветренно; пока она одевалась, снегопад прекратился.

Сюзан стояла на крыльце и думала о Майкле. Скоро он отпустит Кулли, размышляла она. Интересно, как это отразится на Джеми, что сулит ей самой? Он и впрямь откроет свой магазин или все-таки решит уехать?

Она зашагала через лес, ни на секунду не задумываясь о том, куда идет и что станет делать, когда доберется. На краю вырубки она остановилась, глядя на дом Майкла с одним тускло сияющим окном. В эту минуту входная дверь отворилась, и хозяин дома вышел на крыльцо. Сюзан замерла у ствола дерева, опасаясь, что он ее заметит.

А что, если просто подойти к нему и заговорить? Она вышла из-за деревьев. Майкл застыл на месте, пристально всматриваясь в ее неясный силуэт. Интересно, узнал ли он ее? Сюзан сделала еще шаг вперед, собираясь поприветствовать Майкла, но тут в дверном проеме у него за спиной возникла еще одна фигура.


На мгновение Майклу показалось, будто ему явился призрак, потом он понял, что это Сюзан. Однако сказать он ничего не успел, потому что его тень на крыльце накрыла другая. За ним стояла Рейчел. Она приблизилась к нему и накинула на него край одеяла, в которое куталась сама.

— Что ты здесь делаешь? — тихо спросила Рейчел.

1 ... 23 24 25 ... 34
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Белый сокол - Стюарт Харрисон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Белый сокол - Стюарт Харрисон"